fuente
EL RETRATO
Sentado y pensativo te miraba
fijamente a los ojos
esos que sin pestañar
me contaban de tí.
Tus pintados labios de rojo carmesí
me insinúan aquellos besos
que solíamos darnos
apasionadamente
en los momentos de ternura.
El collar que llevas
me recuerda el día,
las horas y los minutos
de aquella velada noche
días antes de casarnos.
El descote en tu suéter
me recuerda cuando
por primera vez
pude besar tu pecho con ternura
envuelto en aroma a rosa.
Las dos prendas
colgadas como zarcillos
me hicieron recordar
cuando por vez primera
te susurré al oído, Te amo!
Y esa cabellera azabache
reflejo de la noche
como la lisura del cielo
decorada con destellos de estrellas.
Tomé una respiración profunda
y de vuelta a tí, te abracé
frente al cuadro
que me llenó de embeleso
de esos bellos recuerdos.
🖼️🖼️🖼️🖼️🖼️🖼️🖼️🖼️🖼️🖼️🖼️🖼️🖼️🖼️
THE PORTRAIT
Sitting and thoughtful I looked at you
stare into the eyes
those who without blinking
they told me about you
Your lips painted crimson red
those kisses insinuate me
that we used to give each other
passionately
in tender moments.
the necklace you wear
reminds me of the day
the hours and minutes
of that evening
days before we get married.
The neckline on your sweater
reminds me when
for the first time
I could kiss your chest tenderly
wrapped in rose scent.
the two garments
hanging like tendrils
they made me remember
when for the first time
I whispered in your ear, I love you!
And that raven hair
night reflection
like the smoothness of the sky
decorated with sparkles of stars.
I took a deep breath
and back to you, I hugged you
in front of the painting
that filled me with rapture
of those beautiful memories.