Hello, gamers. Today I want to tell you about my adventure in this game, one of my favorites of the new school genre and that rescues the kind of horror that I like. The Evil Within is a mix of what Survival Horror was and what it is today. I'm not going to do chapter by chapter because I want to enjoy the game without the pressure of recording, but I will tell you what I find most interesting.
Hola, gamers. Hoy quiero hablarles de mi aventura en este juego, uno de mis preferidos del género de la nueva escuela y que rescata el tipo de terror que me gusta. The Evil Within es una mezcla de lo que era y lo que es hoy el Survival Horror. No voy a hacer capítulo a capítulo porque quiero disfrutarme el juego sin la presión de grabar, pero les iré contando lo que me parezca más ineteresante.
I chose the normal difficulty, which is the one I usually choose in all games.
Elegí la dificultad normal, que es la que suelo elegir en todos los juegos.
Loved the loading screen
Amé la pantalla de carga
Our adventure begins with our 3 detectives going with a policeman to investigate a crime scene in a psychiatric hospital where a multiple homicide has occurred (we will be Sebastian Castellanos). Once we arrive and see the mess of bodies scattered around, our partner finds a psychiatrist still alive and babbling some nonsense words. Our partner urges us to check the security cameras to try to find out what happened.
Nuestra aventura inicia con nuestros 3 detectives yendo con un policía a investigar una escena del crimen en un hospital psiquiátrico, donde se ha suscitado un homicidio múltiple (nosotros seremos Sebastián Castellanos) Una vez arribamos y vemos el desastre de cuerpos esparcidos, nuestro compañero encuentra a un psiquiatra aún vivo que balbucea algunas palabras sin sentido. Nuestro compañero nos exhorta a revisar las cámaras de seguridad para intentar averiguar que ha pasado.
The policemen who had arrived earlier to the place were shooting defending themselves from something or someone, later a strange guy with powers killed them, and surprisingly he was behind us. Apparently he injected us with something because we fell unconscious.
Los policías que había arribado antes al lugar disparaban defendiéndose de algo o alguien, posteriormente un extraño sujeto con poderes los mató, y sorpresivamente estaba detrás de nosotros. Al parecer nos inyectó algo porque caímos inconscientes.
When we woke up we were hanging upside down and when we focused our eyes, this deformed man was watching us. Then he went out of our field of vision, but there was the sound of slashing and a rattle (I think he was killing someone).
Al despertar estábamos colgados cabeza abajo y al enfocar la vista, este hombre deforme nos estaba observando. Después salió fuera de nuestro campo de visión, pero había sonido de cuchilladas y un estertor (creo que estaba matando a alguien)
And yes, the man walked away with the upper half of a person. We had to escape so we swung to reach the knife he had buried in a body in front of us and managed to cut the rope that bound our feet.
Y sí, el hombre se alejó con la mitad superior de una persona. Teníamos que escapar así que nos balanceamos para alcanzar el cuchillo que había enterrado en un cuerpo frente a nosotros, y conseguimos cortar la soga que nos ataba los pies.
We went towards the exit door but it was locked, so after looking around being stealthy, we saw the keys hanging on a hook next to our cannibal butcher.
Fuimos hacia la puerta de salida pero estaba cerrada, así que después de buscar por los alrededores siendo sigilosos, vimos las llaves colgando de un gancho junto a nuestro carnicero caníbal.
As soon as he went to the other room, we went for the key and managed to open the door.
Apenas se dirigió a la otra habitación, fuimos por la llave y conseguimos abrir la puerta.
But the joy did not last long, we sounded an alarm when we stumbled into a trap and that made the butcher chase us (in a succession of rather tense scenes).
Pero la alegría no nos duró mucho, hicimos sonar una alarma al tropezar con una trampa y eso hizo que el carnicero nos siguiera (en una sucesión de escenas bastante tensas)
He wounded our leg and locked us in this horrible death trap. It was very desperate because Sebastian was wounded in one leg and was running very slowly.
Nos hirió una pierna y nos encerró en esta trampa mortal y horrible. Fue muy desesperante porque Sebastian estaba herido de una pierna y corría muy lento.
Fortunately we managed to get to a trap door and not die, however below was a slide full of blood (so it was slippery) in which we fell and fell and if you do not direct Sebastian well, you can still die impaled because there are also rotating spikes down there.
Afortunadamente conseguimos llegar a una trampilla y no morir, sin embargo debajo había un tobogán lleno de sangre (por tanto estaba resbaloso) en el que caíamos y caíamos, y si no diriges bien a Sebastián, igual puedes morir empalado porque ahí abajo también hay pinchos giratorios.
After walking around looking for a way out, we encountered the butcher again, so we had to hide and creep forward, but the calm didn't last long.
Después de caminar buscando una salida, nos encontramos de nuevo con el carnicero, así que tuvimos que escondernos y avanzar de forma sigilosa, pero la calma no duró mucho.
Somehow, the butcher heard us and chased us to an elevator and thankfully the doors closed just in time.
De alguna forma, el carnicero nos oyó y nos persiguió hasta un ascensor y gracias a Dios las puertas cerraron justo a tiempo.
After that the credits of the game appeared and I must say that the art style left me in love.
Luego de eso aparecieron los créditos del juego y debo decir que el estilo artístico me dejó enamorada.
We appeared in the real world but there was some kind of earthquake, I looked for my partner and the psychiatrist where I had left them, and they were not there, so I went out to the front yard and was surprised to see that the whole city was collapsing. The policeman who escorted us to the scene took an ambulance and yelled for us to get in and we did.
Aparecimos en el mundo real, pero había una especie de terremoto, busque a mi compañero y al psiquiatra donde los había dejado y ahí no estaban, así que salí al patio delantero y me sorprendió ver que toda la ciudad estaba colapsando. El policía que nos escoltó hasta el lugar tomó una ambulancia y nos gritó que nos subiéramos, desde luego eso hicimos.
In the ambulance was our companion, the psychiatrist and also a mental patient (who I find very tender). But all of a sudden the driver of the ambulance began to suffer some kind of bacterial outbreak or something like that.
En la ambulancia iba nuestra compañera, el psiquiatra y además un paciente mental (que la verdad me causa mucha ternura). Pero de un momento a otro el conductor de la ambulancia empezó a sufrir un tipo de brote bacteriano o algo así.
And finally we fell off a cliff, ending the chapter.
Y finalmente caímos por un precipicio finalizando así el capítulo.
If there's one thing I have to criticize, it's the controls, and personally, I don't find them comfortable. Sebastian gets stuck in the corners when we go in stealth mode and when it comes to aiming, the gun pointer is almost not visible, so we do not know if we are aiming well, and besides making us waste ammunition, we are also in danger.
Si algo tengo que criticar son los controles, y es que en lo personal no me resultan cómodos. Sebastián se queda atorado en las esquinas cuando vamos en modo sigilo, y a la hora de apuntar, el apuntador del arma casi no se ve, así que no sabemos si estamos apuntando bien y además de hacernos gastar munición, también corremos peligro.
Also when it comes to aiming the range of distance is quite wide and there are times when we want to aim at the head but we end up aiming at one side of the head or the other, not in the middle. There are a couple of other points I want to mention but I will do so in another post.
Además a la hora de apuntar el rango de distancia es bastante amplio y hay veces que queremos apuntar a la cabeza pero terminamos apuntando a un lado de la cabeza o al otro, no en medio. Hay otro par de puntos que quiero mencionar pero lo haré en otro post.
And well, people, that's all for today's post, I hope you liked it. Thank you very much as always for supporting my work, I welcome new readers, I love you all very much, I send you a hug and I'll see you in another post.
Y bueno, gente, esto ha sido todo por el post de hoy, espero que les haya gustado. Muchas gracias como siempre por apoyar mi trabajo, le doy la bienvenida a los nuevos lectores, les quiero mucho a todos, les envío un abrazo y ya nos encontraremos en otro post
The farewell image was made in Canva. All the rest of the images are screenshots of the game made by me.
La imagen de despedida la realice en Canva. Todo el resto de imágenes son capturas del juego hechas por mí.