Today I set out to organize my trunk of photographs, well in the current case the photographic archives that I have backed up in my portable hard drive, and I came across the surprises of these photographs, which I had not published. That was part of a visit I made to the coastal city of Puerto Cabello, Carabobo state - Venezuela, and my motive in capturing these photographs, was for the simple fact of finding an image of circumstances and also of nostalgia, in an area where we see these old and almost forgotten structures.
But also my main focus is to capture the moment of children playing a traditional Venezuelan game, which nowadays has been lost due to technological advances, where children spend more and more time between cell phones and consoles. But as the first cover image, you can appreciate this composition where you can see a little girl, a bit desolate in a very old structure, which easily dates back to the colonial era of Venezuela, perhaps because of x circumstances this girl and her family had to end up living in that place.
Hoy me dispuse a organizar mi baúl de fotografías, bueno en el caso actual los archivos fotográficos que tengo respaldado en mi disco duro portátil, y me topé con la sorpresas de estas fotografías, que no lo había publicado. Que formó parte de una visita que hice a la ciudad costera de Puerto Cabello, estado Carabobo - Venezuela, y mi motivo en captar estas fotografías, fue por el simple hecho de encontrar una imagen de circunstancias y también de nostalgia, en una zona donde vemos estas estructuras viejas y casi olvidadas.
Pero también mi mayor enfoque es captar el momento de los niños jugando un juego tradicional de Venezuela, que actualmente se ha perdido por el avance tecnológico, donde los niños cada vez pasan más rato entre celulares y consolas. Pero como primera imagen de portada, se puede apreciar esta composición donde se ve una niña, como un poco desolada en una estructura muy antigua, que data fácilmente de la época colonial de Venezuela, quizás por x circunstancias está niña y su familia tuvieron que terminar viviendo en ese lugar.
Here we see a more general view of the structure where the girl was, and just as I mentioned before, it is a very old building, and perhaps it has never been repaired, as well as people living in that place, as in the case of the girl, due to circumstances where these people had no choice for not having a roof to live under, as well as this case, there are thousands more throughout Venezuela and the world, where human conditions are at the mercy of the day to day.
On the other hand, my reason for capturing these images in black and white, has a reason, that through the high contrast, I tried to capture many of the details of the deterioration of these buildings, apart from a vision of the past, to see many of these places as if they were trapped in time, in contrast to other places, even a few blocks away, where there is a promenade facing the sea, with a lot of expensive restaurants and with colonial but well maintained infrastructure, thus we see a stark contrast between poverty and the wealthiest of the same area.
Aquí vemos en un plano más general de la estructura donde se encontraba la niña, y justamente como mencionaba anteriormente, se trata de una edificación muy vieja, y que quizás nunca se ha reparado, así como también viven personas en ese lugar, como el caso de la niña, por circuntancias donde estas personas no tuvieron opción por no tener un techo donde vivir, así como este caso, hay miles más por toda Venezuela y por el mundo, donde las condiciones humana se encuentra a la merced del día a día.
Por otra parte, mis fundamentos para captar estas imágenes en blanco y negro, tiene una razón, que por medio del alto contraste, traté de capturar muchos de los detalles del deterioro de estas edificaciones, aparte de una visión hacia el pasado, ver muchos de estos lugares como si se fuese quedado atrapado en el tiempo, en contraste de otrod lugares, incluso a unas pocas cuadras, donde se encuentra un paseo con frente al mar, con una gran cantidad de restaurantes caros y con infraestructuras coliniales pero bien cuidadas, de esta forma vemos un contraste bien marcado entre la pobreza y lo más pudiente de una misma zona.
Now, in the same place but turning the view I found some children that despite our present time, were playing a traditional Venezuelan game, and partly this image filled me with nostalgia, remembering my childhood when every afternoon I went out to play that same game with my friends. Therefore it is a circumstance that is no longer so common in our time, because children have replaced these traditional games by games that are related to mobile devices such as cell phones and video game consoles, as well as connectivity with the Internet universe.
Therefore, the monochromatic is well suited to the situation, because it represents an image of what was the childhood of many of us, in a past already a little distant, but we still have beautiful memories, and of course these images for me personally, fills me with joy, but also a little nostalgia.
Ahora, en el mismo lugar pero girando la vista me encontré con unos niños que a pesar de nuestra actualidad, se encontraban jugando un juego tradicional de Venezuela, y en parte esta imagen me lleno de nostalgia, recordando mi infancia cuando todas las tardes salía a jugar ese mismo juego con mis amigos. Por lo tanto es una circunstancia que ya no es tan común en nuestro tiempo, debido a que los niños han reemplazado estos juegos tradicionales por juegos que estén relacionados con dispositivos móviles como celulares y consolas de videojuegos, así como la conectividad con el universo del Internet.
Por consiguiente, el monocromático está bien adecuado a la situación, porque representa una imagen de lo que era la infancia de muchos de nosotros, en un pasado ya un poco distante, pero que todavía tenemo hermoso recuerdos, y por supuestos estas imágenes para mi persona, me llena de alegría, aunque también un poco de nostalgia.
All photographs are my own and were taken with a Canon T3i camera.
Todas las fotografías son de mi autoría y fueron tomadas con unas cámara fotográfica Canon T3i.