Hello, dear community! 🌹 I greet you with much love and emotion from this space where music becomes a refuge, a voice, a soul. Today I want to share with you a song that touches us deeply: "Tu falta de querer" by the incredible Mon Laferte. I chose it because it's a raw and beautiful expression of the pain that heartbreak leaves behind, and because its lyrics allow us to connect with our own wounds and transform them into art.
¡Hola, querida comunidad! 🌹 Les saludo con mucho cariño y emoción desde este espacio donde la música se convierte en refugio, en voz, en alma. Hoy quiero compartir con ustedes una canción que nos toca profundamente: “Tu falta de querer” de la increíble Mon Laferte. La elegí porque es una expresión cruda y hermosa del dolor que deja el desamor, y porque su letra nos permite conectar con nuestras propias heridas y transformarlas en arte.
This song was born during a very difficult time for Mon Laferte. After a breakup marked by infidelity, the Chilean artist went through a period of depression and loneliness. Amidst that pain, she found healing in music. "Tu falta de querer" was written as a way of letting go, a light in the midst of darkness, and became one of her most iconic songs. Her heartbreaking voice and heartfelt lyrics have resonated with thousands of people who have grieved lost love.
Esta canción nació en un momento muy difícil para Mon Laferte. Tras una ruptura amorosa marcada por una infidelidad, la artista chilena atravesó una etapa de depresión y soledad. En medio de ese dolor, encontró en la música una forma de sanar. “Tu falta de querer” fue escrita como un desahogo, una luz en medio de la oscuridad, y se convirtió en uno de sus temas más emblemáticos. Su voz desgarradora y la letra sincera han resonado con miles de personas que han vivido el duelo del amor perdido
Here are the full lyrics for you to feel, sing, and experience:
Aquí les dejo la letra completa para que la sientan, la canten, la vivan:
Today I slept in our bed again
And everything's still the same
The air and our cats, nothing will change
Hard to forget you being here, oh, oh, oh
I want to see you, I still love you and I think even more than yesterday
The poison ivy doesn't let you see
I feel mutilated and so small ah, ah ah
Come and tell me the truth, have mercy and tell me why, no, no-no, oh
How did you stop loving me?
I could still bear
Your lack of love so much
A month ago I used to listen to you and be your accomplice. I thought there was no one left but you. I was your friend and I was your companion. Ah, ah, ah.
Now I'll sleep very deeply to forget. I'd like to die so I wouldn't think. I'd erase myself to take away this bitterness. Ah, ah, ah.
Come and tell me the truth. Have mercy and tell me why. No, no, no, oh.
How did you stop loving me?
I could still bear
Your lack of love so much.
Hoy volví a dormir en nuestra cama
Y todo sigue igual
El aire y nuestros gatos, nada cambiará
Difícil olvidarte estando aquí, oh, oh, oh
Te quiero ver, aún te amo y creo que hasta más que ayer
La hiedra venenosa no te deja ver
Me siento mutilada y tan pequeña ah, ah ah
Ven y cuéntame la verdad, ten piedad y dime por qué, no, no-no, oh
Cómo fue que me dejaste de amar?
Yo aún podía soportar
Tu tanta falta de querer
Hace un mes solía escucharte y ser tu cómplice pensé que ya no había nadie más que tú, yo fui tu amiga y fui tú compañera ah ah ah
Ahora dormiré muy profundamente para olvidar, quisiera hasta la muerte para no pensar me borro pa' quitarme esta amargura ah, ah, ah
Ven y cuéntame la verdad ten piedad y dime por qué, no, no, no, oh
Cómo fue que me dejaste de amar?
Yo aún podía soportar
Tu tanta falta de querer