Me es fácil recordar la cantidad de anuncios, publicidad y programas de televisión en donde se presentaban concursos sencillos en comparación al ostentoso premio. Demasiado fácil y gratis para muchos creerlo, pero en cierto sentido era una estrategia que nunca dejaba de llamar la atención de un numeroso público. Como niño siempre pensaba: ¿Será eso real? Y aunque mi madre siempre me explicaba que todo aquello era como una especie de trampa, yo no quedaba del todo convencido ya que, si al fin y al cabo es una evidente trampa, entonces nadie se tomaría la molestia de participar. Por momentos, es como si el precio de un gran premio eclipsara la razón para darle lugar a lo que muchos llaman suerte o superstición.
I can easily recall the number of adverts, commercials and TV programmes featuring simple competitions with lavish prizes. Too easy and too good to be true for many to believe, but in a way it was a strategy that never failed to capture the attention of a large audience. As a child, I always wondered: ‘Is that real?’ And although my mother always explained to me that it was all a sort of trick, I wasn’t entirely convinced because, if it was obviously a trick, then no one would bother taking part. At times, it’s as if the value of a big prize overshadows reason, giving way to what many call luck or superstition.
Durante mi infancia era muy común eso de llenar un álbum con barajitas y así poder optar por un gran premio. Hasta llegué a ver uno en donde el primer premio era un apartamento, así que ya podrás imaginar lo costoso de las barajitas y lo difícil que sería llegar a obtener dichas recompensas. En ese aspecto, lo más cerca que estuve fue el l encontrar una barajita premiada, que luego me permitió reclamar un balón de fútbol. Esto si era más razonable y ajustado a la realidad, mientras aún seguía pensando sobre si alguien sería capaz de alcanzar algo que sabemos lo difícil que puede llegar a ganarse. Nunca falta ese comentario aislado de que alguien en algún momento ha podido ganar un premio de bastante valor, pero creo que en comparación son más las experiencias de aquellos que por perseguir semejante sueño han caído en una enorme pesadilla.
Quizás lo visto en mi infancia no es más que un pequeño preámbulo de lo que el mundo te puede hacer creer y como puede llevarte a pensar en que de la manera más fácil podrás obtener algo que resuelva toda tu vida. Aquí en Venezuela había una especie de lotería que cada semana acumulaba un premio que de manera exagerada a muchos llegaba a arrastrar tan solo por curiosidad mientras otros enunciaban algo como "el ganador podría ser yo". En una ocasión le pregunté a un familiar quien era un fiel jugador de esto: ¿Qué harás si ganas toda esa cantidad de dinero? Y la respuesta no llegaba porque creo que en el fondo de manera inconsciente se comprende que todo es una especie de escenario irreal.
When I was a child, it was very common to fill an album with trading cards in the hope of winning a big prize. I even saw one where the top prize was a flat, so you can imagine how expensive the cards were and how difficult it would be to actually win those prizes. In that regard, the closest I ever came was finding a winning sticker, which then allowed me to claim a football. That was more reasonable and realistic, whilst I still wondered whether anyone would ever be able to achieve something that we know can be so difficult to win. There’s always that odd comment about someone who, at some point, has managed to win a prize of considerable value, but I think that, in comparison, there are more stories of those who, in chasing such a dream, have fallen into a terrible nightmare.
Perhaps what I saw in my childhood is nothing more than a small foretaste of what the world can lead you to believe, and how it can make you think that the easiest way is to obtain something that will solve all your life’s problems. Here in Venezuela there used to be a sort of lottery where the jackpot rolled over every week; for many, it was an exaggerated draw that they were drawn into simply out of curiosity, whilst others would say something like ‘I could be the winner’. On one occasion, I asked a relative who was a regular player: ‘What would you do if you won all that money?’ And the answer never came, because I think deep down, subconsciously, one realises that it’s all a sort of unreal scenario.
Desde una perspectiva un poco más aguda, parece que algunas personas en la vida llegan a esperar ese anhelado premio que de una forma súbita y radical pueda darle ese giro a su existencia. Entre muchos caminos tratan de encontrar ese destino que los lleve a disfrutar las mieles del triunfo de forma bastante abundante. Lo que hoy es un anhelo mañana lo ves como una página más que otros también dibujan con mucha esperanza, y aunque los números y las probabilidades generen un contraste notablemente enmarcado, siempre existe algo que nos parece impulsar a tan solo creer un poco y soñar más, como dirían muchos, soñar en grande.
¿Podría ser el caso de esperar algo así en nuestra vida? ¿Qué tan cerca o lejos podemos estar de algo así? No se trata de poner la esperanza en un simple sentido de azar, ni pensar que algo llegará a ti de una manera extremadamente fácil, aunque así sea como lo desearíamos muchos. A lo mejor ya tenemos un premio lo suficientemente especial y mayor que aquello que puedes ver más allá de tu alcance, y solo es cuestión de valorar lo que ahora puedes tener. A veces solo basta con sentarnos frente a un hermoso atardecer, y reconocer que ya el más grande de todos los premios lo tienes más cerca de lo que puedes creer.
Looking at it from a slightly sharper perspective, it seems that some people go through life waiting for that longed-for prize which, suddenly and radically, might turn their lives around. Among many paths, they try to find that destiny which will lead them to enjoy the sweet fruits of success in abundance. What is a longing today, tomorrow you see as just another page that others also sketch with great hope, and although the numbers and probabilities create a strikingly clear contrast, there is always something that seems to urge us to simply believe a little and dream more – as many would say, to dream big.
Could this be something to look forward to in our lives? How close or far away might we be from something like this? It is not about placing hope in mere chance, nor thinking that something will come to you with extreme ease, even if that is how many of us would wish it to be. Perhaps we already have a prize special and greater than anything you can see beyond your reach, and it is simply a matter of appreciating what you can have right now. Sometimes all it takes is to sit in front of a beautiful sunset and realise that the greatest prize of all is closer than you might think.
Gracias por darle valor a esta publicación con tu tiempo y atención.
Hasta pronto.
Thank you for taking the time to read this post.
See you soon.