Continua la historia del Mundo Mágico/ The history of the Magic World continues.
Ya hemos hablado de la magia en los tiempos antiguos, nos acercamos lentamente a los tiempos de la magia contemporánea y a los sucesos que ocurren en los libros de la saga de Harry Potter. Hoy reanudamos el recorrido tan interesante por la historia del Mundo Mágico escrito por JK Rowling.
We have already talked about magic in ancient times, we are slowly approaching the times of contemporary magic and the events that occur in the books of the Harry Potter saga. Today we resume the very interesting journey through the history of the Magic World written by JK Rowling.
Un pequeño repaso/ A little review.
Recordemos un poco de la historia que llevábamos hasta el momento, a finales de la Edad Media la magia ya contaba con cierto grado de organización, los colegios mágicos como Hogwarts ya estaban impartiendo educación y el Quidditch era un deporte consagrado en la cultura. La edad Media de la magia llegó a su fin con el Estatuto Internacional del Secreto que separó a los magos de los muggles he hizo que los primeros pasaran a vivir ocultos, esto debido a los conflictos y el temor que los muggles sentían por el poder de los magos. Poco a poco los muggles comenzaron a olvidar la existencia de los magos y la criatura mágica, pensando que todo aquello era producto de la imaginación.
Let's remember a little of the history we had so far, at the end of the Middle Ages magic already had a certain degree of organization, magical schools like Hogwarts were already providing education and Quidditch was a consecrated sport in the culture. The Middle Ages of magic came to an end with the International Statute of the Secret that separated the wizards from the Muggles and made the former live in hiding, this due to the conflicts and fear that the Muggles felt for the power of the wizards. Little by little the Muggles began to forget the existence of the magicians and the magical creature, thinking that all this was a product of the imagination.
El Estatuto Internacional del Secreto marcó un antes y un después en la historia de la magia, diría sin temor a equivocarme que fue el evento más importante he influyente en la historia del Mundo Mágico, marcaría el cómo los magos vivirían de ahora en adelante y sería la base para la legislación de muchas leyes con respecto a la magia y sus usos.
The International Statute of the Secret marked a before and after in the history of magic, I would say without fear of error that it was the most important and influential event in the history of the Magic World, it would mark how magicians would live from now on and it would be the basis for the legislation of many laws regarding magic and its uses.
fotografiatomada por vinsky2002
Magia en los siglos XVII y XVIII/ The Magic in XVII and XVIII.
A mediados de la Edad Media hasta el final de la misma, los magos implementaron muchos métodos para organizarse y gobernar, el organismo más antiguo de estas órdenes que dictaban las leyes entre los magos era el Consejo de Magos, al menos en Gran Bretaña el Consejo de Magos era el sistema que de alguna manera regía el mundo mágico. No tenemos conocimiento sobre si algunos otros países o reinos se manejaban de modos similares pero lo más probable es que al menos en Norte América y Europa las comunidades mágicas tuvieran organizaciones similares.
From the middle of the Middle Ages until the end of it, magicians implemented many methods to organize themselves and to govern, the oldest organism of these orders that dictated the laws among the magicians was the Council of Magicians, at least in Great Britain the Council of Magicians was the system that somehow ruled the magic world. We do not know if any other countries or kingdoms were managed in similar ways but it is most likely that at least in North America and Europe the magical communities had similar organizations.
Con el Estatuto Internacional del Secreto nació la necesidad de organizar mejor a las comunidades mágicas y crear un mejor sistema de leyes y debido a ello en Gran Bretaña se reforma El Consejo de Magos 1707, dando nacimiento al Ministerio de Magia. Diez años después, en Gran Bretaña este mismo ministerio calificaría a las maldiciones; Avada Kedavra, Cruciatus e Imperius como maleficios imperdonables, declarando el uso de estos como ilegal y penalizándolos con los más altos castigos conocidos.
With the International Statute of the Secret the necessity was born to organize better the magical communities and to create a better system of laws and due to it in Great Britain the Council of Magicians 1707 is reformed, giving birth to the Ministry of Magic. Ten years later, in Great Britain this same ministry would qualify the curses; Avada Kedavra, Cruciatus and Imperius as unforgivable spells, declaring the use of these as illegal and penalizing them with the highest known punishments.
En 1717, el mismo año en que se decretaron ilegales los tres maleficios, también hubo mucha tensión entre magos y duendes, estallando así una guerra entre ambos. El motivo de las disputas es que los duendes eran considerados seres inferiores y estos se revelaron para ponerle fin al yugo de los magos. El primer atisbo de este conflicto lo tenemos en Harry Potter y el Prisionero de Azkaban donde se nos dice que un siglo atrás, en el año 1612 y en el Cáliz de Fuego se nos indica que las mayores revueltas tuvieron lugar entre los años 1700-1800.
In 1717, the same year the three spells were outlawed, there was also a lot of tension between wizards and goblins, and a war broke out between the two. The reason for the disputes is that the goblins were considered inferior beings and they revealed themselves to put an end to the yoke of the wizards. The first glimpse of this conflict we have in Harry Potter and the Prisoner of Azkaban where we are told that a century ago, in the year 1612 and in the Chalice of Fire we are told that the greatest revolts took place between the years 1700-1800.
Cuando el Ministerio de Magia comenzó a gobernar, una de sus primeras tareas fue la de legislar y controlar el uso de las varitas para tratar de evitar esta clase de conflictos, comenzaron a aparecer los organismos que posteriormente se convertirían en los Aurores.
When the Ministry of Magic began to govern, one of its first tasks was to legislate and control the use of wands to try to avoid this kind of conflict, the organisms that would later become the Aurors began to appear.
Debido a la gran cantidad de muertos el Torneo de los Tres Magos, cuya primera edición tuvo lugar en algún punto del año 1300, es suspendido indefinidamente en algún punto del año 1800 y no se volvería a realizar sino hasta un ciclo después.
Due to the large number of deaths, the Tournament of the Three Magicians, whose first edition took place at some point in the year 1300, was suspended indefinitely at some point in the year 1800 and would not be held again until one cycle later.
Magia en el siglo XIX y los tiempos contemporáneos/Magic in XIX and today.
No hay más información relevante en el mundo mágico a finales del siglo XVIII, ya entrados en el silgo XVX no tenemos información de ningún evento de suma importancia, podemos suponer que el Ministerio de Magia consolidó su autoridad en gran Bretaña y que muchas instituciones similares aparecieron por el resto del mundo o incluso ya existían.
There is no more relevant information in the magic world at the end of the XVIII century, already entered in the XVX century we do not have information of any event of extreme importance, we can suppose that the Ministry of Magic consolidated its authority in Great Britain and that many similar institutions appeared by the rest of the world or even already existed.
No fue hasta una década después donde tendríamos información relevante en el Mundo Mágico; en 1914 estalla la Primera Guerra Mundial en el mundo muggle, un conflicto que afectó también al Mundo Mágico y a pesar de que al menos Gran Bretaña prohibió a los magos y brujas intervenir en el conflicto, muchos de ellos hicieron caso omiso a esto, y tomaron partido en la guerra, ayudando a los muggles a combatir, incluso algunos se revelaron abiertamente contra esta ley de no intervenir en el conflicto.
It was not until a decade later that we would have relevant information in the Magic World; in 1914 the First World War broke out in the Muggle world, a conflict that also affected the Magic World, and although at least Great Britain prohibited the wizards and witches from intervening in the conflict, many of them ignored this, and took sides in the war, helping the Muggles to fight, some even openly revealed themselves against this law of not intervening in the conflict.
El conflicto bélico acabaría en 1918 dejando una huella en ambos mundos tanto en el Muggle como el Mundo Mágico. No sabemos exactamente el año, pero tras la Primera Guerra Mundial llegaría el alzamiento de Gellert Grindelwald quien sembraría el terror en toda Europa, Gran Bretaña fue la única que no se vio afectada por el acenso de este mago tenebroso al poder debido a la presencia de Albus Dumbledore.
The warlike conflict would end in 1918, leaving a mark on both the Muggle and the Magic World. We don't know exactly the year, but after the First World War came the uprising of Gellert Grindelwald who would sow terror throughout Europe, Great Britain was the only one not affected by the rise of this dark wizard to power due to the presence of Albus Dumbledore.
Gellert Grindelwald era un mago muy poderoso, no se sabe cuál era el alcance real de sus poderes y poco sabemos de sus actos desde su llegada al poder hasta el momento de su caída, lo único que sabemos es que tenía en su poder la Varita de Sauco, llegó a controlar casi toda Europa e incluso En Estados Unidos era un personaje muy temido y buscado, esto último lo sabemos gracias a las películas de Animales Fantásticos y donde encontrarlos, cuyo guion fue escrito por la misma JK Rowling así que podríamos considerarlo cannon. Muchos amantes del universo de Harry Potter afirman que Grindelwald estuvo directamente relacionado con la Segunda Guerra Mundial pero debido a que esto no se nos dice de ninguna manera en los libros y no parece que vaya a ser aparición en las películas, no podemos afirmar su veracidad.
Gellert Grindelwald was a very powerful magician, we do not know what was the real scope of his powers and little do we know of his actions since his arrival to power until the time of his fall, the only thing we know is that he had in his power the Elder Wand, he came to control almost all of Europe and even in the United States he was a very feared and sought-after character, the latter we know thanks to the films of Fantastic Animals and where to find them, whose script was written by the same JK Rowling so we could consider him a cannon. Many lovers of the Harry Potter universe claim that Grindelwald was directly related to the Second World War but because this is not told to us in any way in the books and it does not seem that it will appear in the movies, we cannot affirm its veracity.
En 1945 el reinado de terror de Grindelwald llegaría a su fin a manos de Albus Dumbledore, en un duelo legendario y muy largo, los que pudieron a testiguar el combate afirmaron que jamás en la historia hubo tal destreza y poder entre dos magos. Al final del duelo Grindelwald fue vencido y la varita de Sauco pasaría a manos de Albus.
In 1945 Grindelwald's reign of terror would come to an end at the hands of Albus Dumbledore, in a legendary and very long duel. Those who were able to witness the combat stated that never in history had there been such skill and power between two magicians. At the end of the duel, Grindelwald was defeated and Elder Wand would go to Albus.
El Mundo Mágico consiguió algo de estabilidad política por algunos años tras la caída de Grindelwald, pero desafortunadamente 1970 llegaría el poder el mago tenebroso más despiadado que el mundo haya conocido, Voldemort y así dio inicio a la primera Guerra Civil del Mundo Magico, en la que los Mortifagos y el Señor Oscuro trataron de someter a la Comunidad Mágica, pero fueron detenidos por la primera Orden del Fenix. La primera caída de Voldemort llegaría en 1981 cuando intentó matar a un recién nacido Harry Potter.
The Magic World achieved some political stability for some years after the fall of Grindelwald, but unfortunately 1970 the most ruthless dark wizard the world has ever known, Voldemort, came to power and thus began the first Civil War of the Magic World, in which the Mortifagos and the Dark Lord tried to subdue the Magic Community, but were stopped by the first Order of the Phoenix. Voldemort's first fall would come in 1981 when he tried to kill a newborn Harry Potter.
Más tarde en 1995 Voldemort regresaría al poder y restablecería su reinado de terror, tomaría el control del ministerio y crearía caos nuevamente en la comunidad Mágica, pero fue detenido por Harry Potter y sus amigos, con ayuda de los miembros restantes de la Orden del Fenix. Voldemort encontró su fin en el año 1998 en el colegio Hogwarts mismo colegio donde el aprendería y estudiaría sobre las artes mágicas.
Later in 1995 Voldemort would return to power and re-establish his reign of terror, take over the ministry and create chaos again in the Magic community, but he was stopped by Harry Potter and his friends, with the help of the remaining members of the Order of the Phoenix. Voldemort met his end in 1998 at Hogwarts College where he would learn and study about the magical arts.
La historia de la magia es una muy fascinante/ The history of magic is a very fascinating.
Los años posteriores a estos acontecimientos son un total misterio, pero poco a poco iremos descubriendo muchísimo más acerca de este fascinante mundo escrito por JK Rowling. Espero que esta lectura haya sido de tu agrado, que hayas aprendido algo nuevo sobre este mundo y sobre todo que te haya divertido. Si te gustó mi post dale algo de amor, te lo agradecería mucho, no ha sido fácil investigar todo el contenido. Gracias por leerme…
The years following these events are a total mystery, but little by little we will discover much more about this fascinating world written by JK Rowling. I hope that this reading has been to your liking, that you have learned something new about this world and above all that you have enjoyed it. If you liked my post give it some love, I would appreciate it very much, it has not been easy to investigate all the content. Thanks for reading me...
Referencias Bibliográficas
- Harry Potter y La Piedra Filosofal
- Harry Potter y La Camara Secreta
- Harry Potter y El Prisionero de Azkaban
- Harry Potter y El Caliz de Fuego
- Harry Potter y La Orden del Fénix
- Harry Potter y El Misterio del Principe Mestizo
- Harry Potter y Las Reliquias de la Muerte
Novelas complementarias
- Quidditch a traves de los tiempos
- Animales Fantasticos donde encontrarlos
- Los Cuentos de Beedle el Bardo