El "apamate" (Tabebuia rosea) es un árbol de hasta 25 o 30 metros de altura y 1 metro de diámetro a la altura del pecho. Es una especie de la familia de las Bignoniaceae, nativa del sur de México, América Central y el norte de Sudamérica hasta Venezuela y Ecuador.
"Pink poui" (Tabebuia rosea) is a tree to 25 or 30 meters tall and 1 meter diameter at breast height. Species belonging to the Bignoniaceae family, native in southern México, Central America and northern South America into Venezuela and Ecuador.
Tabebuia rosea es dominante en tierras bajas de bosques húmedos, y también en los bosques secos de las tierras altas, bosques tropicales secos, bosques ribereños, cerca de los manglares, en matorrales costeros, en campos abiertos, llanuras, laderas empinadas y en tierras de cultivo abandonadas.
Tabebuia rosea is dominant in humid forest lowlands, and also in upland dry forests, dry tropical forest, riparian forests, near mangroves, coastal thickets, open fields, plains, steep hillsides and abandoned farmlands.
Tabebuia rosea requiere normalmente un período de sequía bien definido para poder florecer. Las hojas se desprenden justo antes de la floración, lo que da lugar a una floración masiva, de ahí su popularidad como árbol ornamental.
Tabebuia rosea normally requires a distinct dry period in order to flower. The leaves are shed just before flowering, resulting in a massive flowering, hence its popularity as an ornamental tree.
La corteza es estrechamente fisurada verticalmente con crestas corchosas, de color gris oscuro a negruzco.
The bark narrowly vertically fissured with corky ridges, dark gray to blackish.
Las hojas son palmadas 5-foliadas, los foliolos elípticos a elíptico-oblongos, agudos a acuminados, basalmente redondeados a cuneados. De color verde oscuro en el haz y verde claro en el envés.
Leaves are palmately 5-foliolate, the leaflets elliptic to elliptic-oblong, acute to acuminate, basally rounded to cuneate. Dark green on the upper side and light green on the underside.
Las inflorescencias están dispuestas en ramilletes cortos en las axilas de las ramas o en los extremos de las ramificaciones.
The inflorescences are arranged in short clusters in the axils of the branches or at the ends of the ramifications.
Flores ligeramente olorosas con corola tubular-infundibuliforme, de color blanco a rosa-lavanda o magenta; la apertura de la garganta amarilla, volviéndose blanca.
Flowers slightly sweet-smelling with corolla tubular-infundibuliform, white to pinkish-lavender or magenta; the throat opening yellow, turning white.
El fruto tiene semillas que son dispersadas por el viento; se puede ver el siguiente video que capturé.
The fruit has seeds that are dispersed by the wind; you can watch the following video that I captured.
Images captured with Fujifilm FinePix Z90 digital camera.