Muy buenas noches querida #HIVERS comunidad, primeramente quiero darle gracias a Dios por darnos nuestra existencia y por permitirnos que sucedan estas nuevas experiencias en nuestras vidas. Mi introducción a #HIVE se debe a la motivación de mis dos hermanos blogueros que forman parte de esta comunidad @Israel.art y , a ellos le doy las gracias por valorar mis destrezas manuales y además por darme el título de mejor hermana mayor.
Good evening dear HIVERS community, first of all, I want to thank God for giving us our existence and for allowing us these new experiences to happen in our lives. My introduction to #HIVE is due to the motivation of my two blogging brothers who are part of this community @ Israel.art and @ aksurevm89, I thank them for valuing my manual skills and also for giving me the title of the best older sister.
Me llamo Wendy Katiuska Mata Brito, actualmente tengo 45 años de edad. Soy venezolana, mi residencia se encuentra ubicada en el estado Sucre. Provengo de una familia humilde y de principios sólidos y predomina la tolerancia, amor y respeto. De esta misma forma trato de educar a mis dos hijos.
My name is Wendy Katiuska Mata Brito, I am currently 45 years old. I am Venezuelan, my residence is located in the Sucre state. I come from a humble family with solid principles and tolerance, love and respect predominate. In this same way, I try to educate my two children.
Soy orgullosamente madre soltera, tengo un hijo de 20 años de nombre Edidson Moya, un joven pelotero de grandes sentimientos que nos dio la dicha de representar nuestro estado en los juegos nacionales, aunque también es un poco alocado y una hija de 17 años de nombre Edgary Moya, una jovencita emprendedora, responsable y cariñosa, mis hijo son mi mayor fortuna y es por ello que soy muy apegada a ambos.
I am proudly a single mother, I have a 20-year-old son named Edidson Moya, a young player with great feelings who gave us the joy of representing our state in the national games, although he is also a little crazy and a 17-year-old daughter by name Edgary Moya, an enterprising, responsible and loving young woman, my children are my greatest fortune and that is why I am very attached to both.
Académicamente, obtuve dos títulos universitarios y en ambas especialidades tuve el placer de ejercer, soy licenciada en Administración y profesora en Educación Especial. Aunque en la actualidad motivada a la crisis que atraviesa nuestro país y debido a la pandemia del COVID-19 me dedico al comercio desde mi hogar.
Academically, I obtained two university degrees and in both specialties, I had the pleasure of practicing, I have a degree in Administration and a teacher in Special Education. Although currently motivated by the crisis that our country is going through and due to the COVID-19 pandemic I dedicate myself to business from my home.
Hace poco mi abuelo materno de unos 104 años de edad falleció de COVID-19 en un estado muy alejado al nuestro, por lo que mi familia y yo no pudimos despedirnos de el para darle su último adiós y nos encontramos orando para que todos nuestros familiares que se encontraban con el superen esta difícil enfermedad y por todas aquellas personas en el mundo que de una u otra forma batallan día a día para no dejarse vencer por el COVID-19.
My maternal grandfather, who is about 104 years old, recently died of COVID-19 in a state very far from ours, so my family and I could not say goodbye to him to say goodbye and we find ourselves praying for all our relatives who were with him to overcome this difficult disease and for all those people in the world who in one way or another struggle day by day to not be defeated by COVID-19.
Desde muy pequeña he tenido destrezas manuales, gracias a mi abuela paterna y a un grupo de religiosas que se encaban de impartir clases de costuras, tejidos y bordados en la comunidad donde vivo y que lleva por nombre Quebrada de Mono. Igualmente poseo grandes habilidades en la elaboración de adornos con todo tipo de materiales reciclables, tengo muchísimas ideas que me gustaría compartir con todos ustedes.
From a very young age, I have had manual skills, thanks to my paternal grandmother and a group of nuns who love to teach sewing, weaving, and embroidery classes in the community where I live and which is called Quebrada de Mono. I also have great skills in making ornaments with all kinds of recyclable materials, I have many ideas that I would like to share with all of you.
Muchísimas gracias por leerme, espero que mis contenidos sean de su agrado. Hasta una nueva publicación, Dios los bendiga a todos.
Thank you very much for reading me, I hope my content is to your liking. Until a new post, God bless you all.