¡Hola a todo! Me sumo a participar en este concurso de que consiste en pintar manualmente una mándala. Agradezco la invitación de mi querida amiga
, y le envío todas las buenas vibras y una dosis de energía para que ella y su familia se recuperen pronto.
Hello to all! I join to participate in this contest from which consists in manually painting a mandala. I appreciate the invitation from my dear friend
, and I send her all the good vibes and a dose of energy for her and her family to recover soon.
El mándala y yo tenemos una historia que se remonta a hace unos años, en el 2018 para ser precisa, cuando tenía 15 meses de estar ingresada en el hospital por un tratamiento oncológico. Por esos días conocí a Ketty, era mi vecina de habitación y estaba superando una crisis depresiva por haber perdido todo su cabello con la quimioterapia y presentó alergia a su peluca castaña así que tuvo que exhibir su cabeza pelada. Hablamos durante horas y me dijo que sentía que yo estaba deprimida, Le dije que sí, me sentía muy cansada de estar en ese hospital y quería irme a mi casa. Me dijo una frase que todavía puedo escuchar cuando comienzo a quejarme por tonterías: “Es preferible estar aquí que no estar en ningún lado”.
Mandala and I have a story that goes back a few years ago, in 2018 to be precise, when I had 15 months of being admitted to the hospital for an oncology treatment. Around those days I met Ketty, she was my room neighbor and was overcoming a depressive crisis for having lost all her hair with chemotherapy and presented allergy to her brown wig so she had to exhibit her bald head. We talked for hours and he told me he felt I was depressed, I told him yes, I was very tired of being in that hospital and wanted to go home. He told me a phrase that I can still hear when I start complaining about nonsense: "It's better to be here than to be nowhere".
Luego de esto me enseñó su colección de mándalas, ella dibujaba las manos de las personas que conocía y las rellenaba con diferentes figuras y quedaban preciosas mándalas, luego les enseñaba a sus dueños y les contaba su experiencia y las guardaba todas en su portafolio. Tenía las manos de todos los enfermeros y médicos que la atendían y de todos los pacientes que conocía en el hospital.
Me explicó que las mándalas son terapéuticas, que te ayudan a relajar y sacar la energía positiva desde el núcleo del ser. Si nos concentramos en el patrón de imágenes podemos librarnos del estrés y las preocupaciones, y me dio la tarea de hacer mi primera mándala. Me hizo poner mis manos sobre una hoja de papel blanca y las trazó con un lapicero de color azul. Me explicó que debía rellenarlas con patrones y debía repetirme la frase que me dijo “Es preferible estar aquí que no estar en ningún lado”.
After that she showed me her collection of mandalas, she drew the hands of people she knew and filled them with different figures and they were beautiful mandalas, then she showed them to their owners and told them about her experience and kept them all in her portfolio. She had the hands of all the nurses and doctors who attended her and of all the patients she knew in the hospital.
She explained to me that mandalas are therapeutic, that they help you relax and bring out positive energy from the core of your being. If we concentrate on the pattern of images we can get rid of stress and worries, and he gave me the task of making my first mandala. He had me put my hands on a white sheet of paper and traced them with a blue colored pen. He explained that I was to fill them with patterns and I was to repeat to myself the phrase he told me "It is better to be here than to be nowhere".
Y comenzó mi viaje entre mándalas, tardé casi 15 días en terminarla, porque para ese tiempo mi mano derecha no me respondía y tuve que hacerla con la izquierda. Fue muy difícil pero esta terapia me hizo reencontrarme con la serenidad y recuperar la esperanza para hacer mucho más llevaderos los días que me quedaban en el hospital.
It took me almost 15 days to finish it, because by that time my right hand was not responding and I had to do it with my left hand. It was very difficult but this therapy made me rediscover serenity and recover hope to make the days I had left in the hospital much more bearable.
Así quedaron mis manos mándalas en honor a Ketty, a quien le agradezco por enseñarme esta maravillosa terapia.
This is how my mandala hands were left in honor of Ketty, whom I thank for teaching me this wonderful therapy.
Después de esto, me volví una adicta a estos patrones y colores. Tomaba las cajas de los medicamentos y las pintaba, luego se las daba de regalo a los enfermeros y algunos pacientes con los que hice amistad.
After this, I became addicted to these patterns and colors. I would take the medicine boxes and paint them, then give them as gifts to the nurses and some patients I befriended.
Esta es la cajita que hice para mí, con la caja del factor de transferencia que me ayudó a subir la hemoglobina después de la radioterapia que me bajó a 5. Aún la conservo para guardar mis herramientas de arreglarme las uñas.
This is the little box I made for myself, with the transfer factor box that helped me raise my hemoglobin after radiation therapy that brought my hemoglobin down to 5. I still keep it to store my tools for doing my nails.
Pintando mi Mándala // Painting my Mandala
-Lo primero que hice para este proyecto fue prepararme una merienda, porque nadie trabaja con la pancita vacía. Pan de maíz con queso y café con leche que es mi favorito. Entonces mientras hacia el café se me ocurrió que podía pintar mi mándala con café y puse manos a la obra.
-The first thing I did for this project was to prepare a snack, because no one works on an empty tummy. Cornbread with cheese and coffee with milk which is my favorite. So while I was making coffee it occurred to me that I could paint my Mandala with coffee and I got to work.
-Escogí el dibujo de una ballena para homenajear a las ballenas de Hive. Hice unos trazos con lápiz HB, que fue el que seleccioné para este trabajo.
-I chose a drawing of a whale to pay homage to the Hive whales. I made a few strokes with HB pencil, which was the one I selected for this job.
-Luego tomé la borra del café y le puse agua caliente para que soltara el color.
-Tomé una esponja y la empapé de café. Comencé a pintar lo que sería el mar.
-Then I took the coffee grounds and put hot water on it to loosen the color.
-I took a sponge and soaked it in coffee. I began to paint what would be the sea.
-Luego tomé un palillo de hisopo, lo mojaba en el café y este absorbía el líquido oscuro que después comencé a descargar en el papel para simular las burbujas que deja la ballena y las marcas en la piel de la ballena.
-Then I took a swab stick, dipped it in the coffee and it absorbed the dark liquid, which I then began to discharge on the paper to simulate the bubbles left by the whale and the marks on the whale's skin.
-Una vez terminada la base de mi mándala pintada con café, escogí los colores cálidos para darle un toque de verano al trabajo. Amarillo, naranja y rojo fueron los colores seleccionados. Y el color marrón y negro para las sombras.
-Once the base of my coffee-painted Mandala was finished, I chose warm colors to give a touch of summer to the work. Yellow, orange and red were the colors selected. And brown and black for the shadows.
-Pinté la panza de la ballena de colores y rellené las líneas con algunas figuras que se me ocurrieron en el momento.
-I painted the belly of the whale in colors and filled in the lines with some figures that came to my mind at the time.
-Así continué y después que terminé con el cuerpo de la ballena me dije: ¿Porque no rellenar todo? Ya que estoy en esto… me animé y terminé rellenando el mar y las burbujas y todo.
-And so I continued and after I was done with the whale's body I said to myself: Why not fill in everything? While I'm at it... I got excited and ended up filling in the sea and the bubbles and everything.
Este es el resultado final.
This is the final result.
Una vez más pude encontrar la paz pintando mi mándala y después de un fin de semana agitado como el que pasé realmente me hacía mucha falta.
Once again I was able to find peace by painting my mandala and after a hectic weekend like the one I had, I really needed it.
Muchas gracias a todos los que apoyaron esta iniciativa y a todos los que presentaron sus trabajos, he visto unos verdaderamente creativos.
Dejen sus comentarios y muchas gracias por leerme.
Thank you very much to all who supported this initiative and to all who submitted their work, I have seen some really creative ones.
Leave your comments and thank you very much for reading me.
Contenido y texto originales del autor.
Recursos: Power Point/PhotoShot || 📷Sony Cyber-Shot /Lg xPwer Smartphone
Traducido con Deepl.com
✿ Todos los Derechos Reservados || © // 2021 ✿
_
Original content and text by the author.
Resources: Power Point/PhotoShot || 📷Sony Cyber-Shot /Lg xPwer Smartphone
Translation done with Deepl.com
✿ All Rights Reserved || © // 2021 ✿