Imagen de mi archivo personal
Editada en PhotoScape con logos de Holos & Lotus y Hive
Editada en PhotoScape con logos de Holos & Lotus y Hive
Buenos días mis queridos amigos de #Hive y especialmente a la comunidad
. Quise participar en la iniciativa que hicieron de las metas del 2022 por invitaciones de mis amigas
y
, pero no me fue posible. Estos dos últimos meses para mí fueron muy difíciles y apenas lograba entrar a Hive algunas veces para publicar cosas que tenía amontonadas y no había podido subir. Muchas se quedaron guardadas y siguen en pausa. Hoy me estoy reintegrando, y quisiera reiniciar esta etapa en Hive hablando de mis Proyectos para el 2022, ya fuera de concurso. Siento que hablar de esas metas es una manera de impulsarlas y verlas materializadas en algún momento.
Good morning my dear #Hive friends and especially the
community. I wanted to participate in the initiative that they made for the 2022 goals at the invitation of my friends
and
, but it was not possible for me. These last two months were very difficult for me and I barely managed to get into Hive a few times to post things that I had piled up and had not been able to upload. Many were saved and are still on pause. Today I am rejoining, and I would like to restart this stage in Hive talking about my Projects for 2022, already out of competition. I feel that talking about those goals is a way to promote them and see them materialize at some point.
Antes de iniciar, les voy a relatar brevemente el porqué de mi ausencia estas últimas semanas, y también la razón que no me permitía pensar en proyectos ni a corto, ni a mediano plazo. Como algunos ya sabían, desde antes de la pandemia yo me había retirado por completo de mis labores escolares por la enfermedad de mi madre, y después de la pandemia aún más. Ésta fue la razón principal que me trajo a Hive. Pero desde el mes de diciembre que mi madre tuvo el primer ACV, su enfermedad fue progresando con mucha velocidad y su deterioro junto con ella. No nos daba chance de reorganizarnos en ningún sentido ya que los eventos se daban a diario, incluso varios eventos el mismo día. Mamá quedó en un espantoso estado de parálisis, y sus órganos fueron colapsando simultáneamente. Lo que los doctores llamaron “Colapso Multiorgánico”. Éste es el desenlace de la etapa final del Alzheimer, enfermedad que ni aun documentándome a diario pude saber detalladamente lo que estábamos por vivir, ni el sufrimiento de mi madre, quien hasta el último momento demostró ser una guerrera admirable que se aferraba a la vida con una fortaleza increíble.
Before I start, I'm going to tell you briefly the reason for my absence these last few weeks, and also the reason that didn't allow me to think about projects in the short or medium term. As some already knew, since before the pandemic I had withdrawn completely from my school work due to my mother's illness, and even more so after the pandemic. This was the main reason that brought me to Hive. But since the month of December that my mother had her first stroke, her disease was progressing very quickly and her deterioration along with it. It did not give us a chance to reorganize in any way since the events took place daily, even several events on the same day. Mom was left in a frightening state of paralysis, and her organs were collapsing simultaneously. What the doctors called "Multiorgan Collapse". This is the outcome of the final stage of Alzheimer's, a disease that not even documenting myself daily could know in detail what we were about to live, nor the suffering of my mother, who until the last moment proved to be an admirable warrior who clung to life with incredible strength.
Mi viejita murió hace una semana, el día lunes 31 de enero en la madrugada descansó de todo este horror, y a pesar de que han pasado los días yo aún estoy en shock con todo lo que pasó. Es como que si durante esos días yo actuaba como autómata ante los eventos y no me detenía a pensar en cansancio, agotamiento mental, aunque sabía que las emociones estaban a flor de piel a punto de estallar. La doctora que estuvo a su lado hasta el último momento me dijo: “Necesitas salir pronto de aquí y comenzar a trabajar en tu sanación mental y emocional, sino la depresión te hará colapsar”. Y le hice caso, no he tenido los ánimos suficientes para reorganizarme pero ya comencé y poco a poco iré mejorando en el proceso. El primer paso es éste, fijarme metas y proyectos para sanar mi alma, mi mente y mi cuerpo, y tratar de cumplirlas.
My old lady died a week ago, on Monday, January 31 at dawn, she rested from all this horror, and even though the days have passed, I am still in shock with everything that happened . It is as if during those days I acted like an automaton before the events and I did not stop to think about fatigue, mental exhaustion, although I knew that the emotions were on the surface and about to explode. The doctor who was by her side until the last moment told me: "You need to get out of here soon and start working on your mental and emotional healing, otherwise depression will make you collapse." And I listened to him, I haven't had enough courage to reorganize myself but I've already started and little by little I will improve in the process. The first step is this, set goals and projects to heal my soul, my mind and my body, and try to fulfill them.
1) ASISTIR A LAS CONSULTAS MÉDICAS QUE QUEDARON PENDIENTES // ATTEND PENDING MEDICAL CONSULTATIONS
Desde que me entregué a la atención de mi madre fui dejando en pausa muchas consultas médicas, incluso exámenes y estudios que nunca fui a retirar y resulta que ahora debo volverlos a hacer. De verdad fue una locura pero sinceramente no tenía cabeza para nada, y todo fue muy veloz. Este viernes asistí a la primera consulta con el gastroenterólogo por malestares generales, y me dijo que en gran parte son emocionales aunque mi sobrepeso generado por la ansiedad de estos meses también hace su gran aporte. Me remitió con una gran cantidad de especialistas que tengo que hacer la lista para no olvidarlos, ¡¡Ay Dios!!. Pero ni modo, hay que comenzar a trabajar en la sanación de todos los puntos afectados; Mente, cuerpo y alma.
Since I gave myself over to my mother's care, I've been putting on hold many medical consultations, including exams and studies that I never went to withdraw and it turns out that now I have to do them again. It was really crazy but honestly I had no head at all, and everything was very fast. This Friday I attended the first consultation with the gastroenterologist for general discomfort, and she told me that they are largely emotional, although my excess weight generated by the anxiety of these months also makes a great contribution to her. He referred me to a lot of specialists that I have to make the list so I don't forget them, oh my! But no way, we have to start working on the healing of all the affected points; Mind, body and soul.
2) INICIAR UNA RUTINA DIARIA DE EJERCICIOS Y MEJORAR MI ALIMENTACIÓN // START A DAILY EXERCISE ROUTINE AND IMPROVE MY DIET
Desde que inició la pandemia yo adopté una posición radical con respecto a la cuarentena. Al principio tenía la esperanza de que esto pasaría pronto, pero con el tiempo y el desenlace del virus, me puse paranoica. No salía ni aceptaba visitas, entre otras cosas también la situación laboral, la enfermedad de mi madre, el encierro se puso cada vez más estresante y la ansiedad no tardó en hacerse presente. Mi rutina de caminatas fue disminuyendo y mi alimentación se convirtió en un verdadero desorden. De tener el peso perfecto, pasé a tener un sobrepeso que provocó colapso en mi organismo. Me urge no sólo una rutina de ejercicios diarios sino un cambio en mi alimentación. Así muchas alteraciones en mi organismo se irían normalizando.
Since starting the pandemic I adopted a radical position with respect to quarantine. At first I was hoping that this would happen soon, but over time and outcome of the virus, I put paranoid. No visits did not accept, among other things the work situation, my mother's illness, the enclosure became increasingly stressful and anxiety soon became present. My walking routine was decreasing and my diet became a true disorder. To have the perfect weight, I went to have an overweight that caused collapse in my organism. I urgently urge me a routine of daily exercises but a change in my diet. So many alterations in my organism would stand normalizing.
3) VIAJAR Y CONOCER SITIOS NATURALES DE MI PAÍS // TRAVEL AND MEET NATURAL SITES FROM MY COUNTRY
Una de mis mayores satisfacciones siempre ha sido visitar sitios turísticos en mi país, sobre todo si estos son naturales. El contacto con la naturaleza me produce una paz inigualable, pero por razones de presupuesto, la pandemia, mis responsabilidades, entre muchas otras cosas, hace un tiempo puse en pausa ese tipo de actividades recreativas. Sé que el contacto con la naturaleza será una buena terapia para sanar mi mente y mi espíritu, de todos los momentos difíciles vividos los últimos años. Por eso me he propuesto retomarlos y crear una fuente de ahorro únicamente para ese proyecto.
One of my greatest satisfactions has always been visiting tourist sites in my country, especially if they are natural. Contact with nature gives me unparalleled peace, but for budget reasons, the pandemic, my responsibilities, among many other things, a while ago I put those types of recreational activities on pause. I know that contact with nature will be a good therapy to heal my mind and my spirit, from all the difficult moments experienced in recent years. That is why I have proposed to take them up again and create a source of savings solely for that project.
4) AUMENTAR MI ACTIVIDAD PARA CRECER MÁS EN HIVE // INCREASE MY ACTIVITY TO GROW MORE ON HIVE
Estoy a punto de cumplir un año en Hive y aún me siento en pañales. Desconozco muchas cosas y no me atrevo a hacerlas sin tener apoyo. También es verdad que no contaba con tiempo suficiente para participar en muchas actividades importantes donde nos brindan apoyo y aclaran nuestras dudas, pero espero en Dios poder integrarme más a la comunidad este año y hacer una mejor participación.
I'm about to turn a year on Hive and I'm still in diapers. I don't know many things and I don't dare to do them without having support. It is also true that I did not have enough time to participate in many important activities where they give us support and clarify our doubts, but I hope to God I can integrate more into the community this year and have a better participation.
5) AMPLIAR Y REDECORAR MI COCINA // EXPAND AND REDECORATE MY KITCHEN
Cocinar es una de mis actividades favoritas, disfruto preparando nuevas recetas, inventando otras, y por supuesto, degustándolas. El proyecto de modificaciones en mi casa se detuvo hace unos años, y con él quedó pausada la reestructuración de mi cocina, que en la actualidad es muy pequeña e incómoda para elaborar mis comidas. Es por eso que me he propuesto transformar la que tengo, ampliarla, y darle varios cambios para disfrutar de mis artes culinarias, y tomar fotos más a gusto.
Cooking is one of my favorite activities, I enjoy preparing new recipes, inventing others, and of course, tasting them. The modification project in my house stopped a few years ago, and with it the restructuring of my kitchen, which is currently very small and uncomfortable to prepare my meals, was paused. That is why I have proposed to transform the one I have, enlarge it, and give it several changes to enjoy my culinary arts, and take photos more comfortably.
Hasta aquí mi proyección del 2022, espero que les haya gustado. Muchas gracias por visitar siempre mi blog. Les deseo a todos un feliz día.
So far my projection of 2022, I hope you liked it. Thank you very much for always visiting my blog. I wish you all a happy day.