Sometimes, like today, it's simply a matter of looking at the light, understanding the fog, perceiving the sounds of the streets happening out there, and deciding to pick up my camera and immerse myself in these streets I've known since childhood. Because sometimes, just like today, I simply understand effortlessly that everything out there seems to be telling its own little story, just waiting to be photographed. Or maybe it's just me, I don't know. Maybe some days I wake up with more intuition and I know where to look, where to search and find, and then I point the lens and shoot, knowing it was the right moment... But yes, whatever the reason, sometimes that's how it happens, and it seems like everything around me conspires to fill the streets with photos to take...
Algunas veces como hoy, la cuestión es simplemente mirar la luz, entender la niebla, percibir los sonidos de la calles ocurriendo allá afuera y decidirme a tomar mi cámara para sumergirme en estas calles que conozco desde niño. Porque algunas veces, tal como hoy, simplemente entiendo sin esfuerzo que todo allí afuera parece estar contando su pequeña historia, justo como para ser fotografiado. O quizás se trate de mi simplemente, no lo sé, quizás sea que algunos días me despierto con más intuición y sé hacia donde mirar, en donde buscar y encontrar, y entonces apuntar con el lente y disparar sabiendo que fue el momento correcto... Pero sí, sea como sea, algunas veces así sucede, y parece que todo alrededor conspira para que las calles se llenen con fotos para hacer...
📷 01 - Cat, old bicycle and pants with Mickey Mouse print... / Gato, bicicleta vieja y unos pantalones con estampado de Mickey Mouse...
📷 02 - Girl looking at her mobile phone... / Muchacha que mira el móvil...
📷 03 - And a girl riding a bicycle... / Y Muchacha que va en bicicleta...
📷 04 - 6:30 AM in the alley behind the boarding school... / 6:30 AM en el callejón detrás del internado...
📷 05 - Delivery bicycle parked on Miranda Avenue... / Bicicleta de reparto parqueada en la Avenida Miranda...
📷 06 - Like an angel looking at the photographer... / Como un ángel mirando al fotógrafo...
📷 07 - Pedestrian crossing... / Paso peatonal...
📷 08 - Elio returned to the village... / Elio volvió al pueblo...
📷 09 - Father and son... / Padre e hijo...
📷 10 - Transformer?... / ¿Un Transformer?...
This post is my entry to today's #monomad challenge!... Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Esta publicación es mi entrada al reto #monomad de hoy!... ¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7
NOTA TÉCNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi cámara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Camera: Nikon D7000
Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lens: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lens: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lens:AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Cámara: Nikon D7000
Lente: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Lente: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Lente: AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR
Lente: Nikon AF Nikkor 50 mm f/1.8d FX
Lente: AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G
Montalbán, Carabobo, Venezuela.