Hoy con mucho cariño les traigo este regalo de nuestro repertorio tradicional perteneciente al cantautor Gualberto Ibarreto... Reconocida figura musical que ha sembrado un legado musical en nuestro país. Complacido de poder compartir con tan talentosos músicos e interpretes de nuestro acervo...
Today with great affection I bring you this gift from our traditional repertoire belonging to the singer-songwriter Gualberto Ibarreto ... Renowned musical figure who has sown a musical legacy in our country. Pleased to be able to share with such talented musicians and interpreters from our heritage ...
▶️ 3Speak
Presagio
El ave que ayer voló, lamentando tu partida
era gaviota perdida, como perdido es tu amor
el ave que ayer voló, presagiando tu partida
era gaviota perdida, como perdido es tu amor.
Tu amor que fue, el agüita de mi calor,
el azúcar de mi café, el consuelo de mi dolor,
tu amor que fue, la salida del mismo sol,
la frutica del más dulzor, el jardín de mi florecer.
El ave que ayer voló, presagiando tu partida
era gaviota perdida, como perdido es tu amor
El ave que ayer voló, lamentando de su herida
era gaviota perdida, como perdido es tu amor.
The bird that flew yesterday, regretting your departure It was a lost seagull, how lost is your love the bird that flew yesterday, heralding your departure It was a lost seagull, how lost is your love.
Your love that was, the little water of my heat the sugar in my coffee, the comfort of my pain your love that was, the sunrise the most sweet fruit, the garden of my flourishing.
The bird that flew yesterday, heralding your departure It was a lost seagull, how lost is your love The bird that flew yesterday, lamenting its wound It was a lost seagull, how lost is your love.
Author: Enrique Hidalgo
Interpreter: Gualberto Ibarreto.
[fuente]https://letravenezolana.wordpress.com/2015/07/01/presagio/