Español
English
"¿Qué está sucediendo?" preguntó. "¿Dónde estamos? ¿Quiénes son ustedes?"
La voz le respondió. "Estás a bordo del Möbius II", dijo la voz. "Acabamos de despegar del Puerto Espacial de Caracas".
"¿Pero qué es este lugar?"
"Se llama puerto espacial", dijo la voz. "Ahí es donde aterrizamos nuestra nave espacial cuando regresamos a la Tierra después de partir hacia otros mundos".
"¿Otros planetas? ¿Quieres decir que realmente fuimos a alguna parte?"
"Sí, tú fuiste a un lugar. Aterrizaste en Marte".
No podía creerlo. ¡Se había ido a otro planeta!
"¡Marte!" gritó. "¿Estas seguro acerca de esto?"
"En realidad no", dijo la voz. "Esto es solo una simulación".
"¿Una simulación?"
"Sí, una simulación. Lo llamamos VR. Realidad virtual".
"¿Pero como puede ser eso?"
"Bueno, tenemos un sistema informático que puede crear todo un universo para nosotros, todo un mundo lleno de cosas para ver y hacer. Podemos caminar en él, hablar entre nosotros, incluso hacer el amor si queremos. Todo lo que hay que hacer es ponerse unos cascos especiales con sensores, y la computadora se encarga de todo lo demás".
"¿Así que todo esto es solo un juego?"
"No, no es un juego. Esto es la vida real".
"¿La vida real? ¿Pero qué me pasa ahora?"
"No lo sé", dijo la voz. "Eso depende de ti."
"¿Yo? ¿Qué quieres decir?"
"Quiero decir, ya decidiste lo que sucederá a continuación. ¿Entiendes eso?"
"Pero yo no pedí nada de esto".
"Nadie lo hace nunca. Nadie pide ir a otro planeta, o hacer el amor con alguien, o salir lastimado. Simplemente sucede".
"¿Cómo me pasó a mí?"
"Tú mismo lo elegiste en realidad".
"Nunca pedí nada de esto. ¿Por qué debería elegir algo como esto?"
"Porque tienes que hacerlo".
"¿Por qué?"
"Porque no puedes evitarlo. Porque estás programado para hacerlo".
"What's happening?" he asked. "Where are we? Who are you people?"
The voice answered him. "You're on board the Möbius II," said the voice. "We've just taken off from Caracas Space Port."
"But what is this place?"
"It's called a spaceport," said the voice. "That's where we land our spacecraft when we come back to Earth after leaving for other worlds."
"Other planets? You mean we really went somewhere?"
"Yes, you went someplace. You landed on Mars."
He couldn't believe it. He had gone to another planet!
"Mars!" he cried. "Are you sure about this?"
"Sure I'm not," said the voice. "This is only a simulation."
"A simulation?"
"Yes, a simulation. We call it a VR. Virtual Reality."
"But how can that be?"
"Well, we have a computer system which can create an entire universe for us—a whole world full of things to see and do. We can walk around in it, talk to each other, even make love if we want to. All we need to do is put on these special helmets with sensors in them, and the computer takes over everything else."
"So this is all just a game?"
"No, it isn't a game. This is real life."
"Real life? But what happens to me now?"
"I don't know," said the voice. "That depends on you."
"Me? What do you mean?"
"I mean, you already decided what happens next. Do you understand that?"
"But I didn't ask for any of this."
"Nobody ever does. Nobody asks to go to another planet, or to make love with someone, or to get hurt. It just sort of happens."
"How did it happen to me?"
"You chose it yourself actually."
"I never asked for any of this. Why should I choose anything like this?"
"Because you have to."
"Why?"
"Because you can't help it. Because you're programmed to."
"No entiendo."
"No trates de entender. Solo acéptalo".
"¿Pero por qué?"
"¿Por qué? Porque no puedes evitarlo".
"Pero, ¿por qué tendría que aceptarlo?"
"Como dije, no puedes evitarlo".
"Está bien", dijo. "Haré lo que me digan. Pero dime algo. ¿Cómo te enteraste de este lugar?"
"Nosotros lo creamos", dijo la voz. "Es parte de nuestro trabajo".
"¿Nuestro trabajo?"
"Sí, nuestro trabajo. Nuestro trabajo es buscar lugares donde las personas puedan resultar heridas. Lugares donde puedan verse tentados a cometer errores".
"¿Tentado a cometer errores? ¿Es eso lo que me pasó?"
"No exactamente. Cometiste un error, y luego te lastimaste. No fue tu culpa. No pudiste evitarlo".
"¿Cómo te enteraste de mi error?"
"Podemos simplemente buscarlo, es simple".
"¿Pero por qué?"
"Porque nos importa."
"¿Les importa?"
"Sí, nos importa".
"¿Pero quien eres tú?"
"Somos gente como tú".
"¿Gente como yo? ¿Cómo quién?"
"Como tú. Gente con sentimientos".
"¿Pero qué clase de gente?"
"Solo gente común".
"¿Gente común?"
"Por supuesto."
"¿Pero cuántos?"
"Millones, billones, trillones. Prepárate, tienes que volver pronto".
"Espera un minuto", dijo. "Quiero saber más sobre ti primero".
"Lo siento, tienes que volver. No queda tiempo".
"¿No queda tiempo? ¿Qué quieres decir?"
"Debes regresar a tu propio mundo. Llevas aquí suficiente tiempo".
"Pero todavía no he hecho nada".
"Siempre hay tiempo para eso".
"Pero sigo sin entender".
"No tienes que hacerlo. Solo tienes que volver".
"¿Pero por qué?"
"Porque estás programado para hacerlo".
"¿Pero por qué estoy programado?"
"Adiós"
"I don't understand."
"Don't try to understand. Just accept it."
"But why?"
"Why? Because you can't help it."
"But why should I have to accept it?"
"As I said, you can't help it."
"All right," he said. "I'll do what I'm told. But tell me something. How did you find out about this place?"
"We create it," said the voice. "It's part of our job."
"Our job?"
"Yes, our job. Our job is to look for places where people might be hurt. Places where they might be tempted to make mistakes."
"Tempted to make mistakes? Is that what happened to me?"
"Not exactly. You made a mistake, and then you got hurt. It wasn't your fault. You couldn't help it."
"How did you find out about my mistake?"
"We can just look for it, it is simple."
"But why?"
"Because we care."
"Care?"
"Yes, we care."
"But who are you?"
"We're people like you."
"People like me? Like who?"
"Like you. People with feelings."
"But what kind of people?"
"Just ordinary people."
"Ordinary people?"
"Of course."
"But how many?"
"Millions, billions, trillions. Get ready, you need to go back soon."
"Wait a minute," he said. "I want to know more about you first."
"Sorry, you have to go back. There's no time left."
"No time left? What do you mean?"
"You must return to your own world. You've been here long enough."
"But I haven't done anything yet."
"There's always time for that."
"But I still don't understand."
"You don't have to. You just have to go back."
"But why?"
"Because you're programmed to."
"But why am I programmed to?"
"Goodbye"
About DedicatedguyWriting about various topics, learning about the ever-expanding crypto world, and doing a little bit of trading is how I spend most of my days. My preferred forms of entertainment are films, series, European football, and a good book from time to time. I chose "dedicatedguy" as my username to constantly remind myself about the importance of consistency and dedication in order to achieve any desired result we might want in life. If this post provided something of value to you, any type of positive interaction such as a comment, reblog, or upvote is highly appreciated. ❤️ |