Hello dear friends of Hive today it is my pleasure to share with you some pictures I took in Caracas on my way back home.
Hola queridos amigos de Hive hoy es de mi agrado compartir con ustedes algunas fotografías que hice en Caracas cuando iba de regreso a mi casa.
When I walk down the street I usually take pictures with my cell phone since I don't carry my camera with me all the time, sometimes I like the results and sometimes I don't, I'm always looking for those peculiar moments in our daily life.
Cuando voy por la calle suelo hacer fotos con mi celular ya que no todo el tiempo llevo la camara conmigo, a veces me gustan los resultados y a veces no, siempre estoy en busca de esos momentos peculiares en nuestra cotidianidad.
I think that in the daily life of Venezuelans the fact of using public transportation or the famous "camionetica" is something representative that in a way identifies us, for that reason and also because I use this transportation every day, I thought it was quite interesting to make a series of photographs exploring the perspective of those who travel by camionetica.
Creo que en el día a día del venezolano el hecho de usar transporte público o la famosa "camionetica" es algo representativo que de cierta forma nos identifica, por ésa razón y además porque todos los días uso este transporte, me pareció bastante interesante hacer una série de fotografías explorando la perspectiva de quien transita en camionetica.
I found many interesting things, also depending on the time the light changes a lot, when the sun rises or when it rains the shadows are also different, the sun as the main source of illumination of our earth inside in various ways in our environment, contemplate and analyze that is quite interesting.
Encontré muchas cosas interesantes, además dependiendo de la hora la luz cambia bastante, cuando el sol sale o cuando llueve también son distintas las sombras, el sol como fuente de iluminación principal de nuestra tierra inside de diversas formas en nuestro entorno, contemplar y analizar eso es bastante interesante.
This time they are photographs taken at noon, at this time there are hard shadows and the light inside from a zenithal angle, they say that it is not very convenient this time to photograph in the street, but being inside a bus I find quite attractive the shadows that are generated.
En esta ocasión son fotografías realizadas a plena luz del mediodía, a esta hora hay sombras duras y la luz inside desde un ángulo cenital, dicen que no es muy conveniente esta hora para fotografíar en la calle, pero estando en el interior de un bus me parecen bastante atractivas las sombras que se generan.
I hope to continue sharing with you this kind of photos in my city, also at other times of the day, I hope you liked these pictures, I send you a hug, thank you very much for reading this post.
Espero poder seguir compartiendo con ustedes este tipo de fotos en mi ciudad, también en otras horas del día, ojalá les hayan agradado estás fotografías, les mando un abrazo, muchas gracias por leer este post