La universidad tendría que ser la segunda casa. En ella pasamos mucho tiempo de nuestras vidas como en la escuela... lo cierto es que las instalaciones no están adecuadas para eso.
Tememos deficiencia en los baños, no tenemos agua directamente de tuberías, sin embargo puedo decir que medianamente cumplen con parte de la limpieza diaria, con cisternas que cargan los tanques.
Esta universidad en ciudad bolívar Venezuela, tiene buena estructura, fue creada para se una universidad modelo y no lo es. Sus salones con amplios, antes contaban con aire acondicionados y se los robaron.
En fin... se sigue teniendo esperanza en que acomoden gran parte del lugar, podamos tener laboratorios y salones óptimos para estudiar ajustó.
La educación se ve afectada por la mala administración de los recursos, sin embargo toda se apuesta hacer cosa buenas.
The university should be the second home. We spend a lot of time in it like we do at school... the truth is that the facilities are not suitable for that.
We fear deficiency in the bathrooms, we do not have water directly from pipes, however I can say that they moderately comply with part of the daily cleaning, with cisterns that fill the tanks.
This university in Ciudad Bolívar, Venezuela, has a good structure, it was created to be a model university and it is not. Their spacious living rooms used to have air conditioners and they were stolen.
Anyway... there is still hope that they will accommodate a large part of the place, we can have optimal laboratories and classrooms to study, he added.
Education is affected by the poor administration of resources, however everything is committed to doing good things.