
A huge greeting to everyone in this incredible #HiveGaming community. I hope you're having an excellent day.
Today, I bring you another chapter of my adventures in The Last of Us, as we continue making our way through this apocalyptic world.
I want to share with you the best of the story mode from this game and some of the amazing screenshots it allows me to capture.
Don't move away from your screens and enjoy.
Un saludo enorme a todos en esta increíble comunidad #HiveGaming. Espero que estén pasando un excelente día.
Hoy les traigo otro capítulo de mis aventuras en **the last of us ** , seguiremos abriendonos paso en este mundo apocalíptico .
Quiero compartir con ustedes lo mejor del modo historia de este juego y algunas de las capturas impresionantes que me deja guardra este.
No se muevan de sus pantallas y disfruten.

This is one of my favorite episodes in the game.
As we traveled the desolate roads, having just escaped from Bill's town, the air inside the car was heavy with tension and fatigue. Ellie stared out the window, lost in thought, while I tried to stay calm and focus on the road. Pittsburgh loomed on the horizon, another city in ruins, an uncertain refuge hiding more dangers than promises.
Este es uno de los episodios que mas me gusta de este juego.
Mientras recorríamos las desoladas carreteras, recién escapando de la ciudad de Bill, el aire dentro del auto estaba cargado de tensión y fatiga. Ellie miraba por la ventana, perdida en sus pensamientos, mientras yo intentaba mantener la calma y concentrarme en el camino. Pittsburgh se alzaba en el horizonte, otra ciudad en ruinas, un refugio incierto que escondía más peligros que promesas.



As we entered the city, the first thing that stopped us was a man staggering in the street, seemingly injured. Instantly, I knew something was off. It wasn’t the first time someone tried to play on others' compassion in this cruel world. I stopped the car, and I barely had time to react before everything exploded. The guy sprung his ambush, and within seconds we were under attack. Gunshots echoed off the walls, and chaos erupted.
Al entrar en la ciudad, lo primero que nos detuvo fue un hombre que se tambaleaba por la calle, aparentemente herido. Al instante, supe que algo no iba bien. No era la primera vez que alguien intentaba jugar con la compasión de los demás en este mundo cruel. Detuve el auto, y apenas tuve tiempo de reaccionar antes de que todo explotara. El tipo lanzó su emboscada, y en cuestión de segundos estábamos bajo ataque. Los disparos resonaban en las paredes y el caos se desató.





We fought against the hunters surrounding us, using every piece of cover, every opportunity to hide in the shadows. The barricades, the traps, and the bodies scattered in the streets were a constant reminder of how brutal the struggle for survival had become in this city.
Luchamos contra los cazadores que nos rodeaban, usando cada cobertura, cada oportunidad de ocultarnos en las sombras. Las barricadas, las trampas y los cuerpos esparcidos por las calles eran un recordatorio constante de cuán brutal se había vuelto la lucha por la supervivencia en esta ciudad.


This screenshot was one of the most striking images; I will never forget those three soldiers hanging there and the message they left behind: Another 3 soldiers dead. What’s it going to take? Give up.
Uff, super impactful. It was proof that no one was safe, not even those who were supposed to protect us.
Esta captura fue una de las imágenes más impactantes, nunca olvidaré esos tres soldados colgados, y el mensaje que dejaron escrito: Otros 3 soldados muertos. ¿Qué se necesita? Ríndanse.
Uff super impactante.
Esa era la prueba de que nadie estaba a salvo, ni siquiera aquellos que supuestamente debían protegernos.

The fights grew increasingly intense. Amid all the chaos, stealth was our only advantage. We tried to move unseen, but there was always someone lurking. The hunters were relentless.
Las peleas se volvieron cada vez más intensas. En medio de todo el caos, el sigilo fue nuestra única ventaja. Intentábamos movernos sin ser vistos, pero siempre había alguien acechando. Los cazadores eran implacables.



In one of those moments of extreme tension, while I was trying to grab a ladder to escape, one of them caught me. I was about to succumb when Ellie, with unexpected bravery, grabbed a gun and shot the attacker, saving my life. However, what I saw in her eyes afterward made me doubt whether it was truly a victory. Ellie wasn’t the same girl after that, and Joel’s reaction didn’t seem the best either.
En uno de esos momentos de tensión extrema, mientras intentaba tomar una escalera para escapar uno de ellos me atrapó. Estaba a punto de sucumbir cuando Ellie, con una valentía inesperada, tomó una pistola y disparó al atacante, salvando mi vida. Sin embargo, lo que vi en sus ojos después me hizo dudar si aquello fue una victoria. Ellie no era la misma niña después de eso y la forma en que Joel reaccionó tampoco me pareció la mejor.
Despite everything, Pittsburgh is undoubtedly one of my favorite parts of the game. Every battle, every decision, and every moment in which Ellie and Joel manage to push through, despite it all, brought them closer together, even as it pulled them further away from who they once were.
A pesar de todo Pittsburgh sin duda es una de mis partes favoritas del juego. Cada batalla, cada decisión, y cada momento en el que Ellie y Jorl logran salir adelante, a pesar de todo, eso los unía más, aunque también los alejaba de quienes solían ser.
