Whenever I go down from Junquito to Caracas I always take public transportation, I have not heard the first Venezuelan say that he likes to use it, there is no lack of those who complain about the bustle or "bululu de gente" as any Caracas local would say, but we have all ridden, depending on the part of the country where you are, on a truck, bus or bus.
Siempre que bajo del Junquito a Caracas lo hago en transporte público, no he escuchado al primer venezolano decír que le gusta usarlo, no falta quien se queje del bullicio o "bululu de gente" como diría cualquier caraqueño, pero todos nos hemos montado, dependiendo de la parte del país donde te encuentres, en una camionetica, autobús o buceta.
I say that they have their magic, I usually travel almost the entire western part of the city by bus whenever I leave home, you have another perspective of Caracas when you see it from a bus.
Yo digo que tienen su magia, suelo recorrer casi toda la parte oeste de la ciudad en autobús siempre que salgo de casa, tienes otra perspectiva de Caracas cuando la ves desde un bus.
No matter where I go I feel like a grain of sand in the immensity of a wild and fast city.
It is interesting to observe ourselves, there are so many things implicit in us, to look carefully at the way we interact out there, in the concrete jungle, I think it can be an effective way to understand social processes that we are still not aware of.
I say goodbye Hivers of this wonderful community, I hope this post has been to your liking, I send you a hug 🫂
Sin importar a dónde vaya me siento como un granito de arena en la inmensidad de una ciudad salvaje y veloz.
Es interesante observarnos, hay tantas cosas implícitas en nosotros, mirar con atención la forma en que interactuamos allá afuera, en la selva de cemento, creo que puede ser una manera efectiva de entender procesos sociales que aun no concientizamos.
Me despido Hivers de esta maravillosa comunidad, ojalá este post haya sido de su agrado, les mando un abrazo 🫂