Aunque ya esté por terminar la carrera, todavía hay varias materias que tengo pendientes o atrasadas, mi meta es graduarme para finales del año que viene pero para eso tengo que seguir al pie de la letra mi planificación; estoy tratando de tomarme todo lo más tranquilo posible porque sé que las irregularidades son probables y puede que no todo salga como yo planeo.
En mi universidad se dan Intensivos, también conocido como Verano, el cual son clases en vacaciones para adelantar y salir de las materias teóricas o electivas; aunque sí quise tomarme unas vacaciones y descansar un poco de la vida académica, prefiero seguir adelantando lo más que se pueda para lograr mi meta de graduarme dentro de dos semestres.
My goal is to graduate by the end of next year, but for that I have to follow my planning to the letter; I am trying to take everything as calmly as possible because I know that irregularities are likely and everything may not go as I plan.
In my university there are Intensives, also known as Summer, which are vacation classes to get ahead and get out of the theoretical or elective subjects; although I did want to take a vacation and rest a little from academic life, I prefer to continue advancing as much as possible to achieve my goal of graduating in two semesters.
Las clases empezaron ayer lunes, inscribí Historia e Idioma Extranjero porque son materias que requieren mucha atención y prefiero salir de ellas en intensivos que en semestre regular para darles toda mi capacidad mental. Después de salir de clases me quedé hablando con un amigo en la universidad pero el tiempo empezó a ponerse nublado con una brisa huracanada y decidimos irnos; para nuestra sorpresa, la lluvia llegó más rápido de lo que pensábamos y tuvimos que refugiarnos pero, como no estaba tan fuerte, caminamos hasta el metro para poder llegar a nuestros destinos.
Como el metro es subterráneo, no supimos más del clima, ya habían pasado 1 hora y media pero el metro no llegaba así que decidimos salir para chequear si seguía lloviendo o no e irnos caminando; por suerte ya había escampado pero todo estaba destruido, lleno de ramas, hojas, basura, entre otras cosas, parecía que hubiésemos viajado en el tiempo a una era apocalíptica.
Classes started yesterday Monday, I enrolled History and Foreign Language because they are subjects that require a lot of attention and I prefer to get out of them in intensives than in regular semester to give them all my mental capacity. After leaving classes I stayed talking with a friend at the university but the weather started to get cloudy with a hurricane breeze and we decided to leave; to our surprise, the rain came faster than we thought and we had to take shelter but, as it wasn't that strong, we walked to the subway to be able to get to our destinations.
As the subway is subway, we did not know more about the weather, 1 hour and a half had already passed but the subway didn't arrive so we decided to go out to check if it was still raining or not and walk; luckily it had already poured but everything was destroyed, full of branches, leaves, garbage, among other things, it seemed that we had traveled back in time to an apocalyptic era.
Estábamos muy extrañados y cuando llegamos a La Plaza de Los Museos nos dimos cuenta que la lluvia fue más intensa de lo que pensábamos, el centro de la plaza era una piscina de agua sucia, los arboles estaban revueltos y el suelo lleno de charcos por todos lados; decidimos irnos por el Parque Los Caobos porque es más seguro pero para nuestra sorpresa no había camino, solo una especie de laguna de punta a punta así que tuvimos que improvisar y tomar otra ruta.
Entre la espera en el metro y la caminata accidentada, se pasó casi la tarde entera, nosotros salimos de la universidad a la 1 p.m. pero llegué a mi casa casi a las 5 p.m.; evidentemente llegué muerta de hambre y sin pensar en bañarme ni nada, me preparé el almuerzo para posteriormente quedarme dormida del cansancio que tenía.
We were very surprised and when we arrived at The Museum Square we realized that the rain was more intense than we thought, the center of the square was a pool of dirty water, the trees were overturned and the ground was full of puddles everywhere; we decided to go through Los Caobos Park because it is safer but to our surprise there was no road, just a kind of lagoon from end to end so we had to improvise and take another route.
Between the wait in the subway and the bumpy walk, almost the whole afternoon passed, we left the university at 1 p.m. but I arrived home almost at 5 p.m.; evidently I arrived starving and without thinking about bathing or anything, I prepared lunch and then fell asleep because I was so tired.
Empezar clases de nuevo me hace feliz, realmente me gusta mucho mi vida universitaria y no me gustaría que acabara tan pronto, sin embargo sí quiero tener mi título ya en mano porque han sido muchos años luchando por él; tengo planes de seguir con mis estudios una vez saqué la licenciatura, también tengo otros planes para/con la universidad pero aún no hablaré de ellos hasta tener algo más concreto.
Si llegaste hasta acá, muchas gracias, espero te hayan gustado las fotos de este ; nos vemos pronto💙
Starting classes again makes me happy, I really like my university life and I wouldn't like it to end so soon, however I do want to have my degree already in hand because it's been many years fighting for it; I have plans to continue with my studies once I get my degree, I also have other plans for/with the university but I won't talk about them yet until I have something more concrete.
If you made it this far, thank you very much, I hope you liked the pictures of this ; see you soon💙
✨Puede seguirme en mi Instagram✨
Todo el texto fue traducido en DeepL Translate