Todos poseemos un valor incalculable, que no solo se manifiesta a través de nuestra conducta, sino que influyen aspectos internos que producen la vivencia plena sin interferencias; ese valor del cual disponemos se llama libertad. Poder vivir con libertad dependerá en gran medida de nosotros mismo, aunque no nos podemos olvidar que también los factores externos influyen en nosotros. Muchas veces el mundo cambia y nos paraliza de manera inevitable llevándonos a cuartear nuestra libertad; justo allí nos damos cuenta de lo valioso que esa valor para nosotros. La libertad nos genera salud y equilibrio mental.
We all possess an incalculable value, which is not only manifested through our behavior, but also influenced by internal aspects that produce the full experience without interference; this value we have is called freedom. To be able to live with freedom will depend to a great extent on ourselves, although we cannot forget that external factors also influence us. Many times the world changes and paralyzes us in an unavoidable way, leading us to quarter our freedom; just then we realize how valuable this value is for us. Freedom generates health and mental balance.
Tenemos muchos valores dentro de sí, sin embargo, le vamos dando el sitio que se merecen según lo que vamos viviendo. Algunos sentimientos son causados por lo externo, y no sabemos manejarlo internamente, de modo que padecemos y perdemos por momentos nuestra libertad. La libertad vive dentro, si no la cultivamos es imposible hacerla valer y sacarla para vivirla. Es fundamental que aprendamos a vivir en equilibrio, dado a que esa armonía interno nos hará actuar de manera autónoma, espontánea e independiente. Es evidente que vivimos en el exterior según nos acomodemos en el interno, es un reflejo.
We have many values within ourselves, however, we give them the place they deserve according to what we are living. Some feelings are caused by the external, and we do not know how to handle them internally, so we suffer and lose our freedom at times. Freedom lives inside, if we do not cultivate it, it is impossible to assert it and bring it out to live it. It is fundamental that we learn to live in balance, since this internal harmony will make us act in an autonomous, spontaneous and independent way. It is evident that we live in the exterior according to how we accommodate ourselves in the interior, it is a reflection.
Sin embargo, hay que cuidarnos de no sabotearnos. En el mundo interior conviven la malo y lo bueno de nosotros. Por ejemplo, es miedo es parte de nostros, y depende de nosotros que le demos fuerza a ese aspecto o no, según como vivimos dentro; como quiera que sea, así no podremos vivir libres. La libertad es un valor que hace su manifiesto en grandes rasgos, como: el pensar y los sentimientos. Es importante tener claro que el sistema, de una forma u otra, nos presiona para que vivamos y nos comportemos de una manera específica, con leyes y educación que solo nos adoctrinan, reduciendo nuestra libertad silenciosamente.
However, we must be careful not to sabotage ourselves. In the inner world coexist the bad and the good in us. For example, fear is part of us, and it depends on us whether we give strength to this aspect or not, depending on how we live inside; however it is, we will not be able to live free. Freedom is a value that makes its manifest in broad strokes, such as: thinking and feelings. It is important to be clear that the system, in one way or another, pressures us to live and behave in a specific way, with laws and education that only indoctrinate us, reducing our freedom silently.
No queremos vivir con una libertad institucional, bien sea venga del estado, de la religión o de los políticos, de ninguna manera podemos permitirlo. No permitamos que nos controlen la mente, que nos sumergan en los intereses de mentes egoístas, por ningún medio. Vivir en el estado de la libertad debemos brindarnos mucha educación, libremente, que nos permita estar consciente y atento en todo momento que no nos secuestren nuestra libertad silenciosamente. Nuestra libertad está arraigada en lo más profundo del ser humano, sin embargo, no permitamos excedernos de ese valor y caer en el libertinaje. Libertad significa responsabilidad, responsabilidad para si mismo.
We do not want to live with institutional freedom, whether it comes from the state, from religion or from politicians, in no way can we allow it. Let us not allow our minds to be controlled, to be submerged in the interests of selfish minds, by any means. To live in the state of freedom we must provide ourselves with a lot of education, freely, that allows us to be aware and attentive at all times that our freedom is not silently hijacked. Our freedom is rooted in the deepest part of the human being, however, we must not allow ourselves to exceed this value and fall into debauchery. Freedom means responsibility, responsibility for oneself.
Con esta publicación hago mi entrada al desafío #monomad.
Las fotografías fueron realizadas con una cámara reflex Canon 700D y editadas en Adobe Lightroom.
With this publication I make my entry to the #monomad challenge.
The photographs were taken with a Canon 700D reflex camera and edited in Adobe Lightroom.
Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita)
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Hablo de mí
Creo en la creatividad y en el arte, en sus distintas manifestaciones, como herramientas de transformación. Considero que son pilares fundamentales para expresarnos y mostrarnos. El arte, con el tiempo, me ha dado una visión distinta del entorno y del mundo.
I talk about my
I believe in creativity and art, in its different manifestations, as tools for transformation. I consider them fundamental pillars to express and show ourselves. Art, over time, has given me a different vision of the environment and the world.