Camino sin rumbo, pero ahora segura de que algo bueno vendrá para mí.
Veo atrás y observo aquella imagen temerosa de mi misma.
Cubierta de maleza hasta el cuello. Apretando con fuerza alrededor de mí.
Quiero hacer algo. quiero poder ayudarle a que salga de allí. pero no puedo. No debo.
Por mucho tiempo quise ocultar aquellas sombras de mi pasado.
Avergonzada por muchas de ellas y resentida por otras.
Pero ahora se que todo eso me hizo ser la persona que soy. Más decidía, más capaz, más alegre, más yo.
Mi piel se desprendió y nació de mis adentros un ser celestial, lleno de brillo intenso. tan intenso que incluso suelo deslumbrarme por el.
Mis ojos antes vendados por el miedo, la tristeza y el dolor .. ahora están expuestos por completo ante el mundo real. Un mundo que le eh tomado cariño para quedarme y que antes solo quería desaparecer de el.
I walk aimlessly, but now sure that something good will come for me.
I look back and observe that fearful image of myself.
Neck up to the brush cover. Tightening tightly around me.
I want to do something. I want to be able to help him get out of there. but I can't. I shouldn't.
For a long time I wanted to hide those shadows of my past.
Embarrassed by many of them and resentful by others.
But now I know that all of that made me the person I am. The more I decided, the more capable, the happier, the more me.
My skin peeled off and a celestial being was born from within me, full of intense brilliance. so intense that I am even dazzled by it.
My eyes once blindfolded by fear, sadness and pain.. now they are completely exposed to the real world. A world that I have grown fond of to stay and that before I just wanted to disappear from it.