"Llegó el invierno" murmuró Lang, en un tono de tristeza que contagió a los demás. En el último año, las dolencias; los espasmos y el insomnio se habían vuelto incurables. Poco a poco se quedaban sin esperanzas.
Una mañana entró uno de sus sirvientes y apurado, le dijo "mi señor, en las montañas, busque al ermitaño y seguro lo sanará, porque a la señora Ming se lo hizo"
Lang organizó y animado por la esperanza, se adentró a las montañas. Cuando logró llegar, el ermitaño no lo dejo hablar y con solo observarlo le dijo: "Con medicinas no se cura mi señor. Tengo un tesoro que lo sanará si sigue mis órdenes". Hizo un chasquido a sus dedos y apareció un pollo.
-Este pollo te dirá lo que debes hacer, pero no podrás desatenderlo por el resto de sus días. Eso mantiene el equilibrio de su espiral. Guárdese de pedir más de ello.
Lang recibió el pollo y dejó la ofrenda que llevaba. Al retornar al pueblo le preguntó al pollo cómo podría curarse. Estirándose, con su cuerpo tomando una forma inusual, el pollo mostró lo que debía hacer.
Así sucedió. Lang sanó rápidamente. La alegría volvió y todo era festivo, pero al pasar los días, el pollo se volvió innecesario. Comenzó a estorbar, porque la atención que exigía no se retribuía con la utilidad. Así que le perdieron la pista.
El pollo aislado y descuidado, comenzó a cambiar. Su espiral se fue estirando y sin notarlo, Lang recayó. Cuando la enfermedad avanzó, se ordenó buscar el pollo, pero nadie lo conseguía. Después de intensa búsqueda lo llevaron al aposento principal, pero fue tarde. La espiral se estiró completa y Lang y el pollo fallecieron.
Spiral chicken
"Winter is here," muttered Lang, in a tone of sadness that infected the others. In the last year, the ailments; the spasms and insomnia had become incurable. Little by little they were running out of hope.
One morning one of his servants came in and in a hurry, told him "my lord, in the mountains, look for the hermit and he will surely heal you, because he did it to Mrs. Ming."
Lang organized and encouraged by hope, he went into the mountains. When he arrived, the hermit did not let him speak and just by observing him he told him: "Medicine does not cure you, my lord. I have a treasure that will heal you if you follow my orders". He snapped his fingers and a chicken appeared.
-This chicken will tell you what to do, but you cannot neglect it for the rest of its days. That keeps your spiral in balance. Be careful not to ask for more of it.
Lang received the chicken and left the offering it carried. Returning to the village he asked the chicken how he could be cured. Stretching out, its body taking on an unusual shape, the chicken showed what to do.
And so it happened. Lang was quickly healed. Joy returned and all was festive, but as the days passed, the chicken became unnecessary. He began to get in the way, because the attention he demanded was not repaid by usefulness. So they lost track of him.
The isolated and neglected chicken began to change. His spiral stretched and without noticing it, Lang relapsed. As the disease progressed, orders were given to look for the chicken, but no one could find him. After an intense search, he was taken to the main room, but it was too late. The spiral stretched out completely and Lang and the chicken died.
CRÉDITOS
Banner elaborado en PSD con fotos propias y logo de IAFO
Logos redes sociales
Traductor Deepl