Greetings friends of Hive and the
community, this time I am going to participate in the initiative promoted by
, whose theme is "Starting from scratch", which allows to know what are the experiences that the hiver have had regarding this topic.
Cuando empezamos desde cero son diversas situaciones que no cambiar en un momento dado en nuestra vida, y se requiere establecer nuevos cambios y se requiere establecer nuevos propósitos que permitan abrir nuevos horizontes en la vida. Soy de los que piensa que las cosas pasan por algo y entonces debemos asumir esos cambios que cambiaran nuestra vida.
When we start from scratch there are several situations that do not change at a given moment in our life, and it is required to establish new changes and establish new purposes that allow us to open new horizons in life. I am one of those who think that things happen for a reason and then we must assume those changes that will change our life.
Desde que estaba estudiando en bachillerato, no sabía qué carrera universitaria estudiar, hasta que llego el momento de escoger tres opciones que fueron ingeniería industrial, ingeniería agronómica y ingeniería química, dentro de esta opciones mi preferida era agronomía porque me gustaba mucho los animales y sembrar en la tierra. Después de un tiempo la opción que me salió fue exactamente ingeniería agronómica, pero esta carrera no la estudié, debido a que para ese tiempo la parte de la agricultura estaba en malas condiciones en el país, y entonces iba quedar desempleado al graduarme, y entonces no realice estos estudios.
Since I was studying in high school, I did not know what university career to study, until the time came to choose three options that were industrial engineering, agricultural engineering and chemical engineering, within these options my favorite was agronomy because I really liked the animals and planting on the land. After a while the option that came out was exactly agronomic engineering, but I did not study this career, because at that time the part of agriculture was in bad conditions in the country, and then I was going to be unemployed upon graduation, and then I did not make these studies.
Cabe destacar que después con el tiempo, un amigo me consiguió trabajo en una empresa privada fabricante de productos de niños, allí aprendí a preparar desodorantes, champoo, colonias, talco, todo lo referentes a productos de niños y adultos. Después me retire con un tiempo de tres años y medios, con el dinero del arreglo comencé a estudiar Informática en un instituto tecnológico, esto para mí fue un nuevo comienzo, con grandes esperanzas para trabajar después de graduado.
It is worth mentioning that after some time, a friend of mine got me a job in a private company that manufactures children's products, there I learned to prepare deodorants, shampoo, colognes, talcum powder, everything related to children's and adult products. Then I retired with a time of three and a half years, with the money from the settlement I began to study Computer Science in a technological institute, this was a new beginning for me, with great hopes to work after graduation.
Estudie durante tres años la carrera de informática y me gradué de Técnico Superior Universitario en Informática, con muchas expectativas de salir al campo laborar, pero en ese tiempo había mucha recesión en el país, fueron muchas las empresas donde metí mis papeles pero nunca me llamaron. Pero como yo había comprado una computadora entonces comencé a realizar todo tipo de trabajo de computación desde mi casa, y así duré como diez años trabajando por mi cuenta.
I studied computer science for three years and graduated with a degree in Computer Science, with high expectations of going out to the labor field, but at that time there was a lot of recession in the country, there were many companies where I put my papers but they never called me. But since I had bought a computer then I started to do all kinds of computer work from home, and so I lasted about ten years working on my own.
Fuente
Recuerdo que después de este tiempo, mi hermano me dijo que estaba solicitando profesionales de informática para trabajar en un proyecto llamado CBIT, entonces llevé mi documentos y realicé una prueba en el área de informática donde había más de doscientas personas, después que presentamos todos los aspirantes, al día siguiente me llamaron que había quedado seleccionado para trabajar.
I remember that after this time, my brother told me that he was looking for IT professionals to work in a project called CBIT, so I took my documents and took a test in the IT area where there were more than two hundred people, after we presented all the applicants, the next day they called me that I had been selected to work.
Esta fue una nueva oportunidad que me dio la vida para empezar nuevamente desde cero, donde hice diferentes cursos para estar preparado para poder atender a los estudiantes y personas que hacen vida en las escuelas.
This was a new opportunity that life gave me to start again from scratch, where I took different courses to be prepared to be able to serve students and people who make life in schools.
Por otro lado, como estaba trabajando en una institución educativa, con ayuda de mi hermano, comencé a estudiar nuevamente una carrera docente, no era nada fácil, porque los estudios eran en los horarios de los días viernes y sábados, esto fue otro cambio que hicimos para mejorar nuestra vida, paso el tiempo y nuevamente obtuve mi título de Profesor en Educación Comercial.
On the other hand, as I was working in an educational institution, with the help of my brother, I began to study again a teaching career, it was not easy, because the studies were on Fridays and Saturdays, this was another change we made to improve our life, time passed and again I got my degree as a Teacher in Commercial Education.
Para finalizar quiero decirles que empezar desde cero, no es nada fácil, dependiendo de las circunstancia debemos salir adelante para mejorar nuestro futuro, invito a y a
en la iniciativa.
To conclude I want to tell you that starting from scratch is not easy, depending on the circumstances we must move forward to improve our future, I invite
and
in the initiative.
Portada realizada en Inkscape
Logos utilizados de Hive y