These are pictures taken earlier today... I had arranged to go for a walk with a friend to exercise a bit, but he got the flu and it was impossible for him to wake up at 6:00 AM and go for a walk. So I took my camera and went out alone, as I always do when I take photos, to take some pictures in the streets.
Estas son fotos de hoy temprano... Había quedado en salir a caminar con un amigo para ejercitarnos un poco, pero una gripe brutal le ha cogido y fue imposible para él despertarse a las 6:00 AM y salir a caminar. Así que tomé mi cámara y salí solo, como siempre cuando hago fotos, a hacer algunas fotos en las calles.
Years ago, when I started taking street photos, I used to go out on the streets thinking things like: "I've photographed all this before and I probably won't find anything new interesting".... The passage of time taught me that: "Streets never repeat themselves"...
Años atrás, cuando comencé a hacer fotos callejeras, solía salir a las calles pensando cosas como: "Ya he fotografiado todo esto antes y seguramente no encontraré nada interesante nuevo"... El paso del tiempo me enseñó que: "Las calles no se repiten nunca"...
Sunday 6:00 AM in a town like mine is a time of silences, of few or no people on the streets, of dogs that look at you curiously while you take pictures of them and also of memories floating in the streets as if time will never erase them.
Las 6:00 AM de un día Domingo en un pueblo como el mío, es un momento de silencios, de pocas o ninguna persona en las calles, de perros que te miran con curiosidad mientras les haces fotos y también de recuerdos flotando en las calles como si el tiempo nunca fuese a borrarlos.
There are always photos and they always look different. And also for me this is like an extension of my Yoga sessions (I was diagnosed with fibromyalgia at the age of 35, since then I do some Yoga almost daily as therapy).... However, I find doing street photography a very similar kind of wellbeing to the one I get from those sessions (yes, I know, I'm starting to sound strange, but that's just me 😂).
Siempre hay fotos y siempre lucen distintas. Y también para mi esto es como una extensión de mi sesiones de Yoga (fui diagnosticado con fibromialgia a mis 35 años, desde entonces hago un poco Yoga casi a diario como terapia)... Sin embargo, encuentro el hacer fotografías callejeras,un tipo de bienestar muy similar a el que me generan esas sesiones (sí, ya sé, estoy comenzando a sonar extraño, pero así soy 😂).
This post is my entry to today's #monomad challenge. A place (because to me #monomad seems just that "a place" and a lovely one at that ❤️) which I have also learned to see as a kind of therapy which provides me with wellbeing. And the time I spend editing photos and writing to create my posts here, is a pleasant and very valuable time for me. I hope then that these photos and these lines will be to your liking.
Esta publicación es my entrada al reto #monomad de hoy. Un lugar (porque a mi #monomad me parece eso "un lugar" y uno encantador por cierto ❤️) al cual también he aprendido a ver como una especie de terapia la cual me provee bienestar. Y es que el tiempo que invierto editando fotos y escribiendo para crear mis publicaciones aquí, es un tiempo placentero y muy valioso para mi. Espero entonces que estas fotos y estas lineas sean del agrado de ustedes.
Thank you very much for your visit and appreciation!
¡Muchas gracias por pasar y apreciar!
"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.
"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.
Camera: Nikon D7000
Lens: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Cámara: Nikon D7000
Lente: Tokina ATX-PRO 100mm f/2.8 d MACRO
Montalbán, Carabobo, Venezuela.