Hola, colonias digitales que conforman el universo de Hive. Reciban un fuerte abrazo.
Hello, digital colonies that make up the Hive universe. Receive a big hug.
I hope you're doing well from the other side of the screen.
Hola a todos. Hoy quiero compartir con ustedes un proyecto muy especial que me ha permitido revivir algunos de los recuerdos más hermosos de mi vida. Hace poco decidí reemplazar un viejo portarretrato, tenía una foto de mis hijos de cuando eran pequeños eso hace casi treinta años. Ver esas caritas inocentes en esa foto siempre me transporta a esa época llena de risas, juegos y momentos inolvidables. Definitivamente esa imagen capturo un pedacito de su niñez. Aunque ahora son todos unos adultos, para mí siempre serán mis niños.
Sin embargo, el tiempo no perdona, y ese portarretrato ya había visto sus mejores días. Así que, con un poco de creatividad y determinación me di a la tarea de crear un nuevo portarretrato utilizando más o menos un 80% de materiales reciclables.
Acompáñenme a descubrir cómo lo hice. Vamos al paso a paso.
Sin embargo, el tiempo no perdona, y ese portarretrato ya había visto sus mejores días. Así que, con un poco de creatividad y determinación me di a la tarea de crear un nuevo portarretrato utilizando más o menos un 80% de materiales reciclables.
Acompáñenme a descubrir cómo lo hice. Vamos al paso a paso.
Hello everyone. Today I want to share with you a very special project that has allowed me to relive some of the most beautiful memories of my life. I recently decided to replace an old picture frame, it had a photo of my children when they were little, almost thirty years ago. Seeing those innocent little faces in that picture always takes me back to that time full of laughter, games and unforgettable moments. That picture definitely captured a little piece of their childhood. Although they are all adults now, for me they will always be my children.
However, time is unforgiving, and that picture frame had already seen its best days. So, with a little creativity and determination I set out to create a new portrait frame using about 80% recyclable materials.
Join me to find out how I did it. Let's go step by step.
Materiales:
1. Tijeras.
2. Regla.
3. Silicon Liquido.
4. Pinceles.
5. Pintura al Frio (Blanca y Negra).
6. Pañito.
7. Lápiz.
8. Cartón.
9. Cartón donde vienen los huevos (Huevera).
10. Cinta de papel (Tirro).
11. Bolsa de papel.
12. Trozos de papel higiénico o servilletas.
13. Pega escolar.
14. Accesorio de decoración (Puede ser perlitas, pedrería entre otros).

1. Tijeras.
2. Regla.
3. Silicon Liquido.
4. Pinceles.
5. Pintura al Frio (Blanca y Negra).
6. Pañito.
7. Lápiz.
8. Cartón.
9. Cartón donde vienen los huevos (Huevera).
10. Cinta de papel (Tirro).
11. Bolsa de papel.
12. Trozos de papel higiénico o servilletas.
13. Pega escolar.
14. Accesorio de decoración (Puede ser perlitas, pedrería entre otros).
Materials:
1. Scissors.
2. Rule.
3. Liquid Silicon.
4. Brushes.
5. Cold Paint (Black and White).
6. Wipes.
7. Pencil.
8. Cardboard.
9. Egg carton (Egg cup).
10. Paper tape (Tirro).
11. Paper bag.
12. Pieces of toilet paper or napkins.
13. School glue.
14. Decoration accessory (it can be beads, rhinestones, among others).
Comenzaremos cortando, dos piezas de cartón, cada una con un tamaño de 27 centímetros de alto por 17 centímetros de ancho. Luego, en una de las piezas, marcaremos un borde de 2.5 centímetros de grosor alrededor de todos los lados y recortaremos el centro siguiendo esas líneas
We will start by cutting two pieces of cardboard, each with a size of 27 centimeters high and 17 centimeters wide. Then, on one of the pieces, we will mark a 2.5 centimeter thick border around all sides and cut out the center following those lines.
Ya con nuestras piezas principales listas, tomaremos un trozo de cartón y pasaremos un paño húmedo por toda su superficie. Esperamos unos segundos y retiraremos cuidadosamente la capa fina de papel, dejando visible únicamente la parte ondulada del cartón. Seguidamente, cortaremos dos tiras de 27 centímetros de largo por 2.5 centímetros de ancho y dos más de 17 centímetros de largo por 2.5 centímetros de ancho.
Once our main pieces are ready, take a piece of cardboard and wipe the entire surface with a damp cloth. Wait a few seconds and carefully remove the thin layer of paper, leaving only the corrugated part of the cardboard visible. Next, cut two strips 27 centimeters long by 2.5 centimeters wide and two more strips 17 centimeters long by 2.5 centimeters wide.
Es momento de darle forma a la pieza frontal de nuestro portarretrato. Empezaremos colocando cinta de papel (tirro) en todo el borde, cubriendo tanto la parte externa como interna. Este detalle le dará un acabado más limpio y firme. Luego, tomaremos nuestras tiras de cartón ondulado y les haremos unos pequeños cortes transversales en las puntas para que encajen perfectamente entre sí. Una vez listas, las pegamos cuidadosamente sobre la pieza principal.
Now it's time to shape the front piece of our picture frame. We will start by placing paper tape (tirro) around the entire edge, covering both the outside and the inside. This detail will give it a cleaner and firmer finish. Then, we will take our strips of corrugated cardboard and make some small transversal cuts at the ends so that they fit perfectly together. Once ready, we carefully glue them onto the main piece.
En este paso, cubriremos toda la superficie con trozos de papel higiénico o servilletas. Para lograrlo, preparamos una mezcla sencilla: 80% de pegamento escolar y 20% de agua. Nos ayudaremos con un pincel para aplicar la mezcla, asegurándonos de cubrir cada rincón, prestando especial atención a las áreas onduladas del cartón. Este proceso no solo le dará textura, sino también resistencia a nuestro portarretrato.
In this step, we will cover the entire surface with pieces of toilet paper or napkins. To achieve this, we prepare a simple mixture: 80% school glue and 20% water. We will help ourselves with a brush to apply the mixture, making sure to cover every corner, paying special attention to the corrugated areas of the cardboard. This process will not only give texture, but also resistance to our picture frame.
Mientras la pieza se seca. Procederemos a elaborar los detalles ornamentales que tendrá nuestro marco. Tomamos dos piezas del cartón de huevos, las cortaremos de manera que queden unos pequeños conos. Dentro de cada cono, dibujaremos la forma de pétalos y los recortamos con cuidado. Luego, con un pincel, lápiz o cualquier objeto redondeado, daremos forma a los pétalos, doblándolos ligeramente para lograr esa apariencia de flor. Para finalizar, con un poco de silicón, pegamos la pedrería o bisutería seleccionada en el centro de cada flor.
While the piece dries. We will proceed to elaborate the ornamental details that our frame will have. We take two pieces of egg carton, cut them so that they are small cones. Inside each cone, we will draw the shape of petals and carefully cut them out. Then, with a brush, pencil or any rounded object, we will shape the petals, bending them slightly to achieve the appearance of a flower. Finally, with a bit of silicone, we glue the selected rhinestones or costume jewelry in the center of each flower.
Ahora es el turno de las hojas que acompañaran a nuestras flores. Para ello tomamos un trozo de la bolsa de papel y diseñamos tres triángulos isósceles con las siguientes medidas: base de 12 centímetros y lados de 9 centímetros. Luego comenzaremos a realizar pequeños pliegues tipo acordeón desde la base hasta llegar a la punta, procurando mantener los pliegues lo más uniforme posible. Una vez listos, doblamos cada pieza por la mitad, asegurándonos de que los pliegues queden hacia afuera. Por último, unimos ambas partes con un poco de silicón y las desplegamos. Terminadas todas las piezas ornamentales, procedemos a pintar de blanco la pieza frontal de nuestro portarretrato.
Now it is the turn of the leaves that will accompany our flowers. To do this, we take a piece of the paper bag and design three isosceles triangles with the following measurements: base of 12 centimeters and sides of 9 centimeters. Then we begin to make small accordion folds from the base to the tip, trying to keep the folds as uniform as possible. Once ready, fold each piece in half, making sure that the folds are facing outward. Finally, we join both parts with a little silicone and unfold them. Once all the ornamental pieces are finished, we proceed to paint the front piece of our picture frame white.
Con la primera parte ya finalizada, es el momento de trabajar en la pieza trasera de nuestro portarretrato. Empezamos cubriendo los bordes con cinta de papel (tirro) y la pintáremos en negro. Seguidamente, cortaremos tres cintas de cartón, cada una de 17 centímetros de largo por 1 centímetro de ancho, las cuales pegaremos cuidadosamente en la parte inferior y en los laterales. Con este detalle se creará una pequeña abertura entre las dos piezas, perfecta para introducir la foto.
With the first part already finished, it's time to work on the back piece of our picture frame. We start by covering the edges with paper tape (tirro) and paint it black. Next, we will cut three strips of cardboard, each 17 centimeters long by 1 centimeter wide, which we will carefully glue to the bottom and sides. This detail will create a small opening between the two pieces, perfect for inserting the photo.
Ahora vamos a crear la base que dará soporte a nuestro portarretrato. Cortaremos tres piezas de cartón con las siguientes medidas: una de 10 centímetros de alto por 6 centímetros de ancho y dos de 8 centímetros de alto por 6 centímetros de ancho. Unimos las piezas formando una especie de triángulo, nos aseguraremos de reforzar las uniones con cinta de papel (tirro). Una vez listo, pintamos en negro toda la estructura y dejaremos secar. Cuando la pintura esté completamente seca, pegamos la base cuidadosamente en la parte inferior del portarretrato y así lograremos que se mantenga firme.
Now we are going to create the base that will support our picture frame. We will cut three pieces of cardboard with the following measurements: one of 10 centimeters high by 6 centimeters wide and two of 8 centimeters high by 6 centimeters wide. We join the pieces forming a kind of triangle, we will make sure to reinforce the joints with paper tape (tirro). Once ready, paint the whole structure black and let it dry. When the paint is completely dry, we carefully glue the base to the bottom of the picture frame to keep it firm.
Finalmente, unimos ambas piezas con cuidado y listo. Así queda este magnífico marco, que para mí significo más que un simple proyecto. Espero que lo disfruten tanto como yo. Cuídense.
Finally, we carefully join both pieces together and that's it. This is the result of this magnificent frame, which for me means more than just a simple project. I hope you enjoy it as much as I do. Take care.
Foto de mi autoría / Photo by me
Traducción: DeepL Translate versión gratuita. / Translation: DeepL Translate Free version.
Traducción: DeepL Translate versión gratuita. / Translation: DeepL Translate Free version.