Buenos días mi querida comunidad. Quiero antes que todo agradecer a todas aquellas personas que me estan apoyando y les ha gustado mi publicación. Eso me anima mucho a continuar con la historia para el disfrute de todos.
Good morning, my dear community. First of all, I want to thank all those who are supporting me and who have liked my post. That encourages me greatly to continue with the story for everyone's enjoyment.
Anteriormente había llegado a la cima del pico más alto de la Isla Initia para entrar al bosque donde había caído la chica. Entramos y sí, confirmamos con nuestro catalejo que la chica se encontraba en la copa de un árbol enrredada en unas de sus ramas, pero se encontraba inconciente.
He had previously reached the summit of the highest peak on Initia Island to enter the forest where the girl had fallen. We went in and, yes, we confirmed with our spyglass that the girl was in the treetop, entangled in one of the branches, but she was unconscious.
Comencé a buscar la forma de llegar a ella atravesando todo tipo de malesas. Pero de repente me sorprende una extraña criatura que al parecer era com un tipo de duende y sin tan siquiera preguntarme nada me comienza atacar. Enseguida puse mis habilidades con la espada en práctica y de un solo corte lo eliminé. Mas adelante me encuentro algo curioso, un cartel que estaba cerca de una inmensa roca que decia: Fuente del Ada. Explicaba que estas fuentes fueron usadas por un héroe para restablecer su vitalidad y sanar sus heridas, así que me acerqué para ver si podía levantarla pero no tenía la fuerza suficiente. Seguro me faltaba algo para poder acceder a ella.
I began searching for a way to reach it, crossing all kinds of obstacles. But suddenly, I was surprised by a strange creature that appeared to be some kind of goblin, and without even asking me anything, it began to attack me. I immediately put my sword skills to use and eliminated it with a single cut. Further on, I found something curious, a sign near a huge rock that read: Source of Ada. It explained that these sources were used by a hero to restore his vitality and heal his wounds, so I approached to see if I could lift it, but I didn't have enough strength. Surely I was missing something to be able to access it.
Del cielo me seguían cayendo esas criaturas, ahora traídas por unos pájaros. Sin una explicación seguían atacándome, desenfundo mi espada para darles un merecido. Note que cada vez que eliminaba a un enemigo era recompensado con rupias.
Those creatures kept falling from the sky, now brought by birds. Without explanation, they continued to attack me, so I drew my sword to give them what they deserved. I noticed that every time I eliminated an enemy, I was rewarded with rupees.
Al fin pude llegar a donde se encontraba la chica. Poco a poco se fué despertando y al ver que estaba a esa altura se asustó mucho. No sabía lo que estaba sucediendo a su alrededor.
I finally managed to reach the girl. She gradually woke up and was very frightened when she saw where she was. She didn't know what was happening around her.
Comenzó a asustarse y agitarse mucho y entre tanto movimiento y su peso, la rama del árbol que la sostenía fué cediendo hasta romperse por completo y caer sobre el suelo. Pero para bien de ella no le sucedió nada.
She began to get scared and very agitated, and with all that movement and her weight, the tree branch that was holding her began to give way until it broke completely and fell to the ground. But luckily for her, nothing happened to her.
Le pregunté como estaba y me miró raramente como si yo fuera un bicho. Me decía que de que andaba vestido y quien era. Ya estaba mas tranquilo al saber que la chica estaba bien, así que no había ningún problema.
I asked her how she was, and she looked at me strangely, as if I were some kind of creature. She asked me what I was wearing and who I was. I was calmer now that I knew the girl was okay, so there was no problem.
Somos interrumpido por alguien que entró al busque gritando y llamando a la Capitana Tetra. Se trataba de ella, ese era su nombre y al parecer era la capitana del barco pirata que estaba cerca de la isla. Uno de sus tripulante muy preocupado por ella se alegra de haberla encotrado sana y salva. Le explica todo lo sucedido y que habían hecho lo imposible por rescatarle de esa ave que la había secuestrado con sus garras, refiriendo ella que pagaría por todo lo que le hizo.
We are interrupted by someone who enters the bus shouting and calling for Captain Tetra. It was her, that was her name, and apparently she was the captain of the pirate ship that was near the island. One of her crew members, who was very worried about her, is happy to have found her safe and sound. He explains everything that happened and that they had done everything possible to rescue her from the bird that had kidnapped her with its claws, saying that she would pay for everything she had done to him.
En un abrir y cerrar de ojos ella decide continuar y se va del bosque dejándome sin importancia atrás, pero yo decidí seguirlos para ver hacia donde se dirigían.
In the blink of an eye, she decides to continue and leaves the forest, leaving me behind, but I decide to follow them to see where they are going.
Una vez todos fuera del bosque. Un llamado de alegría muy conocido me roba la atención. Al otro lado del puente se encontraba mi hermana muy feliz de verme nuevamente. Pero la mala suerte le tocó a ella, porque en lo que estaba cruzando el puente volvió a aparecer aquella ave inmensa y con malas intenciones se lanzó en picada sobre mi hermana agarrándola y llevándosela entre sus patas.
Once everyone was out of the forest, a familiar cry of joy caught my attention. On the other side of the bridge was my sister, very happy to see me again. But bad luck struck her, because as she was crossing the bridge, that huge bird reappeared and, with evil intentions, swooped down on my sister, grabbing her and carrying her away in its talons.
Todos asombrados y asustados de lo que acontecía en el momento decidi llenarme de valor y correr tras ella. Pero por poco cuenta la historia otro ya que si no es por Tetra que me cogió a tiempo por la mano al caer por el acantilado de la cima de la montaña. Y así colgado y triste veía como esa maldita ave me robaba a mi hermanita gritando desesperadamente mi nomre una y otra vez.
Everyone was shocked and frightened by what was happening, so I decided to pluck up my courage and run after her. But the story could have ended very differently, because if it hadn't been for Tetra grabbing my hand just in time as I fell off the cliff at the top of the mountain, I would have died. And so, hanging there, sad, I watched as that damn bird stole my little sister, desperately shouting my name over and over again.
Luego de lo sucedido fuí a la playa hablar con Tetra para que me llevara en su barco e ir a buscar a mi hermana, y con cara de susto se sorprende de lo que le pedía. Se acerca a nuestra charla un personaje con forma de pájaro y nos dice que ha visto esa ave cerca de la Isla del Diablo y que se dirige seguro allí, que estaban ocurriendo cosas extrañas en otras islas. Estaban desapareciendo niñas con las orejas puntiagudas y creemos que el ave confundió a mi hermana con la Capitana Tetra. Ya después de convenserla me pide que trate de conseguir un tipo de escudo para el viaje ya que no sabíamos a que nos estábamos enfrentando y recordé que había visto un escudo en casa de mi abuela.
After what happened, I went to the beach to talk to Tetra so she could take me on her boat to look for my sister, and she looked shocked at what I was asking her to do. A bird-like character approached our conversation and told us that he had seen that bird near Devil's Island and that it was definitely heading there, that strange things were happening on other islands. Girls with pointed ears were disappearing, and we believe the bird mistook my sister for Captain Tetra. After convincing her, she asked me to try to find some kind of shield for the trip, since we didn't know what we were facing, and I remembered seeing a shield at my grandmother's house.
Al llegar a ver a mi abuela enseguida me pregunta por mi hermana pero no le conté para no preocuparla. Subí al segundo piso de la casa que era donde lo había visto el escudo y ya no estaba. Como si alguien lo hubiera tomado. Bajé a preguntarle a mi abuela si sabía del escudo y ella lo había descolgado de la pared para dármelo como si supiera que lo necesitaba. Muy triste por April le expliqué con calma lo sucedido pero que no se preoucupara, que le prometía que la traería sana y salva a casa.
When I arrived to see my grandmother, she immediately asked me about my sister, but I didn't tell her so as not to worry her. I went up to the second floor of the house, where I had seen the coat of arms, and it was gone. It was as if someone had taken it. I went downstairs to ask my grandmother if she knew anything about the shield, and she had taken it off the wall to give it to me, as if she knew I needed it. Very sad for April, I calmly explained what had happened but told her not to worry, that I promised I would bring her home safe and sound.
Ya con todo listo y bien equipado, le aviso a Tetra que podemos zarpar y ponernos rumbo a la Isla del Diablo. Todos en la isla sabían de lo sucedido y en la orilla de la playa se reúnen para despedirnos y desearnos mucha suerte en la búsqueda.
With everything ready and well equipped, I tell Tetra that we can set sail and head for Devil's Island. Everyone on the island knew what had happened, and they gathered on the shore to say goodbye and wish us luck in our search.
Con el corazón triste me despedí de cada uno de ellos y al mirar hacia la casa de mi abuela ella me despide desde su balcón. Se me estremeció todo el cuerpo y la angustia comenzaba con un adiós desde la distancia. Pero detrás de todo había un motivo mayor que continuaría contándoles más adelante .............
With a heavy heart, I said goodbye to each of them, and as I looked toward my grandmother's house, she waved goodbye from her balcony. My whole body trembled, and the anguish began with a farewell from afar. But behind it all was a greater reason, which I will continue to tell you about later...........
Soy un fanático de los videojuegos y hasta aquí esta historia por hoy, espero la disfuten los que no tuvieron la oprunidad de jugar el juego. Los quiero y un fuerte abrazo.
Datos técnicos: el texto fué credo por mi y libre de IA. Traducido en la versión gratuita de DeepL.com
Imágenes capturadas con mi móvil Xiaomi Redmi 12c y juego emulado en la última versión de Dolphin para Android.
I'm
, a video game fanatic, and that's all for today. I hope those who didn't have the opportunity to play the game enjoy it. Love you all, and big hugs.
Technical details: the text was created by me and is free of AI. Translated using the free version of DeepL.com.
Images captured with my Xiaomi Redmi 12c mobile phone and game emulated on the latest version of Dolphin for Android.