¿A quién no le gusta pasear
nos invita a dar un paseo por el lugar que más nos agrade y nos haya dejado el gusto de volver.
Who doesn't like to walk
invites us to take a walk in the place that we like the most and has left us the pleasure of returning.
El acto o la acción de pasear nos sirve de ejercicio para mejorar el estado anímico. No obstante, creo que es una actividad relativa que depende del propósito o finalidad.
The act or action of walking serves as an exercise to improve our mood. However, I believe that it is a relative activity that depends on the purpose or purpose.
Sigamos en este paseo conversacional por el pasado
Decía que el paseo depende del fin porque hay personas que regresan a un lugar para recordar momentos bonitos y otras van para seguir anclados a un pasado que los afecta de manera negativa.
Let's continue with this conversational walk through the past.
I said that the walk depends on the purpose because there are people who return to a place to remember beautiful moments and others go there to remain anchored to a past that affects them in a negative way.
El pasado suele ser bonito o feo según las vivencias que marcan tu vida. Si el pasado es bonito, se ama pero si el pasado es feo, se acepta y se suelta. Es entonces cuando podemos dar un paseo sin temor al dolor o al rencor, como quiera que sea el caso. Todo tiene su tiempo de curación.
The past is usually beautiful or ugly depending on the experiences that mark your life. If the past is beautiful, you love it, but if the past is ugly, you accept it and let it go. It is then when we can take a walk without fear of pain or resentment, whatever the case may be. Everything has its time to heal.
Paseando por el presente
El presente es el ahora. El pasado siempre regresa al presente a través de los recuerdos; puede suceder cuando vemos o nos encontramos con alguien que nos recuerda algún episodio de vida o al visitar un lugar, o quizás por un objeto. Las añoranzas son los recuerdos del pasado que no volverá.
Walking in the present
The present is the now. The past always returns to the present through memories; it can happen when we see or meet someone who reminds us of some episode of life or when visiting a place, or perhaps for an object. Longings are memories of the past that will not return.
Como dijera Cantinflas: "Ahí está el detalle", lo más importante no es quedarse viviendo el presente y deseando eternamente el pasado. Debemos permitirnos evocar el pasado para revivir el momento o para reflexionar sobre todo lo que hemos alcanzado para mejorar como personas.
As Cantinflas said: "That's the detail", the most important thing is not to stay living in the present and wishing eternally for the past. We must allow ourselves to evoke the past to relive the moment or to reflect on all that we have achieved to improve as people.
El paseo
El paseo no solo es ir o visitar un lugar, también puede ser un paseo mental por los recuerdos. Es nutritivo recordar tantos momentos que nos dieron madurez, diversión, alegrías y un sinfín de cosas.
The walk
The walk is not only going or visiting a place, it can also be a mental walk down memory lane. It is nourishing to remember so many moments that gave us maturity, fun, joys and endless things.
Por ejemplo, asomar unas lágrimas 😭 cuando vemos una foto llena de ternura de nuestros hijos cuando apenas eran unos bebés, en ocasiones es motivo, tal vez para pensar en todo lo que han crecido y aceptar que ellos deben y tienen que hacer su camino.
For example, shedding a few tears 😭 when we see a photo full of tenderness of our children when they were just babies, sometimes it is a reason, perhaps to think about all that they have grown up and accept that they must and have to make their way.
Aaah, me parece que hasta ahí vamos bien pero mejor es el paseo que hacemos para el sano esparcimiento y el relax que tranquiliza nuestras emociones. En la casa podemos estar bien, tranquilos en nuestra zona de confort pero resulta que somos seres sociables y de vez en cuando provoca estar con los amigos o simplemente sentarse en algún café para ver a la gente pasar.
Aaah, it seems to me that up to that point we are doing well, but better is the walk we take for healthy recreation and relaxation that calms our emotions. At home we can be fine, quiet in our comfort zone but it turns out that we are sociable beings and from time to time it provokes to be with friends or just sit in a cafe to watch people go by.
Particularmente, no tengo un lugar predilecto pero me gusta mucho compartir con la familia, inclusive con las buenas amistades. Donde quiera que me reúna con ellos es mi lugar favorito porque allí quedará un depósito de recuerdos. Cualquier espacio es bueno para un maravilloso encuentro.
Particularly, I don't have a favorite place but I like to share with family, even with good friends. Wherever I meet them is my favorite place because there will be a repository of memories.
Any space is good for a wonderful gathering.
Tejiendo este enmarañado de palabras 🤭 , reparo en que, no es el sitio lo que me da lugar en querer volver; al contrario son las personas. Es desear, reencontrarme con esas personas, familiares o amistades, que dejan ese sabor para un nuevo encuentro porque son gratas o muy apreciadas. He aprendido a disfrutar de la compañía de la soledad pero en mi casa.
Weaving this tangle of words 🤭 , I notice that it is not the place that makes me want to return; on the contrary, it is the people. It is to wish, to meet again with those people, family or friends, who leave that taste for a new encounter because they are pleasant or very appreciated. I have learned to enjoy the company of solitude but at home.
Invito a y a las nuevas amigas en #hive a
y
, aunque queda poco tiempo para participar es un buen ejercicio.
Esta iniciativa está vigente hasta el 25/07/2023.
I invite and new friends in #hive to
and
, although there is little time left to participate it's a good exercise.
This initiative is valid until 07/25/2023.
@charjaim/esa-vida-nuestra-iniciativa-no
| Información | Information |
|---|---|
| Todas las fotos son propias | All photos are my own |
| Herramienta usada teléfono Tecno Camon18 | Tool used phone Tecno Camon18 |
| Imagen editada en Canva | Image edited in Canva |
| Traductor Deepl versión gratuita | Deepl translator free version |