|
This post is my official entry for the #monomad challenge, hosted by
|
The Leap into the Void / El salto al vacío
—Y |
—N |
A Forbidden Bath / Un baño prohibido
|
Swimming in the area of the Malecón in Havana is forbidden; in fact, it’s very dangerous and several deaths have already occurred there. Nevertheless, every day many people go there and use the place as if it were a beach.
|
Bañarse en la zona del Malecón de La Habana está prohibido; de hecho, es muy peligroso y ya han ocurrido varias muertes allí. No obstante, todos los días muchos van a usar el lugar como si fuera una playa.
|
Cat and Mouse Game / El juego del gato y el ratón
|
The police show up from time to time, but the boys keep a constant watch, and if they see the patrol car coming, they run off like a stampede.
|
La policía en varias ocasiones se presenta, pero los chicos vigilan constantemente y, si ven llegar la patrulla, huyen como en estampida.
|
The Reason for the Risk / La razón del riesgo
|
—It’s because of the heat— one boy told me. He couldn’t have been more than ten years old, and even so he was doing the most dangerous tricks I could imagine.
|
—Es por el calor—, me decía un chico que no superaba los 10 años de edad y que, aun así, hacía las piruetas más peligrosas que me podía imaginar.
|
Fear of Parents / El miedo a los padres
|
—Don’t post the photos on Facebook; the teachers from school might see them and tell our parents— another one told me as he came out of the water.
|
—No vayas a enseñar las fotos en Facebook; las ven los profes de la escuela y se lo dicen a nuestros padres—, me decía otro mientras salía del agua.
|
Memories of the Past / Recuerdos del pasado
|
As far as I know, many years ago swimming there was actually allowed. In fact, I remember that when I was a child my father used to take me for walks along the Malecón, and there were always many people bathing there.
|
Tengo entendido que, hace muchos años, sí estaba permitido bañarse allí. De hecho, recuerdo que cuando era niño mi papá me llevaba a pasear por el Malecón y había mucha gente bañándose.
|
More Than Just Swimming / Más que solo nadar
|
Not everyone goes there to swim. Some come to perform religious rituals, make a wish, or simply look for a partner.
|
No todos se bañan; hay quienes van para hacer algún ritual religioso, pedir un deseo o sencillamente buscar pareja.
|
Closing and Part One / Cierre y primera parte
|
Practically every street photographer in the city has photos of this whole dynamic. It’s truly surprising—and dangerous at the same time. This is the first selection, which I have divided into two parts. I will share the next one later. For now, that’s all. Thank you very much for your attention and your time. See you soon.
|
Prácticamente todos los fotógrafos callejeros de la ciudad tienen fotos de toda esta dinámica. Es realmente sorprendente y peligrosa a la vez. Esta es la primera selección, que he dividido en dos partes. Más adelante les compartiré la siguiente. Por ahora es todo. Mil gracias por su atención y su tiempo. Nos vemos pronto.
|
Technical data:
�� Nikon D200, AF-S NIKKOR lens 18-70 mm.
�� Translation: DeepL (free version)
��♂️ Authorship: All photos were taken by me @muhammadhalim.
Redes y contacto
📸 Instagram: @muhammad_photography
📘 Facebook: Muhammad Halim Machado
💬 WhatsApp: Escríbeme por WhatsApp