__________________________________________________________________
🎶 ¡Hola! ¡Hola! 🎶
__________________________________________________________________
Querida comunidad, espero que se encuentren muy bien y estén disfrutando de esta iniciativa tanto como yo 😊.
Es que si algo me gusta, son los videos musicales, es decir, esa música que no solo escuchamos, sino que le damos un rostro y algo que nos hace recordar visualmente, cada vez que la melodía suena.
Cuando hice mi primera publicación, me di cuenta de que me quedaron MUCHOS TEMAS por fuera, por ende y agradeciendo la extensión del concurso, les vengo a dar una segunda parte que está tan buena como la primera 😉.
Noté, que me gustan más las propuestas en inglés, porque aunque no las entienda, su energía, hacen que yo les ponga un poco de imaginación a la historia.
En este sentido, un video que llenó las plataformas de mi tiempo y del cual todo el mundo habló es "You´re beautiful" de James Blunt. El cantante (quien es un colega sociólogo), en una publicación reciente admite que jamás pensó que un video/canción que hablaba sobre el suicidio le hiciera tan famoso 🙃. Yo no entendía el mensaje, pero quedaba asombrada como de una sola toma, donde no había más escenario ni trasfondo, podía mantenerme entretenida por tanto tiempo:
![English version]
Dear community, I hope you are all doing well and enjoying this initiative as much as I am 😊.
If there's one thing I love, it's music videos, that is, music that we not only listen to, but also give a face to and something that we remember visually every time the melody plays.
When I made my first post, I realized that I left out a LOT of songs, so I'm grateful for the extension of the contest and am bringing you a second part that's just as good as the first 😉.
I noticed that I like the English songs better because, even though I don't understand them, their energy makes me use my imagination to come up with a story.
In this sense, a video that filled the platforms of my time and that everyone talked about is “You're Beautiful” by James Blunt. The singer (who is a fellow sociologist) admitted in a recent publication that he never thought a video/song about suicide would make him so famous. I didn't understand the message, but I was amazed at how a single shot, with no stage or background, could keep me entertained for so long:
¡Uff! Esa canción eriza los vellos de cualquiera al saber su significado, pero no es la única que traigo. El video a continuación no deja NADA A LA IMAGINACIÓN, más bien, fue impactante ver como estas mujeres se convirtieron en verdaderas artistas del cabaret, que incluso, hizo que las viéramos de otra forma y no encasillada en sus ritmos habituales. Como siempre, Christina resaltó entre todas y no pienso discutirlo con nadie 😊. Con ustedes: Lady Marmalade:
![English version]
Wow! That song gives anyone goose bumps when they learn its meaning, but it's not the only one I have. The video below leaves NOTHING TO THE IMAGINATION. Rather, it was shocking to see how these women became true cabaret artists, which even made us see them in a different light and not pigeonhole them into their usual rhythms. As always, Christina stood out among them all, and I'm not going to argue with anyone about that 😊. Here's Lady Marmalade:
¿Ya lo vieron? ¿Ya lo disfrutaron? ¿Ya se hizo uno de sus favoritos? Bueno, no es último así que seguimos avanzando en estos videos maravillosos que nos ofrecían las plataformas de la época como MTV. Y hablando de ellos, hubo una banda que enloquecía a aquellos que andábamos en rebeldía y no entendíamos ni por qué, pero sentíamos que lo que decían era para nosotros ¡Qué intensos!😊.
En aquellos tiempos donde no había ni traductor ni nada, y siendo el idioma inglés poco conocido para mí, solo lo que hacía era pegar gritos mientras disfrutaba también de esa gente incomprendida 🙃, pero no pondrán negar que es una joya visual; llevada también a ese escenario de muerte, llegó Evanescence con Bring me to life:
![English version]
Have you seen it yet? Have you enjoyed it yet? Has it become one of your favorites yet? Well, it's not the last one, so let's keep moving forward with these wonderful videos that platforms of the time, such as MTV, offered us. And speaking of them, there was a band that drove those of us who were rebellious crazy, and we didn't even understand why, but we felt that what they were saying was for us. How intense!😊.
In those days, when there were no translators or anything, and since English was unfamiliar to me, all I did was scream while also enjoying those misunderstood people 🙃, but you can't deny that it's a visual gem; also brought to that stage of death, Evanescence arrived with Bring Me to Life:
Y para cerrar estos videos en inglés que me impactaron por su profundidad y luego viendo las entrevistas de por qué se hacían, no puedo dejar de lado el video en colaboración de Dido con Eminen. Este video en particular trata de cómo podemos admirar a alguien, pero eso no debe ser motivo para obsesionarnos o perder nuestra vida, por querer parecer lo que no somos. Fue un tema muy polémico, pero sin duda un llamado a medir nuestras emociones y buscar nuestra identidad y personalidad. Su duración de 8 minutos, no tiene desperdicio, con ustedes: Stan:
![English version]
And to conclude these videos in English that struck me with their depth, and then watching the interviews about why they were made, I can't leave out the video collaboration between Dido and Eminem. This particular video is about how we can admire someone, but that shouldn't be a reason to obsess or lose our lives by trying to be something we're not. It was a very controversial topic, but undoubtedly a call to measure our emotions and seek our identity and personality. Its 8-minute duration is well worth watching. Here it is: Stan:
Y ya saliendo de estas tragedias, entonces vamos en algo que va con nuestro idioma y tropicalidad. Porque si hay videos tristes, pero me gusta enfocarme en videos buena vibra y resaltando ese sabor caribeño que nos identifica.
Un video que dejé por fuera, pero en esta oportunidad debe ir sí o sí, es EL LIMBO con Daddy Yankee, ya que nos invita a bailar, disfrutar y recordar un juego que es protagonista en nuestras fiestas cuando de baile y coreografía se trata.
El limbo:
![English version]
And now that we've left these tragedies behind, let's move on to something that goes with our language and tropicality. Because there are sad videos, but I like to focus on videos with good vibes and highlight that Caribbean flavor that identifies us.
One video I left out, but this time it has to be included, is EL LIMBO with Daddy Yankee, as it invites us to dance, enjoy ourselves, and remember a game that is a staple at our parties when it comes to dancing and choreography.
The limbo:
Y otro video que es más actual y con este me despido, es un video venezolano. No solo lo destaco por lo hecho en nuestro país, con nuestros artistas, sino que habla y muestra precisamente de un año o década nostálgica para muchos ¿Qué hacías en el 2000? ¿Dónde estabas en el 2000? ¿Qué recuerdas de esa década? Han pasado 25 años y lo seguimos rememorando como ayer, nos negamos a que muera ese recuerdo e incluso añoramos que vuelva una época así.
Lo de resaltar de este video, es que muchos de los que nos gustan, estábamos en la misma posición de ellos: en el liceo, pendientes del receso, alguna pasión como el rock o skate, o tratando de parecer diferentes ante el mundo; y quiero que quede claro, aunque se dirige solo a Caracas, muchos de nosotros hacíamos exactamente lo mismo, como una secta 😉.
Un video con muchos recuerdos en sus letras y mensaje: Caracas en el 2000.
![English version]
And another video that is more current, and with this I bid you farewell, is a Venezuelan video. I highlight it not only because it was made in our country, with our artists, but also because it speaks of and shows a year or decade that is nostalgic for many. What were you doing in 2000? Where were you in 2000? What do you remember about that decade? Twenty-five years have passed, and we still remember it as if it were yesterday. We refuse to let that memory die, and we even long for a time like that to return.
What stands out about this video is that many of us who like it were in the same position as them: in high school, looking forward to recess, pursuing a passion such as rock music or skateboarding, or trying to appear different to the world. And I want to make it clear that, although it only refers to Caracas, many of us were doing exactly the same thing, like a cult.
A video with many memories in its lyrics and message: Caracas in 2000.
Y esta ha sido mi nueva participación en esta iniciativa.
Invito al compañero
y la amiga
a que participen de esta maravillosa iniciativa de la comunidad
.
La portada, el banner y separador lo hice en Banner.
El traductor que usé fue DeepL.
Hasta un próximo encuentro 🎶
![English version]
And this has been my latest contribution to this initiative.
I invite my colleagueand my friend
to participate in this wonderful initiative by the
community.
I created the cover, banner, and divider in Banner.
I used DeepL as my translation tool.
Until next time 🎶