Durante mi infancia había varias series que me gustaban, Heidi, Marco, la pantera rosa etc, mi favorita era la de la familia Picapiedra, solo teníamos un televisor mi mamá lo colocaba en el comedor, como éramos muchos hermanos nos teníamos que turnar para ver la tele, otra cosa que me viene a la memoria es que colocábamos tapetes sobre todo en la tarde a eso de las 3 a las 6 transmitían la época de Hanna-Barbera, por supuesto mi favorita era la de los Picapiedra.
During my childhood there were several series that I liked, Heidi, Marco, the pink panther etc, my favorite was the Flintstones family, we only had one TV my mom placed it in the dining room, as we were many siblings we had to take turns to watch TV, another thing that comes to my memory is that we placed rugs especially in the afternoon at about 3 to 6 o'clock broadcast the era of Hanna-Barbera, of course my favorite was the Flintstones.
En esta serie de animación se centraba sobre todo en la vida de Pedro picapiedras y su mejor amigo Pablo mármol eran vecinos típicos de familia obrera que realizaban lo que ellos llaman barbacoas en el jardín, también disfrutaban jugando a los bolos y sus coches eran de lo más primitivo porque no tenían recursos económicos, cuando yo era pequeño me reía mucho cuando arrancaban sus coches, el motor eran sus pies descalzos🤣🤣.
In this animated series focused mainly on the life of Pedro flintstones and his best friend Pablo marble were typical neighbors of working class family who performed what they call barbecues in the garden, they also enjoyed playing bowling and their cars were of the most primitive because they had no economic resources, when I was little I laughed a lot when they started their cars, the engine was their bare feet🤣🤣.
Vilma es la esposa de Pedro picapiedras y Betty la de su vecino y amigo Pablo mármol, ellas eran quienes se aguantaban todos los inventos de sus esposos, pero el más inventador era Pedro y su amigo Pablo lo apoya en todas sus locuras, dicho sea de paso siempre le salían mal y los descubrían en todos sus inventos.
Vilma is the wife of Pedro Flintstones and Betty is the wife of his neighbor and friend Pablo Marble, they were the ones who put up with all the inventions of their husbands, but the most inventive was Pedro and his friend Pablo supported him in all his madness, by the way they always went wrong and they were discovered in all his inventions.
Esta serie fue en la edad de piedra, la ciudad donde transcurre la serie por razones obvias se llama piedradura, fue una de mis primeras ideas de lo que era la vida familiar, Pedro como el marido, Vilma la mujer, y durante la serie nació el hermoso pebles, y no podía faltar dino la mascota que salía a recibirlo cuando llegaba a casa, no siempre le gustaba el recibimiento. El lavaplatos era de última tecnología jajajaja.
This series was in the stone age, the city where the series takes place for obvious reasons is called piedradura, was one of my first ideas of what family life was, Pedro as the husband, Vilma the wife, and during the series was born the beautiful pebles, and could not miss dino the pet that came out to greet him when he came home, he did not always like the reception. The dishwasher was the latest technology hahahaha.
Pebles y Bamban eran mis mini personajes favoritos, Pebles una niña tierna y Bamban un niño muy fuerte, la verdad nunca supe de donde salia si fuerza, tengo dos hijos un niño y una niña, no adivinan cual fue el tema de su fiesta cuando cumplieron un año, mi serie favorita los Picapiedra, recuerdo que les hice disfraz de Pebles y Bamban son todo una cuchitura.
Pebles and Bamban were my favorite mini characters, Pebles a tender girl and Bamban a very strong boy, the truth never knew where he came from if strength, I have two children a boy and a girl, do not guess what was the theme of his party when they turned one year old, my favorite series the Flintstones, I remember I made them costume Pebles and Bamban are all a cuchitura.
Está serie formo parte de mi infancia realizar esta iniciativa me hizo recordar aquella tele que venía en un cajón de madera, fue nuestra primera tele a color, dónde se podía apreciar los colores de esos dibujos animados que marcaron mi infancia, actualmente todavía las veia en televisión por cable habia un canal de puras comiquitas retro, lastima lo eliminaron, de la familia los picapiedras hicieron una película también la Vi pero yo me quedo con mis dibujos animados, el yabadabadoo de Pedro es original.
This series was part of my childhood, this initiative made me remember that TV that came in a wooden drawer, it was our first color TV, where you could see the colors of those cartoons that marked my childhood, now I still saw them on cable TV there was a channel of pure retro comics, too bad they eliminated it, the Flintstones family made a movie I also saw it but I'll stick with my cartoons, the yabadabadoo of Pedro is original.
El pobre Pablo siempre estaba metido en problemas pero era un buen amigo que siempre era el que le cubría las espaldas a Pedro en todo aún sabiendo que estaba equivocado, amigos así son pocos, gracias por visitar mi blog, este viaje en el tiempo me encantó chao chao bendiciones.
Poor Paul was always in trouble but he was a good friend who was always the one who had Peter's back in everything even though he knew he was wrong, friends like that are few, thanks for visiting my blog, this time travel I loved it bye bye blessings.
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)