Continuo en el avance por alcanzar al Khan, aún no sé dónde se encuentra, asumo que, en la parte norte de la isla, pero no he descubierto esas zonas, sin embargo, las misiones me han llevado a liberar varias de las aldeas que se encuentran cautivas por los mongoles.
I continue in the advance to reach the Khan, I still don't know where he is, I assume, in the northern part of the island, but I haven't discovered those areas, however, the missions have led me to liberate several of the villages that are held captive by the Mongols.
Pensé que está parte de la isla tendría pocos secretos, pero me hice con una nueva habilidad, la capacidad de encender la espada en fuego, lo que la hace indefendible, incluso si los enemigos se encuentran cubiertos, el fuego que acompaña los golpes de espada les afecta y pierden rápidamente la guardia, lo que los hace vulnerables y fácil de vencer, sin embargo, se necesitan recursos especiales para activar esta habilidad, por eso la reservo para momento dónde esté rodeado o algún general mongol que suelen ser más difíciles de vencer.
I thought this part of the island would have no secrets, but I got a new ability, being able to light the sword on fire, which makes it indefensible, even if the enemies are covered, the fire that accompanies the sword hits affects them and they quickly lose their guard, making them vulnerable and easy to defeat, however, special resources are needed to activate this ability, so I reserve it for times when I am surrounded or fighting against a Mongol general that are usually more difficult to defeat.
Otro secreto que encontré en esta área de la isla, es que luego de derrotar a varios generales mongoles que tienen cautivas aldeas, recolectó partes de una armadura que estaba siendo forjada para el Khan, esto lo supe gracias al escudero que se encuentra en la pagoda que liberé en el vídeo anterior. A penas lo supe fui por cada uno de los generales y recolecte todas las partes, ahora el escudero la modifico para mí, dándome la habilidad de no ser detectado por las fuerzas mongolas por varios segundos, lo que me hace aún más invisible entre ellos, pero no me gusta mucho el aspecto de la armadura, solo la usaré hasta que sea necesario, quiero terminar el juego lo más parecido a un samurái.
Another secret I found in this area of the island, after defeating several Mongol generals that have captive villages, I collected parts of an armor that was being forged for the Khan, I learned this thanks to the squire that is in the pagoda that I released in the previous video. As soon as I found out, I went for each of the generals and collected all the parts, now the squire modified it for me, giving me the ability to be undetected by the Mongol forces for several seconds, which makes me even more invisible among them, but I don't really like the look of the armor, I will only use it until it's necessary, I want to finish the game as close to a samurai as possible.
Ahora bien, para alcanzar al Khan hay que ganar terreno, para eso hay que liberar fortalezas donde se ubica parte de su ejercicio, porque si se le ataca directamente, estos llegarán en su apoyo causando la derrota ¡está estrategia me encantó, cuánto realismo! Es por eso que con la ayuda de algunos bandidos que conoce Yuna, nos sirvieron de refuerzo para atacar el fuerte Kaminodake pero con la promesa de darles la oportunidad de establecerse en el castillo mientras pasa el invierno.
Now, to reach the Khan you have to gain ground, for that you have to liberate fortresses where part of his exercise is located, because if you attack him directly, these will come to his support causing the defeat, I loved this strategy, how much realism! That's why with the help of some bandits that Yuna knows, they served as reinforcements to attack the Kaminodake fort, but with the promise of giving them the opportunity to settle in the castle while the winter passes.
El elemento sorpresa como siempre fue la clave, colocando arqueros en una posición alta que sirvieran de respaldo para las fuerzas que atacábamos el castillo, otra gran estrategia. Mi parte corresponde a la toma de una hwacha que estando en una posición alta también, acabaría con nosotros rápidamente, así que me abrí paso rápidamente hasta ella y luego di fuego de apoyo a nuestra fuerza de ataque.
The element of surprise as always was the key, placing archers in a high position to serve as backup for the forces attacking the castle, another great strategy. My part corresponded to taking an axe that being in a high position as well, would finish us off quickly, so I quickly made my way to it and then gave supporting fire to our attacking force.
Luego de una sangrienta batalla, logramos avanzar hasta el final del fuerte, ya acorraladas las fuerzas mongolas luchaban como leones, fue allí donde encontré a Yuna que se había hecho paso contra los mongoles, pero con algunos refuerzos estaba resistiendo, ya que había traído consigo a la gente de Yarikawa, todo gracias a la reputación que Jin estaba ganado como fantasma y sus esfuerzos por liberar a la isla.
Gracias a esto logre tomar el fuerte y diezmar las fuerzas mongolas, porque también le acompañaban todos los amigos que había ganado en el transcurso del juego, la Señora Masako, el monje Norio, el senséis Ishikawa e incluso Kenji el comerciante de sake, todos en apoyo en esta recta final de la lucha contra el Khan.
After a bloody battle, we managed to advance to the end of the fort, already cornered the Mongol forces fought like lions, it was there where I found Yuna who had made her way against the Mongols, but with some reinforcements she was resisting, since she had brought with her the people of Yarikawa, all thanks to the reputation that Jin had gained as a ghost and his efforts to free the island.
Thanks to this I managed to take the fort and decimate the Mongol forces, because she was also accompanied by all the friends that I had gained in the course of the game, Lady Masako, the monk Norio, the senses Ishikawa and even Kenji the sake merchant, all in support in this final stretch of the fight against the Khan.
Images and video taken with the PS4 share option
Edition made with wondershare Filmora



