Hello everyone #Hive friends!.... Welcome to another edition of my black and white street photography series.... Today I have to share a series of images captured during a morning of grey skies and light fogs.... Let's go for the pictures then!
¡Hola a todos amigos de #Hive!... Bienvenidos a otra edición de mis series de fotografía callejera en blanco y negro... Hoy tengo para compartir una serie de imágenes capturadas durante una mañana de cielos grises y nieblas ligeras... ¡Vamos por las fotos entonces!.
I remember perfectly well that the day I took these photos I woke up in a foul mood. If I were a superhero, perhaps my main superpower would be "to be very bipolar"... And I'm not kidding, it's a long story, full of ups and downs and a constant struggle to maintain a stable character. I usually manage my oscillations quite well and one of the things I usually do to achieve this is to isolate myself a bit by walking in the streets or in the countryside.
Recuerdo perfectamente que el día que hice estas fotos desperté con un humor de perros. Si yo fuese un superhéroe, quizás mi principal superpoder sería "ser muy bipolar"... Y no estoy bromeando, es una larga historia, repleta de altibajos y una constante lucha para mantener un carácter estable. Por lo general suelo manejar mis oscilaciones bastante bien y una de las cosas que suelo hacer para lograrlo, es aislarme un poco caminando en las calles o en el campo.
In fact, my eldest son (33 years old) who is a consummate joker, often jokes that he already has a name for me when I become a superhero. The name he has invented is: "OBSTINATOR" 😂😂😂... Damned disrespectful boy!
De hecho, mi hijo mayor (33 años) quien es un bromista consumado, suele bromear diciendo que ya tiene un nombre para mí cuando sea superhéroe. El nombre que ha inventado es: "OBSTINATOR" 😂😂😂... Condenado muchacho falto de respeto!
Well, whichever way it goes, the truth is that when I suffer from one of my bouts of moodiness or depression, I tend to avoid contact with people close to me. Not because I feel self-conscious or anything like that, but because I usually choose to go out in the streets or in the countryside with my camera in my hand... I started doing this kind of "therapy" back in 2004 and since then it has helped me a lot.
Bien, de la manera que sea, lo cierto es que cuando sufro uno de mis ataques de mal humor o de depresión, suelo evitar el contacto con las personas cercanas. No por sentirme cohibido o algo similar, sino porque generalmente opto por salir a las calles o al campo con mi cámara en la mano... Comencé a hacer esta especie de "terapia" allá por 2004 y desde entonces eso es algo que me ha ayudado mucho.
Obviously, under these conditions I also try to stay well away from people on the streets. It's a curious thing by the way, because I have the feeling that people somehow sense my moods and are often distant to me as well. I guess that after a long time of taking pictures in the streets of this town, people have also learned to observe me as I observe them.
Obviamente, bajo esas condiciones también procuro mantenerme bastante alejado de las personas en las calles. Es algo curioso por cierto, pues tengo la sensación de que las personas de alguna manera perciben mi estado de animo y suelen ser también distantes conmigo. Supongo que después de mucho tiempo haciendo fotos en las calles de este pueblo, las personas también han aprendido a observarme como yo a ellas.
This also automatically generates a change in my photos, almost all of them becoming more impersonal, captured from a greater distance and with more complex and somewhat diffuse concepts.
Esto también genera automáticamente un cambio en mis fotos, tornándose casi todas ellas en fotografías más impersonales, captadas desde mayor distancia y con conceptos más complejos y un tanto difusos.
The truth is that after a couple of hours capturing photos, my mood usually improves a lot and I can face the rest of the day in a much more cheerful way? And in addition, I have a few lovely photos to edit in black and white and share with you in the #monomad challenge!...
Lo cierto es que, después de un par de horas capturando fotos, mi humor suele mejorar muchísimo y puedo afrontar el resto del día de manera mucho más alegre... ¡Y en adición, tengo unas cuantas fotos encantadoras para editar en blanco y negro y compartir con ustedes en el reto #monomad!...
Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Camera: Nikon D7000 | Lens: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Cámara: Nikon D7000 | Objetivo: AF-S DX NIKKOR 55-300mm f/4.5-5.6G ED VR
Montalbán, Carabobo, Venezuela.