Hola amigos! Hoy les traigo un post sobre una planta medicinal muy reconocida en el hemisferio sur del continente americano, la popular hierba de sapo. Esta es una planta de tipo herbacea tipica de los climas frios o lluviosos, por lo que su proliferación se da más que todo en épocas de invierno. Ha sido utilizada para afecciones de la garganta desde muchísimo tiempo atrás.
Hello friends! Today I bring you a post about a medicinal plant well known in the southern hemisphere of the American continent, the popular toadflax. This is a herbaceous plant typical of cold or rainy climates, so its proliferation occurs mostly in winter. It has been used for throat ailments since long ago.
El tónico de hierba de sapo, es muy utilizado para las afecciones de garganta debido a que la planta posee un componente activo en sus células que funciona como antibiótico natural, esto permite mejorar de forma rápida y efectiva cualquier malestar de garganta que se posea en un lapso aproximado de 4 a 7 días.
Toadflax tonic is widely used for throat ailments because the plant has an active component in its cells that works as a natural antibiotic, this allows you to quickly and effectively improve any throat discomfort you may have in a period of approximately 4 to 7 days.
Los beneficios que aporta el consumo de la hierba de sapo son los siguientes:
Es conocida por ser potente antiflamatorio.
Regeneración de las cuerdas vocales.
Posee antibiótico.
Ayuda a combatir diversas bacterias.
Ideal contra la gingivitis.
Esta planta puede consumirse de forma mecánica, masticándola y tragándola directamente, siempre y cuando se lave adecuadamente. O también en forma de té o infusión.
The benefits of consuming toadflax are as follows:
It is known to be potent anti-inflammatory.
Regeneration of the vocal cords.
It has antibiotic.
Helps fight various bacteria.
Ideal against gingivitis.
This plant can be consumed mechanically, chewing and swallowing it directly, as long as it is properly washed. Or also in the form of tea or infusion.
La forma de preparar el té o la infusión es la siguiente:
Lavar las hojas de hierba de sapo sin raíz.
Tomar una medida adecuada de agua, una taza o más dependiendo de la cantidad que desee tomar.
Poner al fuego lento hasta que hierva el agua, simultáneamente ir dando vueltas con una cuchara.
Verter en una taza y dejar reposar. Se puede acompañar con un poco de zumo de limón y miel.
Beber tibio, dos o tres veces al día.
The way to prepare the tea or infusion is as follows:
Wash the leaves of toadflax without root.
Take an appropriate measure of water, one cup or more depending on the amount you want to take.
Put on low heat until the water boils, simultaneously stirring with a spoon.
Pour into a cup and let it rest. It can be accompanied with a little lemon juice and honey.
Drink warm, two or three times a day.
Como pueden observar, esta es una planta milagrosa, a la cual se tiene fácil acceso. Por otra parte, si las consiguen con raíces, pueden armar un mini jardín con ellas como yo lo hice. Tomé una botella de plástico y abrí un orificio en el medio, luego con agujeros, até un cordel con pedacitos de alambre en forma de gancho que me permitan colgarlos donde sea, luego coloqué las raíces y les agregué tierra. Es importante mantenerla húmeda, ya que ese es su hábitat natural, y así podrán tener hierba de sapo cuando quieran.
As you can see, this is a miracle plant, which is easily accessible. On the other hand, if you get them with roots, you can make a mini garden with them as I did. I took a plastic bottle and opened a hole in the middle, then with holes, I tied a string with bits of wire in the shape of a hook that will allow me to hang them anywhere, then I placed the roots and added soil. It is important to keep it moist, as that is their natural habitat, so they can have toadflax whenever they want it.