馃摲
Flores en mi cabello 馃尲 Flowers in my hair
馃悰
鈽侊笍
馃尭
Ranacuajos 馃惛 Frogpoles
La mam谩 de los ranacuajos 馃惛 The mother of the frogs
馃惀
Estos d铆as me fui a mi ciudad natal, donde viv铆 hasta los 18 a帽os. La sensaci贸n de bienestar que me da estar unos d铆as ah铆 es incre铆ble. Obviamente no lo prefiero para vivir, ya que el trabajo y las oportunidades son mayores en las ciudades, pero de vez en cuando siento nostalgia y necesito poner un pie en mi tierra. Esta es una emoci贸n que siento de adulta porque recuerdo que antes no me gustaba tanto volver atr谩s, supongo que madurar y sanar algunos traumas infantiles nos permite ver con otros ojos.
Hoy en vez de ver un pueblo feo y desgastado, veo estas bellezas que aqu铆 os muestro. El cielo es m谩s amplio y puedo tumbarme en la hierba y ver pasar las nubes. A partir de ah铆 disfrutar de las gallinas y todo tipo de animales que me rodean es natural, el tiempo pasa lento y da la oportunidad de observar con atenci贸n.
鈥 ah铆 es cuando descubres cosas hermosas.
These days I went to my hometown, where I lived until I was 18 years old. The feeling of well-being that being there for a few days gives me is incredible. Obviously I don't prefer it to live, since work and opportunities are greater in the cities, but from time to time I get homesick and need to set foot on my land. This is an emotion that I feel as an adult because I remember that before I didn't like going back so much, I suppose that maturing and healing some childhood traumas allow us to see with different eyes.
Today, instead of seeing an ugly and worn-out town, I see these beauties that I show you here. The sky is wider and I can lie down on the grass and watch the clouds go by. From there, enjoying the chickens and all kinds of animals that surround me is natural, time passes slowly and gives the opportunity to observe carefully.
鈥nd that's when you discover beautiful things.