Después de haber celebrado su graduación con mucha alegría, Amanda se preparó para otro evento importante: el cumpleaños de su hermano Orlando. El pequeño ya no era tan pequeño, y cada día mostraba más independencia y madurez. Ya no dependía tanto de su hermana para hacer sus tareas, divertirse o cuidarse. Amanda se sentía muy orgullosa de ver cómo su hermano crecía sano y feliz, y recordaba con amor a sus padres, que habían fallecido cuando el era sólo un bebé. Ella había asumido el rol de madre y padre para Orlando, y esperaba haber cumplido con sus expectativas. Quería que ellos se sintieran orgullosos de ella y de su hermano, y que supieran que siempre los llevarían en el corazón.
After having celebrated her graduation with great joy, Amanda prepared for another important event: her brother Orlando's birthday. The little boy was not so little anymore, and every day he was showing more independence and maturity. He no longer depended so much on his sister to do his homework, have fun or take care of himself. Amanda was very proud to see her brother growing up healthy and happy, and she remembered with love her parents, who had passed away when he was just a baby. She had taken on the role of mother and father to Orlando, and hoped she had lived up to their expectations. She wanted them to be proud of her and her brother, and to know that they would always be in her heart.
Orlando es un chico muy inteligente y curioso, que siempre está dispuesto a aprender cosas nuevas. Tiene una buena relación con su hermana Amanda, a quien admira y respeta mucho. Ella ha sido su apoyo y su guía desde que perdieron a sus padres, y él le agradece por todo lo que ha hecho por él. Orlando está a punto de entrar a la secundaria, y sabe que eso implica muchos cambios y desafíos. Tendrá que hacer nuevos amigos, adaptarse a un nuevo ambiente, estudiar más duro y enfrentar las típicas situaciones de la adolescencia. Orlando se siente nervioso pero también emocionado por esta nueva etapa de su vida, y espera poder contar con el consejo y el cariño de su hermana.
Orlando is a very intelligent and curious boy, who is always willing to learn new things. He has a good relationship with his sister Amanda, whom he admires and respects very much. She has been his support and guide since they lost their parents, and he thanks her for everything she has done for him. Orlando is about to enter high school, and he knows that means many changes and challenges. He will have to make new friends, adapt to a new environment, study harder and face the typical teenage situations. Orlando is nervous but also excited about this new stage of his life, and hopes he can count on his sister's advice and affection.
Amanda había trabajado muy duro para cumplir su sueño de estudiar artes culinarias en la universidad. Había enviado su solicitud con mucha ilusión, y esperaba con ansiedad la respuesta. Finalmente, un día recibió una carta que le cambió la vida: había sido aceptada en la universidad, y no solo eso, sino que también había obtenido dos becas que le ayudarían a pagar sus estudios. Una de las becas era para sims con bajos recursos, y la otra era por sus excelentes notas académicas. Amanda no podía creer su suerte, y se sintió muy feliz y orgullosa de sí misma. Sin perder tiempo, se matriculó en la universidad y buscó un trabajo de medio tiempo para cubrir sus gastos personales. Así comenzó una nueva etapa en su vida, llena de oportunidades y desafíos. Amanda se dedicó por completo a sus estudios y a su trabajo, y apenas le quedaba tiempo libre para divertirse o relajarse. Esto hizo que se volviera muy estricta consigo misma y con los demás, y que tuviera altas expectativas de todo lo que hacía. A veces le costaba controlar sus impulsos, y se estresaba fácilmente por cualquier cosa. Amanda sabía que tenía que encontrar un equilibrio entre sus responsabilidades y su bienestar, pero no era fácil para ella. Por ello, se apoyo de algunas actividades como salir a correr o pasear en bici para relajarse.
Amanda had worked very hard to fulfill her dream of studying culinary arts in college. She had eagerly sent in her application, and anxiously awaited a response. Finally, one day she received a letter that changed her life: she had been accepted to the university, and not only that, but she had also obtained two scholarships that would help her pay for her studies. One of the scholarships was for low-income sims, and the other was for her excellent academic grades. Amanda couldn't believe her luck, and felt very happy and proud of herself. Without wasting any time, she enrolled in college and looked for a part-time job to cover her personal expenses. Thus began a new stage in her life, full of opportunities and challenges. Amanda dedicated herself completely to her studies and her work, and barely had any free time left for fun or relaxation. This caused her to become very strict with herself and others, and to have high expectations of everything she did. She sometimes had a hard time controlling her impulses, and was easily stressed over anything. Amanda knew she had to find a balance between her responsibilities and her well-being, but it wasn't easy for her. So she relied on activities such as running or biking to help her relax.
Orlando empezó su secundaria con mucha ilusión, pero también con mucha travesura. A él le gustaba hacer bromas a sus compañeros y a sus profesores, y se divertía mucho con sus ocurrencias. Sin embargo, no todos compartían su sentido del humor, y varias veces lo sorprendieron haciendo alguna maldad. Estuvo a punto de que lo expulsaran del colegio, pero le dieron una última oportunidad: tenía que unirse al club de ajedrez, que necesitaba más miembros para participar en las competencias. Orlando no estaba muy entusiasmado con la idea, pero no le quedó otra opción. Mientras tanto, Amanda se preocupaba mucho por su hermano, y le pedía que se comportara mejor y que se esforzara más en sus estudios. Ella sabía que él era muy inteligente, y que podía lograr grandes cosas si se lo proponía. Orlando se dio cuenta de que su actitud le estaba causando problemas a su hermana, y no quería decepcionarla ni hacerla sufrir. Así que decidió cambiar su forma de ser, y aceptó unirse al club de ajedrez y ponerse más serio con sus responsabilidades. Después de todo, ya no era solo un niño, sino un adolescente que tenía que madurar y crecer.
Orlando started high school with a lot of excitement, but also with a lot of mischief. He liked to play pranks on his classmates and teachers, and had a lot of fun with his witticisms. However, not everyone shared his sense of humor, and several times he was caught doing mischief. He was on the verge of being expelled from school, but he was given one last chance: he had to join the chess club, which needed more members to participate in competitions. Orlando was not very enthusiastic about the idea, but he had no choice. Meanwhile, Amanda was very worried about her brother, and asked him to behave better and work harder at his studies. She knew that he was very smart, and that he could achieve great things if he set his mind to it. Orlando realized that his attitude was causing problems for his sister, and he didn't want to disappoint her or make her suffer. So he decided to change his ways, and agreed to join the chess club and become more serious about his responsibilities. After all, he was no longer just a child, but a teenager who had to mature and grow up.
Orlando demostró tener mucho talento para el ajedrez, y se convirtió en un miembro valioso del club. Gracias a su participación, el club ganó varios torneos y le dio prestigio al colegio. Orlando disfrutaba mucho de jugar al ajedrez, y también de hacer nuevos amigos. Entre ellos, había una chica que le llamaba especialmente la atención: Amelia Del Solar. Amelia era una chica muy bonita y simpática, que también formaba parte del club de ajedrez. Orlando se quedó impresionado con ella desde el primer momento, y se sentía atraído por su personalidad y su inteligencia. A Amelia también le gustaba Orlando, pero él no lo sabía. Ella lo veía como un chico muy divertido y encantador, que además jugaba muy bien al ajedrez. Un día, Orlando se armó de valor y le pidió a Amelia que saliera con él. Para su sorpresa, ella le dijo que sí, y le dio su número de teléfono. Orlando se sintió muy feliz y nervioso al mismo tiempo, y esperaba con ansias su primera cita con Amelia.
Orlando proved to be very talented at chess, and became a valuable member of the club. Thanks to his participation, the club won several tournaments and brought prestige to the school. Orlando enjoyed playing chess very much, and he also enjoyed making new friends. Among them, there was a girl who especially caught his attention: Amelia Del Solar. Amelia was a very pretty and nice girl, who was also part of the chess club. Orlando was impressed with her from the first moment, and was attracted by her personality and intelligence. Amelia also liked Orlando, but he didn't know it. She saw him as a very funny and charming boy, who also played chess very well. One day, Orlando plucked up the courage and asked Amelia to go out with him. To his surprise, she said yes, and gave him her phone number. Orlando felt very happy and nervous at the same time, and looked forward to his first date with Amelia.
Orlando y Amelia tuvieron una primera cita maravillosa, y se dieron cuenta de que tenían muchas cosas en común. Se gustaron mucho, y decidieron empezar una relación. Orlando le presentó a su hermana a Amelia, y ella se alegró mucho por él. Amanda vio que Amelia era una chica muy dulce y buena, y que hacía feliz a su hermano. Amanda siempre le daba consejos a los dos, y los apoyaba en su noviazgo. Orlando también se llevaba muy bien con Taku, el novio de Amanda, que era un chico muy amable y trabajador. Un día, Taku le confesó a Orlando que quería pedirle matrimonio a Amanda, y que estaba muy nervioso por su respuesta. Orlando se emocionó mucho por la noticia, y le dijo a Taku que no tuviera miedo, y que lo hiciera cuanto antes. Orlando sabía que su hermana quería mucho a Taku, y que se pondría muy feliz si le proponía matrimonio. Orlando quería ver a su hermana casada y feliz, y también quería tener a Taku como su cuñado.
Orlando and Amelia had a wonderful first date, and realized they had a lot of things in common. They really liked each other, and decided to start a relationship. Orlando introduced his sister to Amelia, and she was very happy for him. Amanda saw that Amelia was a very sweet and good girl, and she made her brother happy. Amanda always gave them both advice, and supported them in their courtship. Orlando also got along very well with Taku, Amanda's boyfriend, who was a very kind and hardworking guy. One day, Taku confessed to Orlando that he wanted to propose to Amanda, and he was very nervous about her response. Orlando was very excited by the news, and told Taku not to be afraid, and to do it as soon as possible. Orlando knew that his sister loved Taku very much, and that she would be very happy if he proposed to her. Orlando wanted to see his sister married and happy, and he also wanted to have Taku as his brother-in-law.
Amanda se esforzaba mucho en sus estudios, y obtenía muy buenas calificaciones en la universidad. Le apasionaba la cocina, y quería convertirse en una gran chef. Un día, que no tenía clases ni trabajo, Taku le pidió que salieran a cenar a un restaurante elegante. Amanda aceptó, y se arregló para la ocasión. Lo que no sabía era que Taku tenía una sorpresa preparada para ella: le iba a pedir matrimonio. Cuando llegaron al restaurante, Taku le dijo a Amanda lo mucho que la amaba, y que quería pasar el resto de su vida con ella. Luego, sacó un anillo de su bolsillo, y le hizo la gran pregunta: ¿Quieres casarte conmigo? Amanda se quedó sin palabras, y se emocionó hasta las lágrimas. No se esperaba que Taku le propusiera matrimonio, y se sintió muy feliz y agradecida. Por supuesto, le dijo que sí, y lo abrazó con fuerza. Amanda estaba muy feliz por todas las cosas buenas que le estaban pasando en su vida, y los dos se pusieron rápidamente con los preparativos de la boda.
Amanda put a lot of effort into her studies, and got very good grades in college. She was passionate about cooking, and wanted to become a great chef. One day, when she had no classes or work, Taku asked her to go out to dinner at a fancy restaurant. Amanda agreed, and dressed up for the occasion. What she didn't know was that Taku had a surprise in store for her: he was going to propose to her. When they arrived at the restaurant, Taku told Amanda how much he loved her, and that he wanted to spend the rest of his life with her. Then, he pulled a ring out of his pocket, and asked her the big question: Will you marry me? Amanda was speechless, and moved to tears. She had not expected Taku to propose to her, and she felt very happy and grateful. Of course, she said yes, and hugged him tightly. Amanda was very happy for all the good things that were happening in her life, and the two quickly got down to the wedding preparations.
Cena de compromiso/Engagement dinner
Despedida de soltera de Amanda/Amanda's bachelorette party
Cena de ensayo/Rehearsal dinner
Antes de la boda, Amanda y Taku organizaron varios eventos para celebrar su amor y compartir con sus seres queridos. Primero, hicieron una cena de compromiso, donde anunciaron oficialmente su matrimonio y mostraron sus anillos. Luego, hicieron una despedida de soltera y una despedida de soltero, donde se divirtieron con sus amigos y amigas, y recordaron sus momentos de soltería. Finalmente, hicieron una cena de ensayo, donde repasaron los detalles de la ceremonia y el banquete, y agradecieron a todos los que los habían ayudado con la organización. Después de todos estos eventos, llegó el gran día de la boda, el día más esperado y feliz de sus vidas.
Before the wedding, Amanda and Taku organized several events to celebrate their love and share with their loved ones. First, they had an engagement dinner, where they officially announced their marriage and showed off their rings. Then, they had a bachelorette party and a bachelor party, where they had fun with their friends and reminisced about their bachelor and bachelor moments. Finally, they had a rehearsal dinner, where they went over the details of the ceremony and banquet, and thanked everyone who had helped them with the organization. After all these events, the big wedding day arrived, the most awaited and happiest day of their lives.
Amanda choco accidentalmente con Taku/Amanda accidentally collided with Taku
El día de la boda, el cielo estaba nublado y llovía, pero eso no impidió que Amanda y Taku tuvieran una ceremonia muy bonita y emotiva. Se casaron en una iglesia decorada con flores, y se juraron amor eterno frente al altar. Luego, se trasladaron a un salón de fiestas, donde bailaron, brindaron y cortaron la tarta. Estaban muy felices de estar ahí, y de tener a personas con quienes compartir su felicidad. Sus familiares y amigos los felicitaron y les desearon lo mejor. Orlando y Amelia fueron los padrinos de la boda, y les dieron un discurso muy bonito y sincero. Amanda y Taku se sintieron muy afortunados y agradecidos por todo lo que habían vivido, y se prepararon para iniciar una nueva etapa como esposos.
On the day of the wedding, the sky was cloudy and it was raining, but that didn't stop Amanda and Taku from having a very beautiful and emotional ceremony. They got married in a church decorated with flowers, and vowed eternal love to each other in front of the altar. Then, they moved to a party hall, where they danced, toasted and cut the cake. They were very happy to be there, and to have people to share their happiness with. Their family and friends congratulated them and wished them the best. Orlando and Amelia were the groomsmen of the wedding, and they gave them a very nice and sincere speech. Amanda and Taku felt very fortunate and thankful for everything they had experienced, and prepared to start a new stage as husband and wife.
Amanda ha logrado cumplir muchos de sus sueños, y se encuentra en una etapa muy bonita de su vida. Se ha casado con el amor de su vida, y sigue estudiando lo que le apasiona. Es una persona muy generosa y trabajadora, que siempre ayuda al que puede, y que se preocupa por su hermano. Pero, con esta nueva etapa de su vida, también vienen nuevos retos y responsabilidades. ¿Podrá Amanda tener una buena vida de casada y seguir siendo una excelente estudiante? ¿Su hermano le dará más problemas o le apoyará en todo? ¿Cómo afrontará las cosas de ahora en adelante? Descúbrelo en el siguiente capítulo…
Amanda has achieved many of her dreams, and is in a very beautiful stage of her life. She has married the love of her life, and continues to study what she is passionate about. She is a very generous and hardworking person, who always helps whoever she can, and who cares about her brother. But, with this new stage in her life, also come new challenges and responsibilities. Will Amanda be able to have a good married life and still be an excellent student? Will her brother give her more problems or will he support her in everything? How will she face things from now on? Discover it in the next chapter...
Hola hola, soy yo otra vez religiosamente cada semana publicando otro capitulo de la vida de Amanda y por supuesto, también de su hermano. Muchísimas gracias a todos los que han estado religiosamente conmigo leyendo cada semana cada capitulo, estoy muy feliz por estar con ustedes en uno nuevo y espero que este les guste. Muchas gracias por apoyarme 😍
Hello hello, it's me again religiously every week posting another chapter of Amanda's life and of course, her brother's as well. Thank you so much to all of you who have been religiously with me reading every week every chapter, I'm so happy to be with you on a new one and I hope you like this one. Thank you very much for supporting me 😍
Si eres nuevo aquí, te dejo los capítulos anteriores
Capitulo 1
Capitulo 2
If you are new here, here are the previous chapters
Chapter 1
Chapter 2
El texto y las imágenes son de mi autoría
Traducción al ingles por DeepL
The text and images are my authorship.
English translation by DeepL