¿Has pensado alguna vez con la posibilidad de que tras sufrir un accidente muy grave, o incluso una enfermedad, tuvieras que pasar el resto de tus días postrado en una cama? Muchas personas todos los días sufren este terrible destino, pero que tal si les contará que esto está cerca de quedar en el pasado...
Have you ever thought about the possibility that after suffering a very serious accident, or even an illness, you would have to spend the rest of your days bedridden? Many people suffer this terrible fate every day, but what if he told them that this is close to being in the past...
Pensando en todas estas personas, la compañia neoyorquina Synchrom está apunto de empezar las pruebas de su chip cerebral en humanos, después de que este pasado 28 de julio recibieran la aprobación por parte de la FDA (Administración de Alimentos y Medicamentos de Estados Unidos).
Thinking of all these people, the New York company Synchrom is about to begin the tests of its brain chip in humans, after this past July 28 they received approval from the FDA (Food and Drug Administration of the United States).
Este chip es llamado Stentrode y es lo suficientemente pequeño como para implantarse a través de los vasos sanguíneos en la base del cuello, desde allí viaja hacia el interior del cráneo, donde recibe las señales eléctricas del cerebro.
This chip is called a Stentrode and it is small enough to implant itself through the blood vessels at the base of the neck, from there it travels into the skull, where it receives electrical signals from the brain.
El chip funciona mandando señales a través de un pequeño cable hacia un receptor implantado en el pecho. Todo este procedimiento médico tardaría no mucho más de 2 horas, siendo una operación mínimamente invasiva y con una muy baja tasa de complicaciones, o al menos así lo han reportado.
The chip works by sending signals through a small wire to a receiver implanted in the chest. All this medical procedure would take not much more than 2 hours, being a minimally invasive operation and with a very low rate of complications, or at least they have reported it.
Luego, el transmisor en el pecho del paciente envía señales a un ordenador externo, con el que podría controlar otros dispositivos electrónicos, inclusive les permitiría controlar autos. Pero lo más impactante de todo esto es que le permitiría a los pacientes poder mover sus extremidades nuevamente.
Then, the transmitter on the patient's chest sends signals to an external computer, with which it could control other electronic devices, even allowing them to control cars. But the most shocking thing about all this is that it would allow patients to be able to move their limbs again.
De esto último tengo algunas dudas, pues dicen que traducirán las señales eléctricas de la corteza motora, lo que permitiría que nuevamente los pacientes recuperarán su movilidad, pero gran parte de estos pacientes tienen lesiones muy graves en la médula espinal, por lo que el impulso nervioso no llegaría a los nervios periféricos, lo cual no activaría la placa neuromuscular, producieron la contracción muscular y con eso el movimiento de la extremidad, aunque tal vez usen un exoesqueleto o prótesis mecánicas...
I have some doubts about the latter, since they say that they will translate the electrical signals of the motor cortex, which would allow patients to regain their mobility again, but a large part of these patients have very serious injuries to the spinal cord, so the impulse The nerve would not reach the peripheral nerves, which would not activate the neuromuscular plate, they produced muscle contraction and with that the movement of the limb, although they may use an exoskeleton or mechanical prostheses...
Volviendo a lo importante, el objetivo del chip Stentrode es volver a darles la oportunidad a todas esas personas con parálisis la posibilidad de ser funcionantes por si mismos y darle mucha más independencia, y aunque suene muy futurista, permitirles enviar correos, mensajes de texto o realizar las compras por internet solo con el pensamiento.
Returning to the important thing, the objective of the Stentrode chip is to give all those people with paralysis the opportunity to be functional by themselves and give it much more independence, and although it sounds very futuristic, allow them to send emails, text messages or make purchases online with only thought.
Con esta aprobación la compañía piensa inscribir a 6 pacientes en un estudio que se llevará a cabo en el hospital Monte Sinaí, de Nueva York, a finales de este año, donde se evaluará principalmente los riesgos físicos de los pacientes que se sometan a este procedimiento, al igual que diferentes problemas de ciberseguridad de los mismos.
With this approval, the company plans to enroll 6 patients in a study that will be carried out at the Mount Sinai Hospital, in New York, at the end of this year, where the physical risks of patients who undergo this procedure will be evaluated mainly , as well as different cybersecurity problems of the same.
La compañía también ya tiene un estudio en marcha desde el año pasado en Australia. En el mismo están participando 4 pacientes a los cuales se les implantó el chip, obteniendo resultados muy interesantes: 2 de ellos fueron capaces de controlar sus dispositivos electrónicos y enviar mensajes de texto solamente con pensarlo, mientras que los demás sujetos no lograron resultados tan prometedores. También se especula que este chip podría estar en el mercado en unos 3 a 5 años si todas las pruebas salen bien.
The company also already has a study underway since last year in Australia. In it, 4 patients are participating in whom the chip was implanted, obtaining very interesting results: 2 of them were able to control their electronic devices and send text messages just by thinking about it, while the other subjects did not achieve such promising results. . It is also speculated that this chip could be on the market in about 3 to 5 years if all the tests go well.
Este chip tiene cuenta con cierta ventaja al presentado por la empresa de Elon Musk, Neurolink. El Link v0.9, que permitió que un mono jugará videojuegos solo con su mente, es la apuesta del sudafricano, que además de todas las funciones anteriores, en un futuro podría servir para curar la ceguera, o inclusive las adicciones, como el alcoholismo.
This chip has a certain advantage over the one presented by Elon Musk's company, Neurolink. The Link v0.9, which allowed a monkey to play video games only with his mind, is the South African's bet, that in addition to all the previous functions, in the future it could serve to cure blindness, or even addictions, such as alcoholism .