Como les había comentado antes, en mi post de presentación, llevo un par de años practicando yoga. Comencé por mi cuenta, guiándome con videos de YouTube y con clase dictadas por amigas a través de Zoom. Fui profundizando un poco más hasta que me inscribí en Luna Yoga. Allí mejoré mi práctica al ser supervisada por profesionales en el área. Pertenecer a este estudio ha sido una linda experiencia, recuerdo con cariño el tecito post-clase que llevaban Andrea y Mary Adriana para compartir, era divino; además de su atención y buena disposición siempre. Me emocionaba tan solo al pensar que se acercaba el momento de la clase, siempre es bueno tener en la agenda un día y una hora fija para dedicarnos a nosotros mismos, al cultivo de nuestro ser.
In this opportunity I share with you a short yoga sequence that I loved.
As I said before, on my introduction post, I've been practicing yoga for some years. I started out on my own, watching videos on YouTube and with classes by my friends through Zoom. I kept deepen more and more until I joined in Luna Yoga. I improved my practice there by beeing supervised by professionals. Being part of this studio has been an nice experience, I remember with love the post-class tea that Andrea and Mary Adriana used to brought to share, it was divine; as well as their attention and good service always. I was thrilled just by thinking that the class time was closer, is alwas good to book an hour and day to dedicate time to ourselves, to the cultivation of our being.

Además de las clases regulares en este estudio también organizan actividades con el fin de recaudar alimentos para distintas fundaciones. En varias oportunidades asistí a clases gratuitas, donde sólo debíamos llevar un alimento como colaboración. El plus de dichas actividades es que son al aire libre y, aunque el estudio es hermoso y acogedor, nada se compara con la naturaleza. En una ocasión, a propósito del Día Internacional del Yoga, la clase fue en la Plaza Bolívar de Carora, estado Lara, Venezuela. La energía que se sintió ese día fue maravillosa, la clase iba dirigida a todo público, fue suave, relajante y tranquila. Los sonidos de la brisa fluyendo entre los árboles y el canto de los pajaritos facilitaron este ambiente.
Beside the regular classes in this studio they also organize activities to gather food for different foundations. On several times I attended free classes, where we only had to bring some food as donation. The plus of such activities is that are outdoors and, although the studio is beautiful and cozy, nothing compares to nature. On one ocassion, on the celebration of the International Yoga Day, the class was in the Bolívar square of Carora, Lara state, Venezuela. The energy I felt that day was wondeful, the class was for everyone, all ages, it was soft, relaxing and peaceful. The sound of the breeze flowing through the trees and the singing of little birds made the mood.
Aunque en la actualidad, por diferentes razones personales, no asisto a sus clases aún mantenemos contacto y me uno a la actividades especiales. Este año la celebración del Día Internacional del Yoga fue en un hermoso club campestre. Una de mis clases favoritas, de la cual hablaré en otra publicación.
Por ahora continuo con mi autopráctica. Mejorando y aprendiendo de todo y todos, usando los recursos que tengo disponibles y tratando de entender más la filosofía del yoga. Procurando ser amable con mi cuerpo y haciendo todo de manera progresiva, ya que debemos ser cuidadosos cuando no contamos con alguien que nos guíe al momento de realizar asanas complicadas.
Although at present, because of different personal reasons, I don't attend anymore to their classes we're still in touch and I join their special activities. This year's International Yoga Day celebration was at a lovely country club. One of my favorites classes ―if I'm asked―, wich I'll write on another post.
In the mean time I continue with my autopractice. Improving and learning everything from everyone, using all the resources I have on my disposition and trying to understand more of the yoga philosophy. Seeking to be kind with my body and doing everything progressively, because we must be careful when we don't have someone guiding us though complex asanas.
Continuando con el video, se trata de una clase de Vinyasa Yoga. Siempre que hablo del Yoga lo hago con mucho cuidado y responsabilidad, porque va mucho más allá de las posturas y todavía me falta muchísimo por aprender. En la actualidad hay demasiadas corrientes y demasiada información al respecto, de hecho, he llegado a confundirme con las diferentes variantes: Hatha, Ashtanga estilo Mysore, Ashtanga vinyasa, Kundalini, y un muy largo etcétera.
Aunque varían en la práctica, muchas de estas disciplinas tienen los mismos principios o Sutras (palabra en sánscrito que se traduce como 'cordón') de Patañjalí. Son 8 sutras: yama, niyama, asana, pranayama, prathyahara, dharana, dhyana y samadhi.
Continuing with the video, this is a Vinyasa Yoga class. Whenever I talk about yoga I do it with so much care and responsability, because it goes beyond the postures and I still have a lot to learn.
Currently there are many trends and information about them, in fact, I got confused with all the variants: Hatha, Ashtanga Vinyasa, Ashtanga Mysore, Kundalini, and a long etcetera.
Although they differ on the practice, many of this disciplines have the same principles or Sutras (sanskrit word that means 'cord') of Patañjalí. There are 8 sutras: yama, niyama, asana, pranayama, prathyahara, dharana, dhyana and samadhi.
Hoy me gustaría profundizar en una de ellas, con el fin de hacer la publicación más fácil de leer y entender.
Yama (regulación/restricción): Es el primero de los 8 pasos de Patañjalí. Se enfoca en nuestra relación con el entorno y con nosotros mismos a través de la práctica de 5 principios éticos para vivir en paz y bienestar:
- Ahimsa (No violencia): No generar daño con nuestras acciones, palabras y/o pensamientos a nadie, principalmente a nosotros mismos. Esto va desde los pensamientos que elegimos hasta los alimentos que ingerimos. Procurar la compasión.
- Sathya (Coherencia): Que nuestra mente, nuestro corazón y nuestro ser estén alineados, que nuestras intenciones sean honestas.
- Asteya (No robar): Evitar apropiarnos de lo que no nos pertenece. Ideas, cosas, etc. No engañar aprovechando la confianza que alguien ha puesto en nosotros.
- Aparigraha (Desapego): Básicamente es ir ligeros de equipaje, simplificar la vida. Que la preocupación por conseguir bienes no sea mayor que nuestro disfrute de ellas. No aferrarse a nada, no envidiar. Recibir lo que es justo.
- Brahmacharya (Autoconocimiento/Moderación): Mantenernos, en lo posible, en equilibrio. Moderar nuestro consumo en general (comidas, ejercicios, placeres). Profundizar en el conocimiento de nuestra consciencia.
Today I'd like to deepen in one of them, in order to make it easier to read and understand.
Yama (regulation/restriction): Is the first of 8 steps of Patañjalí. It focuses on our relation with the evironment and ourselves through the practice of 5 principles to live in peace and harmony:
-Ahimsa (Non-violence): Do not harm with our actiones, words and/or thoughts to anyone, mainly ourselves. This goes from what we choose to think and what we eat. Seek for compassion.
-Sathya (Coherence): May our mind, our heart and our being be aligned, may our intentions be honest.
-Asteya (Non-stealing): Avoid appropiating what doesn't belong to us. Ideas, things, etc. Do not cheat by taking advantage of the trust someone has given us.
-Aparigraha (Unattachment): Basically go light, to simplify life. That the concern for getting possesions won't be greater that our enjoyment of them. Receive what is fair, do not envy.
-Brahmacharya (Self-knowledge/Moderation): To keep ourselves, as possible, in balance. To moderate our consume in general (foods, exercise, pleasures). To deepen in the knowledge of our consciuosness.
Considero que estos principios pueden ser adoptados por cualquier persona, independientemente de la religión que practique, ya que el yoga no es una religión sino un camino espiritual. El cumplimiento de estos Yamas nos permite ver todo desde otra perspectiva y relacionarnos desde un mejor lugar. A nadie le hace mal ser amable y compasivo, vivir desde la coherencia, respetar los bienes ajenos, vivir con moderación y profundizar en el conocimiento de nosotros mismos.
Mediante la práctica he conseguido ser más compasiva con mi cuerpo y más tolerante al fracaso. Ustedes han visto esas posturas complicadísimas, no? Pues llevan bastante trabajo. Más que de la estética y la belleza, hablan del esfuerzo de la persona por trabajar en su mente y en su cuerpo. Aprovecho esto para decir que el yoga no es exclusivo para personas flexibles o delgadas, todos los cuerpos son ideales para hacer yoga. Incluso, si tienes necesidades físicas especiales, hay modificaciones y accesorios que lo facilitan.
Existen muchas formas de hacer yoga, las posturas son sólo una de ellas, pero va más allá. Cualquier persona puede lograr una postura, pero no cualquiera puede hacer yoga. Recordemos que es una disciplina milenaria que se enfoca en la unión de la mente, cuerpo y alma mediante diferentes técnicas. Tiene múltiples beneficios para el cuerpo que han sido ampliamente estudiados y otros no tan tangibles como los beneficios para el alma.
I think these principles can be adopted by anyone, despite of their religion, because yoga is not a religion but a spiritual path. The fulfillment of these Yamas allows us to see everything from another perspective and to connect to each other from a higher place. It's not wrong to be kind and compassive, to live from coherence, to respect other's possesions, to live with moderation and deepen our knowledge of ourselves.
Through the practice I have become more compassive with my body and more tolerant to failure. You have seen those complex postures, haven't you? Well, it takes a lot of work. More than aesthetics it speaks about the effort that the person put on it, on their mind and body. I would like to say that yoga isn't exclusive for thin and flexible people, every body is a yoga body. Even if you have special needs, there are modifications and props to make it easy.
There are many ways to do yoga, and postures are just one of them, but it goes far beyond that. Anyone can do a posture, but not anyone can do yoga. Let's remember it is an ancient discipline that focuses on the union of mind, body and soul through different techniques. It has multiple benefits to the body that have been widely study and others not tangible as the benefits for the soul.
Lo que más me ha gustado hasta ahora es que ha sido una herramienta que me ha ayudado a calmar mi mente y encontrar equilibrio en medio del caos que a veces habita en mí. No es fácil poner en pausa la mente y conectar con el cuerpo, pero disfruto de entregarme por completo a ello. Incluso cuando me desconcentro y me "equivoco" sé que es parte de un proceso ―mi proceso―, y es diferente para cada persona.
Procuro practicar yoga dentro y fuera del mat, conectando con mi respiración, meditando siempre que puedo y viviendo el momento presente, el único lugar donde la vida existe. Esta publicación, precisamente, es una forma de hacerlo al buscar aprender más sobre una de mis pasiones.
Gracias, una vez más, por leerme. Me despido con esta cita de Patañjalí que me encantó:
"Para aquellos que tienen una urgencia intensa por la sabiduría, esta se encuentra cerca de ellos, esperando"
What I like the most, so far, is that it's been a tool that has helped me to ease my mind and find balance in the mids of the chaos that lives in me. It's not easy to pause the mind and connect with my body, but I enjoy fully surrender to it. Even when I cant concentrate and "mess up" it's part of a process ―my process―, and it's different for each person.
I try to practice yoga on and off the mat, connecting with my breath, meditating whenever I can and living in the moment, the only place where life exists. This post, indeed, is a way of doing it by learning more about one of my passions.
Thanks, once again, for reading. I say goodbye with this quote of Patañjalí that I loved:
"For those who have an intense urge for wisdom, it sits near them, waiting"
▶️ 3Speak