Hola a todos mis queridos lectores, tenía pendiente este post para esta gran comunidad con esta iniciativa de infancia y muerte de
, en esta oportunidad quiero contar una historia que la he titulado tengo un angel que me subirá un escalón al cielo.
Hello to all my dear readers, I had pending this post for this great community
with this initiative of childhood and death of
, this time I want to tell a story that I have entitled I have an angel that will take me up a step to heaven...
Fuente
Fuente
Esta es la historia de una de mis tías por parte de padre, ella se casó y estaba muy ilusionada con ser madre, estuvo en constantes tratamientos porque tenía un problema en el que los embarazos no los aguantaba y los perdía a los pocos meses de gestación, al parecer tenía una cuestión llamada toxoplasmosis, Bueno, al tercer intento ya tenía 36 años y logró estar con su embarazo pero el bebé vino con una malformación de gastrosquisis, tenía los intestinos fuera del abdomen, pero los médicos le dijeron que podían salvarlo, que una vez que naciera el niño lo operarían y ella estaría bien.
This is the story of one of my aunts on my father's side, she got married and was very excited to be a mother, she was in constant treatments because she had a problem where the pregnancies were not endurable and she lost them within months of gestation, apparently she had a question called toxoplasmosis, Well, the third attempt she was already 36 years old and managed to be with her pregnancy but the baby came with a gastroschisis malformation, she had her intestines outside the abdomen, but the doctors told her that they could save it, that once the child was born they would operate and she would be fine.
Y así fue, el bebé nació y estuvo muchos días internado en el hospital de niños, se fue recuperando y lo dieron a los 18 días de nacido, llegó a su casa y mi tía con muchos cuidados, el niño fue creciendo se llama Elías, podía caminar, correr hacer una vida normal, era muy activo, pero después de tener ese bebé mi tía tuvo otro hijo, También era varón, le pusieron Jesús, le llevaba solo un año de diferencia, Dios la había bendecido con sus dos hijos, los niños crecieron, fueron a la escuela y les gustaban mucho los deportes, así que los inscribieron para jugar béisbol, iban todas las tardes, mi tía y su esposo eran los primeros fans de esos niños cuando jugaban en las competencias.
And so it was, the baby was born and was hospitalized for many days in the children's hospital, he was recovering and they gave him to her 18 days after he was born, he arrived home and my aunt with a lot of care, the child was growing, his name was Elias, he could walk, run, live a normal life, he was very active, but after having that baby my aunt had another son, He was also a boy, they named him Jesus, he was only one year older than her, God had blessed her with two sons, the children grew up, they went to school and they liked sports very much, so they enrolled them to play baseball, they went every afternoon, my aunt and her husband were the first fans of those children when they played in the competitions.
En las mañanas los llevaban a la escuela, luego regresaban a casa y en la tarde a las 3 pm los llevaban a la práctica de béisbol y esa era su rutina, mis tíos tenían su propio negocio así que planearon su tiempo para pasarlo con esos muchachos.
Más de una vez fui a los juegos de béisbol donde ellos participaban y bueno, era un gran festejo cuando ganaba el equipo de los muchachos, ellos tenían 8 y 7 años, mi tía y su esposo siempre estaban juntos en su camioneta para arriba y para abajo, eran muy unidos, siempre juntos y todo en armonía.
In the mornings they would take them to school, then go home and in the afternoon at 3 pm they would take them to baseball practice and that was their routine, my uncles had their own business so they planned their time to spend with those boys.
More than once I went to the baseball games where they participated and well, it was a great celebration when the boys' team won, they were 8 and 7 years old, my aunt and her husband were always together in their truck up and down, they were very close, always together and everything in harmony.
Pero un día, una vez que los niños llegaron de la escuela almorzaron, y fueron a sus respectivas rutinas de béisbol, en medio de la práctica Jesús el más joven estaba corriendo y de repente cayó al suelo, y cuando fueron a socorrerlo, estaba de un color palido y por alrededor de su boca era en un tono gris comenzó a vomitar pero el vómito salió de su nariz y boca por todas partes y murió allí en brazos desesperados de mi tía.
But one day, once the children came home from school they had lunch, and went to their respective baseball routines, in the middle of practice Jesus the youngest was running and suddenly fell to the ground, and when they went to his aid, he was pale in color and around his mouth was a shade of gray and began to vomit but the vomit came out of his nose and mouth everywhere and he died there in my aunt's desperate arms.
Le dio una embolia pulmonar fue una noticia que recibió la familia muy triste no se podia creer un niño sano, tan lleno de vida que era el niño tan alegre con tan solos 7 años partió con Dios.
Soy una persona que no le gusta dar el pésame no me siento bien dando un pésame no me salen las palabras. Cuando fui a la funeraria vi a mi tia sentada al lado del ataud del niño no lloraba estaba como normal resignada o no sé, era extraña, recibió a la gente con tanta normalidad y su esposo era diferente estaba derrumbado en un llanto silencioso, yo solo los abracé pues no tenia palabras para decirle no sabia ni que hablarles.
Llego el momento del entierro y llegaron todos los niños compañeros de la escuela y del juego de beisbol y de otros equipos y todos con globos para darle la despedida al pequeño y cuando se llevaban la urna fue que mi tia reacciono de una manera desesperada pegando unos gritos pidiendo que no se llevaran a su hijo y fue cuando empezó con su llanto desconsolados el hijo que le quedaba la abrazaba mi tio dejo de llorar para aguantarla fue algo muy triste, el homenaje que le hicieron hizo llorar a todo el que asistió a esa despedida.
He had a pulmonary embolism and the family was very saddened to hear the news. They could not believe that such a healthy child, so full of life, so joyful at only 7 years old, had gone to God.
I am a person who doesn't like to give condolences, I don't feel good giving condolences, I can't find the words. When I went to the funeral home I saw my aunt sitting next to the child's coffin, she was not crying, she was like normal, I said she was resigned or I don't know, she was strange, she received people very calmly and her husband on the contrary was different, he was collapsed in a silent cry, I just hugged them because I had no words to tell her, I didn't even know what to say to them.
It was time for the burial and all the children from the school and the baseball game and other teams arrived with colorful balloons and many flowers to say goodbye to little Jesus and when they were taking the urn my aunt reacted in a desperate way, screaming so they would not take her son and that was when she began to cry inconsolably, her remaining son hugged her, my uncle stopped crying to hug her, it was very sad to see them like that, the tribute they did to him made all of us who attended the farewell cry.
!
Después de eso mis tíos nunca volvieron a ser los mismos, mi tía iba mucho al cementerio a llorar por su hijo se preguntaba❓ porque Dios se lo llevó?, que por qué lo llevó a entrenar ese día? ella se culpaba!, la familia siempre iba de visita para darles fuerzas pero le decían que las cosas pasan así porque Dios lo permite, que todo pasaba por algo, que él llegó a su vida para darle amor y que ella tenía que poner de su parte para seguir adelante porque había otro niño que la necesitaba, que él llegó a su vida para darle amor, pero la verdad era que cada vez que le hablaban se perdía en sus pensamientos, para que pudiera dormir tenia que ser con ayuda de pastillas, era horrible.
Luego la vida siguió y a los pocos años en una reunión de un diciembre habló con todos diciendo que aceptaba que su hijo se había ido 💔, que estaba con Dios y que era un ángel que vino a darle ese amor y esa emoción incomparable que se siente de ser madre y que su único consuelo es que tiene un ángel que es un escalón para ir al cielo y que cuando ella deje este mundo él la recibirá con los brazos abiertos.
After that my aunt and uncle were never the same, my aunt went to the cemetery a lot to cry for her son, she asked herself❓ why God took him away, why did he take him to train that day, she blamed herself! The family always came to visit to give them strength but they told her that things happen because God allows it, that everything happened for a reason, that he came into her life to give her love and that she had to do her part to move forward because there was another child who needed her, that he came into her life to give her love, but the truth was that every time they spoke to her she got lost in her thoughts, so that she could sleep she had to take pills, it was horrible.
Then life went on and a few years later in a December meeting she spoke to everyone saying that she accepted that her son was gone 💔, that he was with God and that he was an angel who came to give her that love and that incomparable emotion of being a mother and that her only consolation is that she has an angel who is a stepping stone to go to heaven and that when she leaves this world he will receive her with open arms.
Nos hizo llorar a todos porque aunque tiene un hijo que la acompaña, siempre la veo y puedo sentir ese dolor de una pérdida irreparable, muchas veces nos hablaba y nos decía; cuiden muchos a sus hijos, tienen quererlos mucho y darles la protección y amor que necesitan, tambien dice que ella no le desea a nadie lo que aún siente, ese dolor porque ese ser tan hermoso que se ha ido de este mundo, ese niño que amamanto, que abrazaba muchísimo, y que escuchaba siempre llamarla mamá.Que su dolor es inexplicable que no parece tener fin.
En mi opinión viendo todo lo que ha pasado creo que perder un hijo es un dolor inimaginable, que no hay palabras que den ese consuelo para que esa madre se sienta bien, creo que hay que respetar su silencio en ese momento, luego escucharla hablar de sus emociones que le den una luz de esperanza en ese duro camino, muy importante no dejarlas solas, Necesitan mucho apoyo para poder salir adelante, hasta que pasen por la etapa del duelo, la negación y luego la aceptación que poco a poco se va filtrando en su corazón y empiezan a entender que el amor y los recuerdos no desaparecen en el tiempo y que esos recuerdos se convierten en una conexión eterna.
She made us all cry because although she has a son who accompanies her, I always see her and I can feel the pain of an irreparable loss, many times she spoke to us and told us to take good care of her children, they have to love them very much and give them the protection and love they need, she also says that she does not wish anyone what she still feels, that pain because that beautiful being that has left this world, that child that she breastfed, that she hugged a lot, and that she always heard calling her mom.
That her pain is inexplicable and seems to have no end.
In my opinion seeing everything that has happened I believe that losing a child is an unimaginable pain, that there are no words that give that comfort for that mother to feel good, I think you have to respect her silence at that moment, then listen to her talk about her emotions that give her a light of hope in that hard road, very important not to leave them alone, They need a lot of support to be able to move forward, until they go through the stage of grief, denial and then acceptance that gradually seeps into their heart and they begin to understand that love and memories do not disappear in time and that those memories become an eternal connection.
Así terminó esta historia real. De una madre que dice tener un ángel que será un peldaño para llegar al cielo. Es de un gran sufrimiento inesperado.
So ended this true story. Of a mother who claims to have an angel who will be a stepping stone to heaven. It is one of great unexpected suffering.
Me despido hasta otra oportunidad deseándoles a todos buena salud y muchas bendiciones.
Créditos
-ContenidoOriginal
()
-Imágenes
Recopilación de la web con sus respectivas fuentes para ilustrar este post.
-traductor
(Deepl.com)
I say goodbye until another opportunity wishing you all good health and many blessings.
-Images
Compilation from the web with their respective sources in order to illustrate this post.
-translator
(Deepl.com)