Buen día para todos bellos lectores, que la bendición de Dios sea con ustedes, con el respeto que merecen sus creencias.
Atendiendo la invitación que me hizo a su Iniciativa: El regalo de coincidir en Programándonos para el bienestar les dejo mi participación, gracias amiga. Aprovecho para invitar a
y a
.
Good morning to all beautiful readers, may God's blessing be with you, with the respect that your beliefs deserve.
Attending the invitation that made me to her Initiative: The gift of coinciding in Programming ourselves for well-being I leave you my participation, thank you friend. I take this opportunity to invite
and
.
Se dice que las coincidencias son un acto al azar ¿casual o causal? Bueno yo digo que de cualquier forma pertenecen al azar porque son hechos fortuitos, no previstos, que pueden traer consigo un efecto o simplemente ser un hecho sin efecto. Sin embargo, por lo general estos puntos de encuentro en el espacio y tiempo, que son denominadas circunstancias idénticas, no son hechos aislados sino, por el contrario son señales que nos dan un mensaje que no logramos visualizar hasta la situación del momento en el que despertamos al significado.
It is said that coincidences are a random act, casual or causal? Well, I say that either way they belong to chance because they are fortuitous, unforeseen events, which can bring with them an effect or simply be an event without effect. However, in general these meeting points in space and time, which are called identical circumstances, are not isolated facts but, on the contrary, they are signals that give us a message that we do not manage to visualize until the situation of the moment in which we wake up to the meaning.
Coincidencias personales
En mi experiencia, pienso que una coincidencia puede ser casual cuando no origina un resultado; como por ejemplo cuando una vez me encontré en un centro comercial con una pareja de esposos, amigos de hace mucho años, a quienes tenía tiempo sin verlos. Nos saludamos afectuosamente y no pasó de allí. Fue una grata coincidencia o casualidad. Este encuentro tiene como dos años.
Es causal cuando la coincidencia tiene trascendencia; por ejemplo anteayer mi esposo me pidió el número telefónico de la pareja que mencioné en el párrafo anterior, lo anoté y le di el papel del apunte. Al salir de casa, me di cuenta que lo había olvidado sobre la mesa. Lo tomé y salí al gimnasio que por cierto queda cerca de donde mi esposo trabaja, así que decidí llevarle el papelito.
Iba camino a tomar el bus de vuelta a casa, es decir me olvidé de la intención de llevarle el número. De pronto me encontré con el esposo de mi amiga, conversé con él por un momento y recordé lo que tenía qué hacer. Al terminar de hablar con mi amigo, inmediatamente fui a llevarle el papel a mi esposo. Esto es lo que considero un hecho causal porque la coincidencia derivó en un resultado.
Personal coincidences
In my experience, I think that a coincidence can be coincidental when it does not produce a result; as for example, when I once met a married couple in a shopping mall, friends for many years, whom I had not seen for a long time. We greeted each other warmly and it didn't go any further. It was a pleasant coincidence or coincidence. This encounter is about two years old.
It is causal when the coincidence has transcendence; for example, the day before yesterday my husband asked me for the telephone number of the couple I mentioned in the previous paragraph, I wrote it down and gave him the paper of the note. When I left the house, I realized that I had forgotten it on the table. I took it and went out to the gym, which by the way is close to where my husband works, so I decided to take it to him.
I was on my way to take the bus back home, so I forgot about my intention to take the number to him. Suddenly I ran into my friend's husband, talked to him for a moment and remembered what I had to do. When I finished talking to my friend, I immediately went to take the paper to my husband. This is what I consider a causal event because the coincidence led to a result.
Esta sincronía universal nos convierte en marionetas de la vida, en variables que se encuentran en un punto con la finalidad de cumplir una función, importante o no, mala o no, según sea el caso. Tal conexión puede dejar una huella en ocasiones.
Las coincidencias suceden sin causa aparente, sin fundamento. De hecho, vamos en el camino de la vida con un morral lleno de sueños y planes; en algún tramo los caminos se cruzan dentro de un contexto de manera inusual pero determinante y es ahí cuando experimentamos que algunas situaciones nos llevan a vivir cambios de planes o de otra índole.
Es como si nuestras vidas se interconectan por la mente en forma de redes para evitar o enfrentar algo negativo o positivo y quizás neutral, entonces puedo decir que es la energía.
Por algo ocurren las cosas y eso es parte de la sincronía de la vida.
This universal synchrony turns us into puppets of life, into variables that meet at a point in order to fulfill a function, important or not, bad or not, as the case may be. Such a connection can sometimes leave an imprint.
Coincidences happen without apparent cause, without foundation. In fact, we go through life with a backpack full of dreams and plans; at some point the paths cross within a context in an unusual but decisive way and it is then when we experience that some situations lead us to live changes of plans or otherwise.
It is as if our lives are interconnected by the mind in the form of networks to avoid or face something negative or positive and perhaps neutral, then I can say that it is energy.
Things happen for a reason and that is part of the synchrony of life.
| Información | Information |
|---|---|
| Todas las fotos son propias | All photos are my own |
| Traducción en traductor Deepl versión gratuita | Deepl translator free versión |
| Imagen editado en GridArt | Image edited in GridArt |