Si yo quisiera verte, solo tendría que cerrar los ojos e imaginarte; pero puedo elegir no hacerlo, sin embargo, la vida pícara se trae las suyas y pasa junto a mí alguien que tararea una canción, esa que bailabas y me hacía reír.
Los olores también se organizan y llegan sin invitación y entonces tu rostro con lujo de detalles se planta frente a mí. Cuánto tiempo ha pasado y siempre es igual. Ya el duelo se cerró hace rato, así que verte solo me hace esbozar una sonrisa. Me alegra tanto que estés conmigo.
Hace unos días escribí de las pequeñas muertes, de esa gente que no vi más y no sé si están vivos o no; ahora pienso en los que siempre estarán conmigo, aunque no estén cerca, porque si no son los sentidos, serán los sueños quienes se encargarán de traerlos ante mí.
Qué curiosa es la existencia, qué ingeniosa e irreverente para mostrarme hasta lo que no quiero ver. Cómo se empeña en doblegarme y eso que ya no me gusta decir "de esta agua no beberé".
Hay que cuidar las palabras, desde que están desfilando en el pensamiento, porque si no, se antojan y sale cada cosa, que al verla materializada me asusta. Cómo tendría que pensar para que me regale un viaje a la playa. Porque vamos a estar claros, hay que cuidar lo que se dice y saber pedir; pero qué criba macabra utiliza para filtrar y alejar lo más deseado.
Ya me vas a decir que soy una malagradecida, que si acaso no veo todo lo que tengo a mi alrededor. Por supuesto que lo veo, y viene el pensamiento a sabotearme para que yo me convenza de que lo tengo todo y no necesito las olas del mar, y es que hasta para eso hay que tener cuidado, porque no sé nadar.
Cómo te explico que tengo toda la percepción de mi vida gracias a los sentidos, y hay uno de ellos que se encarga de agrupar a los cinco principales de una sola vez y eso solo lo puedo sentir cuando estoy frente al mar. Una apreciación sinestésica en la que los ojos miran salado y la arena en los pies se siente en la sangre, que veo el disfrute de una Samba de chocolate y fresa, y escucho los colores, porque caben en mis cegatos ojos; pero el sonido de las olas se anticipa a llenarme la nariz, aún antes de meterme al agua. Ojalá pudiera describir mejor. Si eso no es felicidad es delicia plena.
Pienso en la gente que tiene la playa tan cerca o más de como yo tengo al río Apure, y está acostumbrada a ir cada vez que le plazca. ¿Vivirán esta misma emoción o la felicidad se extingue de tanto sentirla? No, convénzase de que no es lo mismo.
Cierro los ojos y te imagino de nuevo; es fácil, solo hay que apartar con cuidado los paneles de la memoria. Vuelvo a pensar en ti y te veo, tan fugaz como perenne. Solo yo me entiendo.
Gracias por tu amable lectura.
Mi contenido es original.
He utilizado el traductor de Google.
English Version
If I wanted to see you, I'd just have to close my eyes and imagine you; but I can choose not to. However, mischievous life plays tricks on me, and someone walks past me humming a song, the one you danced to and made me laugh.
Smells also organize themselves and arrive uninvited, and then your face, in exquisite detail, stands before me. How much time has passed, and it's always the same. The mourning ended a while ago, so seeing you only makes me smile. I'm so glad you're with me.
A few days ago I wrote about the small deaths, about those people I've never seen again, and I don't know if they're still alive. Now I think about those who will always be with me, even if they're not close, because if not my senses, it will be my dreams that will bring them before me.
How curious existence is, how ingenious and irreverent it is at showing me even what I don't want to see. How it insists on subduing me, and yet I no longer like to say "I won't drink from this water."
You have to be careful with your words, from the moment they parade through your thoughts, because otherwise, they become capricious and so many things come out that when I see them materialized, they frighten me. How I would have to think for you to give me a trip to the beach. Because let's be clear, you have to be careful with what you say and know how to ask; but what a macabre sieve it uses to filter and distance what is most desired.
You're going to tell me I'm ungrateful, that maybe I don't see everything around me. Of course I see it, and the thought comes along to sabotage me, convincing myself that I have it all and don't need the waves of the sea. Even for that, you have to be careful, because I don't know how to swim.
How do I explain that I have the entire perception of my life thanks to my senses, and there's one of them that's in charge of grouping the five main ones at once, and I can only feel that when I'm facing the sea? A synesthetic appreciation in which my eyes see salty and the sand on my feet is felt in my blood, where I see the enjoyment of a chocolate and strawberry Samba, and I hear the colors because they fit in my blind eyes; but the sound of the waves anticipates filling my nose, even before I get into the water. I wish I could describe it better. If that's not happiness, it's complete delight. #
I think of the people who live near the beach, or closer, than I do to the Apure River, and who are used to going whenever they please. Do they experience this same emotion, or does happiness fade from feeling it so much? No, convince yourself it's not the same.
I close my eyes and imagine you again; it's easy, you just have to carefully move the panels of memory aside. I think of you again and I see you, as fleeting as it is perennial. Only I understand myself.
Thank you for your kind reading.
My content is original.
I used Google Translate.