I will show the few photographs I managed to capture 3 butterflies in a grassy opening on a mountain.
Mostraré las pocas fotografías que logré capturar a 3 mariposas en un claro de hierbas en una montaña.
The first butterfly belongs to the tribe Satyrini and is of the genus Hermeuptychia. The genus Hermeuptychia is only found in the American continent, at tropical and subtropical latitudes, and from sea level to around 2,500 meters, in the equatorial Andes. It is very similar to the species sosybius and intricata. Both species are easily confused as they are found in the same geographic areas and display extreme similarity in wing pattern and flight behavior. The term "intricata" refers to the difficulty in recognizing this species. It could be easily identified by making use of many distinctive characters of the genitalia.
La primera mariposa pertenece a la tribu Satyrini y es del género Hermeuptychia. El género Hermeuptychia solo se encuentra en el continente americano, en latitudes tropicales y subtropicales, y desde el nivel del mar hasta unos 2.500 metros, en los Andes ecuatoriales. Es muy similar a las especies sosybius e intricata. Ambas especies se confunden fácilmente ya que se encuentran en las mismas zonas geográficas y muestran una extrema similitud en el patrón alar y el comportamiento de vuelo. El término "intricata" hace referencia a la dificultad de reconocer esta especie. Se podría identificar fácilmente haciendo uso de muchos caracteres distintivos de los genitales.
Adult butterflies are relatively small with wingspans ranging from 32 to 38 millimeters. A forewing measures about 16 millimeters.
Las mariposas adultas son relativamente pequeñas teniendo una envergadura de alas que oscila entre 32 y 38 milímetros. Un ala anterior mide alrededor de 16 milímetros.
The underside of the wings is brown with dark transverse lines and along the edge of the wing they have a series of yellow-rimmed eyespots, and also eyespots that stand out as being black with a light center. On the hindwing it can have 6 eyespots (ocelli), exceptionally 5 in some individuals, and a variable number on the forewing, from none to five.
La parte inferior de las alas es de color marrón con líneas transversales oscuras y a lo largo del borde del ala presentan una serie de manchas oculares de color amarillo, y además manchas oculares que destacan por tener color negro con centro claro. En el ala posterior puede tener 6 manchas oculares (ocelos), excepcionalmente 5 en algunos individuos, y un número variable en el ala anterior, de ninguno a cinco.
Although I tried to photograph the dorsal side of the wings, the butterfly did not open its wings, however, the color is dull brown and there are no obvious spots or markings. It can be seen in the following image of a female Hermeuptychia hermybius.
Aunque traté de fotografiar la cara dorsal de las alas, la mariposa no abrió las alas, no obstante, comento que el color es marrón apagado y no tienen manchas o marcas que sean evidentes. Se puede apreciar en la siguiente imagen de una hembra de Hermeuptychia hermybius.
Credits/créditos: Cong Q, Grishin NV (Wikimedia Commons) CC BY 3.0.
The following photographs are of another butterfly of the same genus I mentioned. If any are male it was probably on patrol looking for a receptive female or in search of sap and rotting fruit to feed on.
Las siguientes fotografías son de otra mariposa del mismo género que comenté. Si alguna es macho es probable se encontraba patrullando buscando alguna hembra receptiva o en busca de savia y frutos en descomposición para alimentarse.
The second butterfly is of the genus Zerene, a genus that is closely related to the genus Colias. Species of the genus inhabit open areas such as prairies and woodland edges; a curious thing is that it is not usually near dwellings.
La segunda mariposa es del género Zerene, un género que se encuentra estrechamente relacionado con el género Colias. Las especies del género habitan zonas abiertas como praderas y bordes de bosques; algo curioso es que no suele estar cerca de viviendas.
It is probably the species Zerene cesonia and in the following photograph it seems to me to be perched on a plant of the genus Stachytarpheta; it feeds on the nectar of these flowers.
Es probable sea la especie Zerene cesonia y en la siguiente fotografía me parece se encuentra posada sobre una planta del género Stachytarpheta; del néctar de esas flores se alimenta.
This butterfly is larger than the previous one, the wingspan ranges from 48 to 64 millimeters.
Esta mariposa es más grande que la anterior, la envergadura de sus alas oscila entre 48 y 64 milímetros.
The underside of the wings is mostly yellow with some subtle pink spots. Near the center of the forewings it has a distinctive white spot ringed with black and on the hind wings it has two white spots.
La parte inferior de las alas es mayoritariamente amarilla con algunas sutiles manchas rosadas. Cerca del centro de las alas anteriores presenta una mancha blanca distintiva anillada de negro y en las alas posteriores tiene dos manchas blancas.
This butterfly also did not open its wings so that the dorsal side could be photographed, but note in the above photograph that the color of the edges tends to be darker yellow. That is because the upper surface of the wings contains black margins; as seen in the following image.
Esta mariposa tampoco abrió las alas para poder fotografiar la cara dorsal, pero nótese en la fotografía anterior que el color de los bordes tiende a ser de color amarillo más oscuro. Eso es debido a que la superficie superior de las alas contiene márgenes negros; como se aprecia en la siguiente imagen.
Credit/crédito: Anne Toal (Wikimedia Commons) CC BY 2.0.
This species is seasonally dimorphic. The summer reproductive form, or dry season, is basically yellow with black markings and the winter form, or rainy season, is suffused with reddish pink.
Esta especie presenta un dimorfismo estacional. La forma reproductora de verano o estación seca, es básicamente amarilla con marcas negras y la forma invernal o estación de lluvias, está impregnada de rosado rojizo.
Of the third butterfly I only managed to capture 1 photograph. The butterfly is in the superfamily Papilionoidea and belongs to the genus Strymon.
De la tercera mariposa solo logré capturar 1 fotografía. La mariposa se ubica en la superfamilia Papilionoidea y pertenece al género Strymon.
Species of this genus are found in habitats ranging from tropical wet lowland rainforests to temperate climates, but are most diverse in xeric and seasonally very dry tropical areas, which include most of the Pacific coast of Mexico and Central America, northern Colombia and northern Venezuela, the mountains of Peru and southern Ecuador; in the case of Venezuela they are also found in the Central Llanos.
Las especies de este género se encuentran en hábitats que van desde los bosques tropicales húmedos de las tierras bajas hasta los climas templados, pero son más diversos en las zonas tropicales xéricas y estacionalmente muy secas, que incluyen la mayor parte de la costa del Pacífico de México y América Central, el norte de Colombia y el norte de Venezuela, las montañas de Perú y el sur de Ecuador; en el caso de Venezuela también se encuentran en los Llanos del Centro.
Wing pattern, shape, and size vary greatly among Strymon species, and it is difficult to characterize Strymon on the basis of these traits. Generally, the pattern on the ventral wing surface is not sexually dimorphic, but males have more sharply produced forewing apices. Seasonal variation of the ventral wing surface can be marked in some species, such as S. melinus, but virtually absent in others, such as S. bazochii. For example, individuals of S. melinus are smaller and darker on average in early spring in North America than they are in the middle of summer.
El patrón de las alas, la forma y el tamaño varían mucho entre las especies de Strymon, y es difícil caracterizar a las Strymon sobre la base de estos rasgos. En general, el patrón de la superficie ventral del ala no es dimórfico desde el punto de vista sexual, pero los machos tienen ápices de las alas anteriores más marcados. La variación estacional de la superficie alar ventral puede ser marcada en algunas especies, como S. melinus, pero prácticamente ausente en otras, como S. bazochii. Por ejemplo, los individuos de S. melinus son más pequeños y más oscuros en promedio a principios de la primavera en América del Norte que a mediados del verano.
Male Strymon occupy mating territories, usually on hilltops and along forest edges. The males perch in the "territory," fly at other butterflies that enter this area, and then return to a perch very close to the original one, unless courtship has occurred. The males of most species occupy mating territories in the afternoon. A few species do so whenever the weather is favorable (for example, S. tyleri, S. davara), and one species only in the early morning hours (males of S. serapio).
Los machos de Strymon ocupan territorios de apareamiento, normalmente en las cimas de las colinas y a lo largo de los bordes del bosque. Los machos se posan en el "territorio", vuelan hacia otras mariposas que entran en esta zona y luego regresan a una percha muy cercana a la original, a menos que se haya producido el cortejo. Los machos de la mayoría de las especies ocupan los territorios de apareamiento por la tarde. Unas pocas especies lo hacen siempre que el clima es favorable (por ejemplo, S. tyleri, S. davara), y una especie solo en las primeras horas de la mañana (los machos de S. serapio).
Finally comment that when Strymon males perch in a mating territory, they often open their wings 15 to 180 degrees, in addition to moving their hindwings back and forth. Another unusual behavior of male Strymon is to perch head downwards on tree trunks. The butterfly appears to be the species Strymon cestri.
Finalmente comentar que cuando los machos de Strymon se posan en un territorio de apareamiento, a menudo abren sus alas entre 15 y 180 grados, además de mover sus alas traseras hacia adelante y hacia atrás. Otro comportamiento inusual de los machos de Strymon es posarse con la cabeza hacia abajo en los troncos de los árboles. La mariposa pareciera es la especie Strymon cestri.
Imágenes capturadas con cámara digital Fujifilm FinePix Z90.