https://images.hive.blog/500x700/https://files.peakd.com/file/peakd-hive/crisch23/23tmRz3g5so22i8JZue6ZEGSva9yauxubdUx4NDwDLB7nM8qN5i5aSxZsjWvxtvDKbQsa.png
In search of my dreams.
Since I was very young, I liked to read, so my mother gave me encyclopedias, books and all written material, which allowed me to create a disorderly habit for reading, which I really came to organize when I was doing the entrance course to the National Open University, which tells us that we must have a certain discipline when reading.
https://images.hive.blog/500x700/https://files.peakd.com/file/peakd-hive/crisch23/23wqs1iu72EKf4XgVu4AX6MTWbZnxvBTzAeAsdrd2eS6zRu4ED63aFeH4XXVuMc9SVnUL.jpg
Lo cierto es que no es fácil, estudiar a distancia, más cuando no tienes un profesor que a diario te indica o que debes estudiar y como lograr tus objetivos, a mí me tocaba entender los pensum de las materias, la cantidad de información que debía estudiar y cronometrarlo con las fechas de presentación, y cuando por fin estaba preparada, me di cuenta que había olvidado ir a presentar.
The truth is that it is not easy to study at a distance, especially when you do not have a teacher who tells you daily what you should study and how to achieve your goals, I had to understand the syllabus of the subjects, the amount of information I had to study and time it with the dates of presentation, and when I was finally prepared, I realized that I had forgotten to go to present.
https://images.hive.blog/500x700/https://files.peakd.com/file/peakd-hive/crisch23/23wX5C49RZPiLucZrMTrQ529BJDg18oynmZn5K6u3cWZVN3uYedthgtkJhiRRpjTuFi4H.jpg
Entonces desde ese momento me planifique en base a los logros que quería obtener, así que hice un cronograma de las fechas de los exámenes y los pegue en la nevera en mi cuarto, hasta en el baño, así recordar cuánto me faltaba para la prueba no era función mía nada más, mis padres y mi hermana se encargaban de recordarme cuan poco faltaba para la evaluación.
So from that moment on I planned myself based on the achievements I wanted to obtain, so I made a chronogram of the dates of the exams and stuck them on the fridge in my room, even in the bathroom, so remembering how much time I had left for the test was not my function anymore, my parents and my sister were in charge of reminding me how close I was to the evaluation.
ESPAÑOL
Sumado a eso, estudie la cantidad de materias que nos ofrecían en cada semestre, analice lo de la adición y retiro de materias, notando que las materias que prelavan uno podía meterlas sin ningún problema, y si iba mal en una podía retirar para no bajar el promedio.
ENGLISH
In addition to that, I studied the number of subjects offered in each semester, I analyzed the addition and withdrawal of subjects, noticing that the subjects that were prelaved one could put them in without any problem, and if one of them went badly, one could withdraw them in order not to lower the average.
https://images.hive.blog/500x700/https://files.peakd.com/file/peakd-hive/crisch23/23ynWbGGwR9kqaCrQAnGVr3wzuBPU1TddKzxZSWMP3ySrooEHLxehbEzLg3fy1sZGNwDj.jpg
También hacía un esquema de las materias que había aprobado, las que me faltaban, y en cuanto tiempo promedio podría graduarme, guardaba en una carpeta todos y cada uno de los exámenes, planes de evaluación, hojas de resultados, para que no se extraviara ningún documento importante relacionado con la universidad.
I also made an outline of the subjects I had passed, the ones I was missing, and how soon on average I would be able to graduate, I kept in a folder each and every one of the exams, evaluation plans, result sheets, so that no important document related to the university would be lost.
https://images.hive.blog/500x700/https://files.peakd.com/file/peakd-hive/crisch23/242Nz1VE4w946q3anh2a9NVWojVhGQQ8wL43g2Qca8WntAvBj8KcmFd3Tse3xV6M1RUXZ.jpg
El logro de conquistar un título universitario a distancia, lo pude hacer con el apoyo de mi familia, mis amigos, profesores y personal de apoyo en la Facultad, pero debo también agregar que esa manera de organizar mis metas por semestre, recuerdo que cuando me quedaba poco para finalizar, me pasaron aviso de una materia reprobada en los primeros semestres, de no haber sido por esa carpeta, no hubiera podido demostrar que si había aprobado.
I was able to achieve a university degree through distance learning with the support of my family, friends, professors and support staff at the School, but I must also add that this way of organizing my goals per semester, I remember that when I was close to finishing, I was notified of a failed subject in the first semesters, and if it had not been for that folder, I would not have been able to prove that I had passed.
https://images.hive.blog/500x700/https://files.peakd.com/file/peakd-hive/crisch23/23xezi9TANBsYZsSm1qwWAivjEsmua9YzAG3ZdwW2aQsu3z6SGdu85kMDHvi4LLXviZUE.jpg
Cuando iba como a la mitad de mi carrera, empezaron a buscarme otras compañeras de la universidad, porque no entendían como las había alcanzado tan rápido, así que les mostré mi esquema de inscripción por semestre, ellas copiaron mi método, y antes de inscribirme me buscaban para canalizar las materias que íbamos adelantar, eso era de gran satisfacción ver unas nuevas de cuarto semestre, adelantando materias del décimo, pero fue todo un reto.
When I was about halfway through my career, other classmates from the university began to look for me, because they did not understand how I had reached them so fast, so I showed them my enrollment scheme per semester, they copied my method, and before enrolling they looked for me to channel the subjects that we were going to advance, that was a great satisfaction to see some new fourth semester, advancing tenth semester subjects, but it was quite a challenge.
Yo soy muy visual y de esquemas, así que me gusta reflejar mis planes, sueños y proyectos, por etapas reales, para no frustrarme, está técnica me enseñó constancia, y a pesar de reprobar una materia, no me rendía, pero el hecho de caminar con la toga para recibir mi título fue fantástico.
I am very visual and schematic, so I like to reflect my plans, dreams and projects, in real stages, so I don't get frustrated. This technique taught me constancy, and despite failing a subject, I didn't give up, but the fact of walking with the toga to receive my degree was fantastic.
https://images.hive.blog/500x700/https://files.peakd.com/file/peakd-hive/crisch23/23uQtS32iHdBzShC72juAGudAuuu2hWhY8PXbZBhb78o5hKQxaRJjoAdSCRzTmB2pkqDc.jpg
Nadie dice que son fáciles las metas, pero tenemos que ser persistentes, luchar por lo que queremos, nunca rendirnos, porque esto fortalece, y el apoyo de tu equipo, el entorno, la familia es fundamental, porque te ayudan a creer, hacerte fuerte aún cuando te sientes débil, esa es mi historia de como conquiste mi primer título.
Nobody says that goals are easy, but we have to be persistent, fight for what we want, never give up, because this strengthens, and the support of your team, the environment, the family is essential, because they help you believe, make you strong even when you feel weak, that's my story of how I conquered my first title.
Las fotos son propias tomadas con mi teléfono Tecno Camón 17, es importante añadir el uso de la app Canvas para editar la portada y el banner.
The photos are my own taken with my Tecno Camón 17 phone, it is important to add the use of the Canvas app to edit the cover and the banner.
Esta historia es original creada por , creada exclusivamente en hive en la comunidad de Hive DIY porque me gusta hacer muchas y muy variadas manualidades, se usó deepl como traductor.
This story is original created by
, created exclusively on hive in the Hive DIY community because I like to make many and varied crafts, deepl was used as translator.