Un día te despiertas triste, molesto, vacío. Y así pasan los días. Despiertas en una casa que odias, trabajas en un lugar que odias, llegas para otra noche de intentar conciliar el sueño. Un ciclo sin fin.
¿A dónde se fueron tus sueños?
Aquellos planes que se arruinaron ya sea por circunstancias de pandemia, familia o personales. Objetivos, metas, todo se ha ido.
Estás vacío, ya no hay emoción ni felicidad en tus días. La monotonía es más pesada que la vida misma. No eres feliz.
No estás contento con nada; no haz logrado nada.
Te sientes estancado.
Y así. en una de esas noches en las que no puedes dormir, miras al techo y te preguntas.
¿Qué estoy haciendo?
Cierras los ojos, esperas que llegue un nuevo día. Con la esperanza de que el vacío se alivie un poquito y puedas volver a soñar de nuevo.
Ojalá ese día llegue pronto
One day you wake up sad, upset, empty. And so the days go by. You wake up in a house you hate, you work in a place you hate, you come in for another night of trying to sleep. An endless cycle.
Where did your dreams go?
Those plans that were ruined either by pandemic, family or personal circumstances. Objectives, goals, all gone.
You are empty, there is no more excitement or happiness in your days. The monotony is heavier than life itself. You are not happy.
You are not content with anything; you have accomplished nothing.
You feel stagnant.
And so, on one of those sleepless nights, you look up at the ceiling and wonder.
What am I doing?
You close your eyes, waiting for a new day to come. Hoping that the emptiness will ease a little and you'll be able to dream again.
Hopefully that day will come soon.
Translated with Deepl