Mi amiga y hermana de toda mi vida My lifelong friend and sister
Hola amigos Hivers y comunidad!
Hello friends Hivers and community!
Espero que tengan un excelente día, aquí estoy emocionada por participar en esta iniciativa y poder compartir con todos ustedes de mis grandes amigas, que para mí son como mis hermanas. Sabemos que nuestras amistades son para toda la vida y por eso siempre he tenido en cuenta una verdad muy aceptada que siempre nos decía mi madre, que las grandes amistades se mantienen a distancia, os preguntaréis ¿cómo? Pues así es, porque es como mantener vivos todos los vínculos que son; el amor, el respeto, el apoyo, la lealtad, entre otros.
Excellent day, here I am excited to participate in this initiative and to be able to share with all of you my great friends who for me are like my sisters. We know that our friendships are for life and that is why I have always taken into account a very accepted truth that my mother always told us, that great friendships are kept at a distance, you may wonder how? Well, it is, because it is like keeping alive all the links that are; love, respect, support, loyalty, among others.
Aquí estoy para responder a esas 3 preguntas de nuestro amigo , espero ser breve y conciso para recibir una excelente calificación, viéndolo como un examen de secundaria jajaja.
Here I am to answer those 3 questions from our friend
, I hope to be brief and concise to receive an excellent grade, seeing it as a high school exam hahaha.
¿Has logrado hacer una amistad fácilmente, cómo lo lograste?
Siempre me ha gustado hacer amigos en cualquier momento, lugar y diferencia de género, porque soy de los que piensan que en la vida uno debe ser literal, como un marinero, que en cada lugar debe dejar sus huellas; claro que en este caso de los amigos es algo relativo, porque es como que siempre vamos a tener la necesidad de alguien en cualquier circunstancia para, bueno, ya sea en, emocional, compañía, apoyo económico entre otros, pero es algo que todo ser humano debe tener siempre presente.
¿Cómo lo he logrado?
Bueno siempre he logrado conseguir amigos primero que nada con mucha humildad, ya sea de cualquier estatus económico o cultural entre otros, y trato de ser simplemente transparente de quien soy y como soy, y a partir de ahí iniciar una amistad sincera con un amigo.
tbt con una pequeña partes de mis grandes amigas Tbt with a small part of my great friends
¿You have managed to make some friends easily, how did you do it?
I have always liked to make friends at any time, place and gender difference, because I am one of those who think that in life one should be literal, like a sailor, that in every place should leave their footprints; of course in this case of friends is something relative, because it is like we will always have the need for someone in any circumstance for, well, either in, emotional, company, economic support among others, but it is something that every human being should always keep in mind.
¿How have I managed to do it?
Well I have always managed to get friends first of all with a lot of humility, be it of any economic or cultural status among others, and I try to be simply transparent of who I am and how I am, and from there to start a sincere friendship with a friend.
¿Has vivenciado una experiencia incómoda dónde al principio el terreno no estaba dado para hacer amigos y luego hayas podido transformar y crear una amistad?
Sí, tuve muchas experiencias hace años, pero hubo una en particular que fue muy incómoda y difícil, ya que al principio el terreno no era adecuado para hacer amigos.
Fue hace 12 años en un pequeño sector llamado El Guario, en Cantaura, municipio Freite, estado Anzoátegui, Venezuela, donde me había mudado ese año. Cuando llegué a ese sector pude notar que los habitantes de esa comunidad eran algo excéntricos y tímidos, y para variar con una cultura muy diferente a la nuestra ya que yo venía del otro lado del país en el occidente, donde tenemos un dialecto muy diferente al de ellos, costumbres y cultura. Y les cuento que para mí fue un reto ser aceptado por ellos, tanto que cada vez que no me responden un saludo o una pequeña sonrisa de aceptación de mi saludo, comencé a insistir porque para mí era importante hacerse amigo o vecino de ellos. Hasta que platicando un día con una de mis hermanas me propuso una alternativa muy bonita y buena para mi comunidad, que era realizar un servicio de oración, cosas que para mí me cayeron como anillo al dedo, porque a raíz de este proyecto nos dieron la oportunidad de conocerlo, la verdad es que nos tomamos un día para ir de casa en casa a ofrecer la invitación y una vez con prudencia y respeto me presenté y me puse a sus órdenes, y ¿creen que pasó entonces? Pues os digo que aceptaron ir a mi casa y fueron muy receptivos, a partir de ahí empecé a aportarles todo lo que tenía que ofrecer desde una sonrisa sincera hasta un apoyo de cualquier tipo.
A partir de ese momento nos convertimos en grandes vecinos y también en amigos y mi hermana y mi familia empezaron a aportar a mi comunidad ya que carecían de muchas necesidades como educación, valores, seguridad y económicas, y gracias a Dios que siempre nos apoyó al presentarnos muchas personas amables para hacer esta gran labor.
¿You have managed to make some friends easily, how did you do it?
Yes, I had many experiences years ago, but there was one in particular that was very uncomfortable and difficult, as at the beginning the terrain was not suitable for making friends.
It was 12 years ago in a small section called El Guario, in Cantaura, Freite municipality, Anzoátegui state, Venezuela, where I had moved that year. When I arrived in that sector I could notice that the inhabitants of that community were somewhat eccentric and shy, and for a change with a culture very different from ours since I came from the other side of the country in the west, where we have a dialect very different from theirs, customs and culture. And I tell you that for me it was a challenge to be accepted by them, so much so that every time they did not answer me a greeting or a small smile of acceptance of my greeting, I began to insist because for me it was important to become friends or neighbors with them. Until talking one day with one of my sisters she proposed me a very nice and good alternative for my community, which was to perform a prayer service, things that for me fell like a ring to my finger, because as a result of this project they gave us the opportunity to meet him, the truth is that we took a day to go from house to house to offer the invitation and once with prudence and respect I introduced myself and I put myself at their orders, and do you think what happened then? Well I tell you that they accepted to go to my house and were very receptive, from there I began to bring them everything I had to offer from a sincere smile to a support of any kind.
From that moment on we became great neighbors and also friends and my sister and my family began to contribute to my community since they lacked many needs such as education, values, security and economic, and thanks to God who always supported us in presenting us with many kind people to do this great work.
Tbt con mis nuevos amigos de mi comunidad, año 2012 Tbt with my new friends from my community
Tbt agasajo del día de las madres a mis vecinas y amigas de mi comunidad Tbt Mother's Day celebration to my neighbors and friends in my community
Tbt comienzo del proyecto de orientación educativo para los niños de mi comunidad Tbt start of the educational guidance project for the children of my community
tbt agasajo recreativo para los niños de mi comunidad Tbt Recreational entertainment for the children of my community
¿Tienes amigos de toda la vida?¿Cómo has hecho para mantenerla en el tiempo?
Aquí les traigo una breve experiencia en mi vida con una de mis grandes amigas.
Ella se llama Yohana Rodríguez, la conocí hace más de 30 años, ella era una chica joven y yo ya una mujer casada y con un hijo, claro eso no era impedimento para establecer una bella amistad, la conocí por medio de un primo ya que ella era su novia. Bueno a medidas de los años nos compartimos mucho apoyo y tanto así que se convirtió para mis hijos como una tía y ellos la comenzaron a llamarla tía Yohana, al transcurrir los días fui para ella de consejera hasta su mano amiga para su vida en los momentos de tormento en su hogar, dónde me tocó ayudarla y orientarla y darle ese afecto de cariño que ella necesitaba.
Le doy gracias a Dios siempre por ser escogida por él como instrumento y así ser un apoyo para mi gran amiga y hermana Yohana, y ya de todo este tiempo permanecemos más unida, que hasta la fecha, de amiga pase a formar parte de su vida familiar, saben porqué? Porque hasta estos momentos, ya soy madrina de su boda, soy madrina de su primogénita, prima política, y hasta para sus hijos y los míos somos tías y así nos llaman, y creo que ellos desde su niñez notaron esa hermandad que hubo y hay en nosotras . Todas esas vivencias nos han convertido en "más que una amiga, una hermana''.
Do you have lifelong friends? How have you managed to keep it over time?
Here I bring you a brief experience in my life with one of my great friends.
Her name is Yohana Rodriguez, I met her more than 30 years ago, she was a young girl and I was already a married woman with a son, of course that was not an impediment to establish a beautiful friendship, I met her through a cousin since she was his girlfriend. Well over the years we shared a lot of support and so much so that she became for my children like an aunt and they began to call her Aunt Yohana, as the days went by I was her advisor and even her helping hand for her life in the moments of torment in her home, where I had to help her and guide her and give her the affection and love she needed.
I thank God always for being chosen by him as an instrument and thus be a support for my great friend and sister Yohana, and since all this time we remain more united, that to date, from friend to become part of her family life, you know why? Because until now, I am godmother of her wedding, I am godmother of her first born, cousin-in-law, and even for her children and mine we are aunts and so they call us, and I believe that since their childhood they noticed that sisterhood that there was and there is in us. All these experiences have made us "more than a friend, a sister".
tbt amiga con mi hijo hace 30 años My friend with my eldest son 30 years ago
My friend and now sister
Invito a y a
a participar en esta hermosa iniciativa.
I invite and
to participate in this beautiful initiative.
Amigos me despido y espero haya sido de su agrado mi post, nos vemos en una próxima oportunidad.
Friends I say goodbye and I hope you liked my post, see you next time.
Los invito a que me sigan en mis redes sociales.
Facebookhttps://www.facebook.com/marilis.morales.94:
Edición Inshot | Inshot Edition
Fotografías de mi autoría | Photographs of my authorship
Traductor Deepl.com | Translator Deepl.com