Over the years, or perhaps through contact with a wisdom that sometimes hurts, we understand that certain losses are true gains, even if they don't seem so at first. I'm not referring to losses that tear you to the bone, like the loss of love, but to others, more subtle, deeper, and which, in their discreet way of occurring, tear away veils that prevented us from seeing the light. I'm referring to losing fear, losing insecurity, or that lack of confidence that diminishes us. Because, in that renunciation of the old and what limits us, we find seeds of renewal. And that the great tool for change, transformation, and evolution is not far from us…
Fear is a cunning guardian that, with shadowy claws, lurks at the door of every dream. If we don't fight it, it ends up restricting our capacity to dream big and to turn those desires into reality. Insecurity, for its part, is a tyrant that whispers lies in our ear while we wait in line to make decisions: “You’re not strong enough,” “You don’t have what it takes,” “You lack talent.” And mistrust is that imposing wall that rises around the heart, preventing the light of day (or of the other person) from passing freely, erecting borders that life didn’t always ask for. Losing all of that, though it frightens us at first, is the key that unlocks the gate to an inner strength we didn’t know we possessed.
Fear is a cunning guardian that, with shadowy claws, lurks at the door of every dream. If we don't fight it, it ends up restricting our capacity to dream big and to turn those desires into reality. Insecurity, for its part, is a tyrant that whispers lies in our ear while we wait in line to make decisions: “You’re not strong enough,” “You don’t have what it takes,” “You lack talent.” And mistrust is that imposing wall that rises around the heart, preventing the light of day (or of the other person) from passing freely, erecting borders that life didn’t always ask for. Losing all of that, though it frightens us at first, is the key that unlocks the gate to an inner strength we didn’t know we possessed.
Con los años, o quizá el contacto con una sabiduría que a veces duele, comprendemos que ciertas pérdidas son verdaderas ganancias, aunque al principio no lo parezcan. No me refiero a las pérdidas que desgarran hasta el hueso, como las del amor, sino a otras, más sutiles, más profundas y que en su forma discreta de suceder, nos arrancan velos que nos impedían ver la luz. Me refiero a perder el miedo, perder la inseguridad o esa falta de confianza que nos empequeñece. Porque, en esa renuncia a lo viejo y a lo que nos limita, encontramos semillas de renovación. Y que la gran herramienta de cambio de transformación y evolución no está distante de nosotros…
El miedo es un guardián astuto que, con garras de sombra, acecha a la puerta de cada sueño. Si no le presentamos batalla, termina restringiendo nuestra capacidad de soñar en grande y de convertir esos anhelos en realidad. La inseguridad, por su parte, es un tirano que susurra mentiras al oído mientras hacemos fila para tomar decisiones: “No eres lo bastante fuerte”, “No tienes lo necesario”, “Te falta talento”. Y la desconfianza, es ese muro que se alza imponente alrededor del corazón, impidiendo que la luz del día (o del otro) pase libremente, alzando fronteras que la vida no siempre pidió que existieran. Perder todo ello, aunque al principio nos asuste, es la clave que abre el portón hacia una fuerza interior que ignorábamos tener.
El miedo es un guardián astuto que, con garras de sombra, acecha a la puerta de cada sueño. Si no le presentamos batalla, termina restringiendo nuestra capacidad de soñar en grande y de convertir esos anhelos en realidad. La inseguridad, por su parte, es un tirano que susurra mentiras al oído mientras hacemos fila para tomar decisiones: “No eres lo bastante fuerte”, “No tienes lo necesario”, “Te falta talento”. Y la desconfianza, es ese muro que se alza imponente alrededor del corazón, impidiendo que la luz del día (o del otro) pase libremente, alzando fronteras que la vida no siempre pidió que existieran. Perder todo ello, aunque al principio nos asuste, es la clave que abre el portón hacia una fuerza interior que ignorábamos tener.
Herein lies the first great paradox that life offers us: To win, sometimes we must let go; to be filled with the new, it is wise to empty ourselves of the old. This paradox, which sounds like a contradiction, reflects the eternal dance of change: We are like trees that, in autumn, shed their leaves to be ready to receive spring with greater strength and with renewed space for more fruitful buds. To lose in order to win is to open ourselves to the freedom of not knowing everything; it is to allow life, in its journey full of rhythms and surprises, to show us that the supposed death of a part of ourselves is, in reality, a luminous beginning. In a society accustomed to winning, losing is an option with better results.
Don't we experience rebirth when we die to the version that no longer serves us? Many times, we cling to masks and useless burdens simply out of fear of transformation. We imagine that letting go of our old certainties will leave us helpless, when in truth it frees us from the chains we forged ourselves. Like the river that surrenders to the sea and believes it disappears, we discover that, in that surrender, a new, broader, and more generous identity is forged. It is in the apparent end that the possibility of becoming something else is born, of expanding and finding new horizons.
Don't we experience rebirth when we die to the version that no longer serves us? Many times, we cling to masks and useless burdens simply out of fear of transformation. We imagine that letting go of our old certainties will leave us helpless, when in truth it frees us from the chains we forged ourselves. Like the river that surrenders to the sea and believes it disappears, we discover that, in that surrender, a new, broader, and more generous identity is forged. It is in the apparent end that the possibility of becoming something else is born, of expanding and finding new horizons.
Aquí se revela la primera gran paradoja que la vida nos ofrece: Para ganar, a veces hay que soltar; para llenarse de lo nuevo, conviene vaciarse de lo viejo. Esta paradoja, que suena a contradicción, refleja la danza eterna del cambio: Somos como árboles que, en otoño, se despojan de sus hojas para estar listos a recibir la primavera con mayor firmeza y con espacio renovado para brotes más fecundos. Perder para ganar es abrirse a la libertad de no saberlo todo; es permitir que la vida, en su recorrido pleno de ritmos y sorpresas, nos demuestre que la supuesta muerte de una parte de nosotros es, en realidad, un comienzo luminoso. En una sociedad acostumbrada a ganar, perder es una opción con mejores resultados.
¿Acaso no se renace cuando se muere a la versión que ya no nos sirve? Muchas veces, nos aferramos a máscaras y a pesos inútiles por el simple temor a la transformación. Imaginamos que soltar nuestras viejas certezas nos dejará desamparados, cuando en verdad nos libera de las cadenas que nosotros mismos nos forjamos. Igual que el río que se entrega al mar y cree desaparecer, descubrimos que, en esa entrega, se forja una identidad nueva, más amplia y generosa. Es en el aparente fin donde nace la posibilidad de ser otra cosa, de expandirnos y encontrar nuevos horizontes.
¿Acaso no se renace cuando se muere a la versión que ya no nos sirve? Muchas veces, nos aferramos a máscaras y a pesos inútiles por el simple temor a la transformación. Imaginamos que soltar nuestras viejas certezas nos dejará desamparados, cuando en verdad nos libera de las cadenas que nosotros mismos nos forjamos. Igual que el río que se entrega al mar y cree desaparecer, descubrimos que, en esa entrega, se forja una identidad nueva, más amplia y generosa. Es en el aparente fin donde nace la posibilidad de ser otra cosa, de expandirnos y encontrar nuevos horizontes.
As we release fear, the joy of knowing we are capable of taking a further step emerges. By shedding insecurity, we access an extraordinary inner certainty, the conviction that a force dwells within us, always dormant but waiting to be awakened. And when we dare to tear down the wall of mistrust, we allow the light to pass through us and connect us with others, opening windows to a wider world, where sharing no longer inspires terror but joy.
And yes, loss sometimes hurts: It's normal to miss the security, however false it may have been, of the familiar. It's also natural to resist abandoning what, for years, seemed to stabilize us. Then a feeling of spaciousness bursts forth, a clarity that arises when walls are torn down and, above all, when we dismantle those internal barriers that prevented us from extending our branches toward the sky.
And yes, loss sometimes hurts: It's normal to miss the security, however false it may have been, of the familiar. It's also natural to resist abandoning what, for years, seemed to stabilize us. Then a feeling of spaciousness bursts forth, a clarity that arises when walls are torn down and, above all, when we dismantle those internal barriers that prevented us from extending our branches toward the sky.
A medida que soltamos el miedo, emerge la dicha de sabernos capaces de dar un paso más allá. Al despojarnos de la inseguridad, accedemos a una extraordinaria certeza interior, la convicción de que en nosotros habita una fuerza que siempre estuvo ahí, dormida pero a la espera de ser despertada. Y cuando nos atrevemos a derribar el muro de la desconfianza, dejamos que la luz nos atraviese y nos conecte con los demás, abriendo ventanas hacia un mundo más amplio, donde compartir ya no da terror sino gozo.
Y sí, perder a veces duele: Es normal que echemos de menos la seguridad, por falsa que fuera, de lo viejo conocido. También es lógico que nos resistamos a abandonar lo que, durante años, parecía estabilizarnos. Irrumpe entonces una sensación de amplitud, una claridad que surge cuando se derriban los muros y, sobre todo, cuando tumbamos esas barreras internas que nos impedían extender nuestras ramas hacia el cielo.
Y sí, perder a veces duele: Es normal que echemos de menos la seguridad, por falsa que fuera, de lo viejo conocido. También es lógico que nos resistamos a abandonar lo que, durante años, parecía estabilizarnos. Irrumpe entonces una sensación de amplitud, una claridad que surge cuando se derriban los muros y, sobre todo, cuando tumbamos esas barreras internas que nos impedían extender nuestras ramas hacia el cielo.
In that apparent defeat of the ego, we find the most genuine fortune: the freedom that comes from liberating ourselves from all that bound us. Losing the dead weight of fears, insecurity, and doubt is equivalent to regaining the breadth of our own horizon. And so, without rusty keys or old locks, we finally enter the science of knowing how to lose in order to win.
Because in that subtle dispossession, far from lack, we find the light that illuminates new and comforting paths. And so, in the courageous nakedness of those who no longer cling, we discover that we have emerged more complete, destined to fly higher in our own sky. Until next time, God bless you...
Because in that subtle dispossession, far from lack, we find the light that illuminates new and comforting paths. And so, in the courageous nakedness of those who no longer cling, we discover that we have emerged more complete, destined to fly higher in our own sky. Until next time, God bless you...
En esa aparente derrota del yo, hallamos la fortuna más genuina: La de la libertad que se cosecha al liberarnos de todo aquello que nos encadenaba. Perder el peso muerto de los temores, de la inseguridad y de la duda, equivale a recobrar la amplitud de nuestro propio horizonte. Y así, sin llaves oxidadas ni candados viejos, entramos por fin en la ciencia del que sabe perder para ganar.
Porque en esa sutil desposesión, muy lejos de la carencia, encontramos la luz que ilumina caminos nuevos y reconfortantes. Y así, en la desnudez valiente de quien ya no se aferra, descubrimos que hemos emergido más completos, destinados a volar más alto en nuestro propio cielo. Hasta la próxima, Dios les bendiga...
Porque en esa sutil desposesión, muy lejos de la carencia, encontramos la luz que ilumina caminos nuevos y reconfortantes. Y así, en la desnudez valiente de quien ya no se aferra, descubrimos que hemos emergido más completos, destinados a volar más alto en nuestro propio cielo. Hasta la próxima, Dios les bendiga...
Credits/Créditos:
The main image is a collage created in Canvas, and the rest of the images are royalty-free; they don't belong to me and are linked to their respective sources.
The final avatar in this post belongs to and is linked to
.
English is not my native language, so there may be grammatical errors. I used a translator for this: https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=traductor. God bless you.
The final avatar in this post belongs to and is linked to
English is not my native language, so there may be grammatical errors. I used a translator for this: https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=traductor. God bless you.
La imagen principal es un #collage realizado en Canvas y el resto de las imágenes son libres de derecho de uso, no me pertenecen y están enlazadas a su fuente de autor
El avatar final de esta publicación pertenece y está enlazada a
El inglés idioma no es mi idioma nativo, por lo tanto, puedo tener errores gramaticales, para ello usé el traductor: https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=traductor .. Dios les bendiga...
El avatar final de esta publicación pertenece y está enlazada a
El inglés idioma no es mi idioma nativo, por lo tanto, puedo tener errores gramaticales, para ello usé el traductor: https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=traductor .. Dios les bendiga...