After a short trip to the east of the country, and specifically to the city of Puerto La Cruz, Anzoátegui state, Venezuela. I returned with many photographs of those places that I visit in the cities or towns I visit, either for work or simply for tourism.
Luego de hacer un corto viaje por el oriente del país, y en específico hacia la ciudad de Puerto La Cruz, estado Anzoátegui-Venezuela. Regresé con muchas fotografías de esos lugares que recorro en las ciudades o pueblos que visito, sea por motivos laborales o simplemente por turismo.
For this publication, shows this would be 10 photographs, especially near the Paseo La Cruz, where you can see the vastness of the sea a few meters from the passenger terminal, although I must say that these beaches are not suitable for bathing and perhaps its surroundings is a little neglected, yet there are reasons to take pictures.
Para estas publicación, muestra esta sería de 10 fotografías, sobre todo por las cercanías del Paseo La Cruz, donde se puede visualizar la inmensidad del mar a unos pocos metros desde terminal de pasajeros, aunque si debo decir que estas playas no son aptas para bañarse y quizás sus alrededores se encuentre un poco descuidado, aún así existen motivos para hacer fotografías.
As you can see, in most of the photographs, the sea is the main protagonist together with its surroundings, they are images that as soon as I see them catch my attention and of course I do not miss the opportunity to activate my camera.
Tal cual como se puede ver, en la mayoría de las fotografías, el mar es el principales protagonista conjuntamente con su entorno, son imágenes que apenas veo me llaman la atención y por supuesto o pierdo la oportunidad de accionar mi cámara fotográfica.
Under an intense sun and with an almost unbearable heat I took my camera to look for those images, which were already there during the tour, I just needed to appreciate them, to capture them. Photographic postcards that still fill my memories every time I visit these places, and also make me reflect on certain issues in my mind.
Bajo un intenso sol y con un calor casi insoportable tomé mi cámara para buscar esas imágenes, que de por sí se encontraban durante el recorrido, sólo hacía falta apreciarlas, para así capturales. Postales fotográficas que aún llena mis recuerdos cada vez que visito estos lugares, y también me hacen reflexionar obre ciertos temas en mi mente.
All photographs are my own and were taken with a Canon T3i camera.
Todas las fotografías son de mí autoría y fueron tomadas con una cámara fotográfica Canon T3i.