¡Greetings, friends of Hive! | ¡Saludos amigos de Hive!
¡Happy Sunday! I hope you are having a great weekend. Although I don't have any tattoos and I don't have plans to get one, I wanted to stop by this community to share my participation in the proposed initiative called My body limits for tattoos where I will tell you what are those areas of my body that I would never tattoo if I ever considered doing so, before starting I would like to invite and
to join, now without More, let's talk a little!
¡Feliz domingo! Espero que estén teniendo un grandioso fin de semana. Aunque no poseo ningún tatuaje ni tengo planes de hacerme uno quise pasarme por esta comunidad a compartirles mi participación en la iniciativa propuesta que lleva por nombre Mis límites corporales para los tatuajes donde les hablaré cuáles son esas zonas de mi cuerpo que jamás tatuaría si alguna vez considerara hacerlo, antes de comenzar me gustaría invitar a unirse a y
, ahora sin más, ¡hablemos un poco!
As I mentioned at the beginning, I do not have any tattoos nor do I have the idea of getting one in my plans, and it is that although it is something very common today for me it is not something necessary to do, I am not one to follow fashions of any kind and In short, a tattoo is something that I would never do, neither for pleasure nor for fashion, well, I think they look cute but I don't see myself wearing one on my body, so in this case I prefer to sit in the spectator's seat.
Now, hypothetically speaking, if I ever considered getting a tattoo, there are areas of my body that I would never dare to mark with ink, not even in the case of something tiny, it would definitely be a resounding no and now I will tell you what those parts are and the reason why. which I would never dare to tattoo them.
Como ya mencioné al principio no poseo ningún tatuaje ni tampoco tengo en mis planes la idea de hacer uno, y es que aunque es algo muy común hoy en día para mí no es algo necesario de hacer, no soy de seguir modas de ningún tipo y en definitiva un tatuaje es algo que jamás me haría, ni por gusto ni por moda, pues, considero que se ven lindos pero no me veo luciendo uno en mi cuerpo, así que en este caso prefiero que darme en el asiento del espectador.
Ahora, hipotéticamente hablando, si alguna vez considerara tatuarme hay zonas de mi cuerpo que jamás me atrevería a marcar con tinta, ni siquiera tratándose de algo diminuto, en definitiva sería un rotundo no y ahora les contaré cuáles son esas partes y la razón por la cual jamás me atrevería a tatuarlas.
The face | El rostro.
First of all there is the face, this part of the body for me is "sacred" to put it in some way, well, it is about our image and identity and marking it with ink does not seem like the best idea in the world to me, I understand that many people They may like it but for me it represents a limit that I am not willing to cross, if there are times when I am a little insecure and dissatisfied with a mark on my face, I cannot imagine what it must be like to have a tattoo on that part of my body, which In addition to being very painful, it would completely ruin my appearance.
En primer lugar está el rostro, esta parte del cuerpo para mi es “sagrada” por decirlo de alguna manera, pues, se trata de nuestra imagen e identidad y marcarla con tinta no me parece la mejor idea del mundo, entiendo que a muchas personas les puede gustar pero para mí representa un límite que no estoy dispuesta a cruzar, si hay veces en las que soy un poco insegura e inconforme con alguna marca en mi rostro no imagino como debe ser tener un tatuaje en esa parte de mi cuerpo, que además de ser muy doloroso arruinaría por completo mi aspecto.
The spinal column | La columna.
This is an area that women generally tattoo and in fact I have come to see very beautiful tattoos on that part of the body but really for me it would not be an option to consider and the reason is simple, for a few years I have suffered from scoliosis (deviation in the spine) and the pain is very strong and intense, any activity that I do ends up causing severe back pain but mainly in the spine, so tattooing a part of my body that hurts just by standing for a long time It would not be the best idea or decision that I would take in my life, therefore the spine as well as the face are my main limits.
Esta es una zona que generalmente tatúan las mujeres y de hecho he llegado a ver tatuajes muy lindos en esa parte del cuerpo pero realmente para mí no sería una opción a considerar y la razón es simple, desde hace unos años padezco de escoliosis (desviación en la columna) y los dolores son muy fuertes e intensos, cualquier actividad que haga me termina produciendo fuertes dolores de espalda pero principalmente en la columna, así que tatuarme una parte de mi cuerpo que me duele con el simple hecho de mantenerme mucho tiempo de pie no sería la mejor idea o decisión que tomaría en mi vida, por lo tanto la columna al igual que el rostro son mis principales límites.
The Hands | Las manos.
In addition to the fact that it does not seem like a good area to tattoo, I think it would be very painful, especially on the fingers, not to mention the fact that having a tattoo on that part means that it will always be exposed to the view of others because it would be difficult to hide it, especially in situations where I don't want it to show that I have a tattoo, so for me it would be best to avoid this area completely.
Además de que no me parece una buena zona para tatuar creo que sería muy doloroso, especialmente en los dedos, sin mencionar el hecho de que llevar un tatuaje en esa parte significa que siempre estará expuesto a la vista de los demás porque sería difícil ocultarlo, sobretodo en situaciones donde no quisiera que se notara que tengo un tatuaje, así que para mí lo mejor sería evitar esta zona por completo.
Intimate areas | Zonas íntimas.
Unlike the hands, the intimate areas would be the ideal place to get a tattoo without others seeing or knowing, but the big problem is that getting a tattoo on that part of the body must be incredibly painful and I'm also not willing to go through because of the discomfort of showing my private parts to a stranger, so to have a tattoo in that area that hurts a lot and that no one will ever see, why do it?
A diferencia de las manos las zonas intimas serian el lugar ideal para llevar un tatuaje sin que los demás lo vean o sepan, pero el gran problema es que hacer un tatuaje en esa parte del cuerpo debe ser increíblemente doloroso y además no estoy dispuesta a pasar por la incomodidad de mostrar mis partes íntimas a un extraño, así que para llevar un tatuaje en esa zona que duele mucho y que nadie va a ver nunca ¿para qué hacerlo?
En fin, estas son las zonas de mi cuerpo que considero mis límites para tatuar, claro está que siempre he hablado de manera hipotética porque recalco nuevamente que no me gustaría llevar un tatuaje en ninguna parte de mi cuerpo, puede que a muchas personas les gusten y eso está bien, pero un tatuaje simplemente no es lo mío.
In short, these are the areas of my body that I consider my limits to tattoo, of course I have always spoken hypothetically because I stress again that I would not like to have a tattoo anywhere on my body, many people may like them and that's fine, but a tattoo just isn't my thing.
Todas las imágenes utilizadas fueron extraídas de Unsplash.
Separador de texto elaborado en Canva.
Nos vemos en mi próxima publicación.
¡Tengan un feliz día!
Todas las imágenes utilizadas fueron extraídas de Unsplash.
Text separator made in Canva.
See you in my next post.
¡Have a happy day!