Beautiful people from , I hope that this month is filled with many gifts and great details, especially for all the mothers who live within this Community of artists, today I am pleased that you have seen my blog. For today I will show you, a friend, an easy way to make a box and bag, where you could well take the gift to mom, made of aluminum can rings ♻️ and some useful materials, also using the crochet technique. Follow and until the end and you will see the easy steps.//
Gente hermosa de , deseo que este mes este lleno de muchos regalos y grandes detalles, en especial, para todas las madres que hacen vida dentro de esta Comunidad de artistas, hoy me complace su viste a mí blog. Para el día de hoy les mostraré, un amigo fácil manera de hacer una cajita y bolsita, dónde bien podrías llevar el regalo a mamá, hecho aros de lata de aluminil ♻️ y algunos materiales de provecho, Usando use además la técnica de crochet. Sigue y hasta el final y verás los fáciles pasos.
Materials/Materiales.
. Aros de aluminio.
. Aguja de tejer
. Hilo para tejer, pavilos ( rojo y ostra).
. Aguja e hilo para coser.
. Tijeras.
. Mostacillas diferente colores.
. Cinta delgada, decolor rojo.//
. Aros de aluminio.
. Aguja de tejer
. Hilo para tejer, pavilos ( rojo y ostra).
. Aguja e hilo para coser.
. Tijeras.
. Mostacillas diferente colores.
. Cinta delgada, decolor rojo.
Step/paso
1.) I'll start by tying the knitting yarn in two knots passing it through the top hole of the piece, then in that space, knit six half stitches, covering them almost completely, skip the needle in the largest hole and knit 16 stitches. means, reached the beginning of the fabric and with a slip stitch one the ends. I turn the ring, raise two chain stitches and begin to knit a double crochet in each stitch of the previous round, in the space between the two holes I will knit a continuous double crochet, when I reach each thorn, I will knit two chain stitches and I continue until I reach the starting point, where I close with a slip stitch. Leaving then a total of eight double crochets on the sides, and six double crochets along the length. I turn the aluminum ring again and weave a half point in each space between the high points of the previous step, I will weave three half points in the two chain points to continue giving a square shape. At the end of the course, I finish off and cut the thread. In this way, I will weave a total of ten aluminum rings.
1.) Comenzaré, atando el hilo para tejer con dos nudos pasándolo por dentro de el hoyo superior de la pieza, luego en ese espacio, tejere seis puntos medios, cubriéndolos casi por completo, salto la aguja en el orificio más grande y tejere 16puntos medios, alcanzó el inicio de el tejido y con un punto deslizado uno los extremos. Doy vuelta al aro, levanto dos puntos cadenas y comienzo a tejer un punto alto en cada punto de la vuelta anterior, en el espacio de separación de ambos hoyos tejere un punto alto y continuo, al llegar a cada espina, tejere dos puntos cadenas y continuo, hasta llegar al punto de partida, dónde cierro con punto deslizado. Quedando entonces en los lados un total de ocho puntos altos,y en lo largo seis puntos altos. Doy nuevamente vueltas a el aro de aluminio y tejere un medio punto en cada espacio de separación de los puntos altos de el paso anterior, tejere en los dos puntos cadenas tres puntos medios para continuar dando forma cuadrada. Al terminar el recorrido, remato y corto el hilo. De esta manera, tejere un total de diez aros de aluminio.
2.) To make the gift box, I will need six earrings. With half stitches I will join four little rings glued on both sides, from a first woven ring, which will be the base of the box, after knitting the bottom part, I will knit the sides, in the same way knitting half stitches. In this way I get the box with its base and body. The fifth ring, I will glue it on the upper part of the box, specifically on the wide side, after gluing that ring with half stitches.
2.) Para la elaboración de la cajita de regalo, necesitaré seis, aritos. Con medio puntos iré uniendo cuatro aritos pegadoen ambos lados, de un primer aro tejido, que será la base de la cajita, luego de tejer la parte inferior, tejere los lados, de igual forma tejiendo medios punto. De esta manera obtengo la cajita con su base y cuerpo. El quinto aro,lo pegare en la parte superior de la cajita, específicamente en el ladoas ancho, luego de pegar ese aro con medios puntos.
3.) I will raise a high point and I will go around the two sides and the front of the box, going back and repeat one more round, to finish, I will knit a round of half points in each point, while and cut the thread.
3.)levantaré un punto alto y recorreré los dos lados y el frente de la cajita, devolviendome repito una vuelta más, para terminar, tejere una vuelta de medios puntos en cada punto,rato y corto el hilo.
4.) With a needle and thread, I start to glue some different colored Beads around the lid, then I will make a small bow to place it on the top of the box, and with a ribbon of red ribbon I will put a small bow on the front of the box.
4.) Con aguja e hilo, comienzo a pegar algunos Mostacillas de diferentes colores al alrededor de la tapa, luego armare un pequeño lazo para colocarlo en la parte superior de la caja, y con un listón de cinta de color rojo pondré un pequeño lazo en la parte de el frente de la caja.
5.) I knit, eleven chain stitches, this is equivalent to the smallest part of the rings, that is to say, the part of the sides, I raise eleven double crochets, and going around I repeat, three more times.
5.) Tejo, once puntos cadenas, esto equivalen a la parte más pequeña de los aros, es decir de la parte de los lados, levanto once puntos altos, y dando vueltas repito, tres veces más.
6.) Using the red knitting yarn, I will begin to glue the sides of the knitted rings together and glued to the base. Then I hang out and cut the thread.
6.) Usando el hilo de tejer color rojo, comenzaré a pegar los lados de los aros tejido y pegados a la base. Luego rato y corto el hilo.
7.) Once the above is done, I introduce the red ribbon through the upper part of the small and delicate bag, and finally I will make one side on the front.
7.) Listo lo anterior, Introduzco por la parte superior de la pequeña y delicada bolsa, la cinta de color rojo, y finalmente haré un lado en la parte de el frente.
.all photos are my property.
. Use InShot
. Use Google translate.
Grateful you enjoyed the process and development and end of today's project. It is always a pleasure to show you recent praise, it will be until a soon opportunity.//
.todos las fotos son de mí propiedad.
. Use InShot
. Use traductor Google.
Agradecida hayas disfrutado el proceso y desarrollo y final de el proyecto de hoy. Siempre es un gusto mostarndoles loas reciente, será hasta una pronta oportunidad.