Llegas a una edad en la que ya no quieres tanta palabrería, ni montañas rusas, ni promesas, ni para siempre, ni mariposas a todas horas. Llegas a una edad en la que sólo quieres alguien que te cuide, que te demuestre, que se tome el tiempo de conocerte, que te aporte, que se enamore de tu alma, que le guste tu cuerpo pero prefiera tu sonrisa, que te apoye en tus sueños, que se esfuerce por tenerte, que te brinde estabilidad y seguridad, que jamás te haga sentir reemplazable, que no seas opción, que puedas llamarle en tus mejores momentos y en los peores, que sea lo suficientemente cursi, que tenga detalles, que te sorprenda, que se tome la molestia de prestarle atención a las cosas que te gustan, que sea tu lugar seguro, que te haga sentir en casa casa, que sea tu refugio cuando nada salga, y que en verdad te dé tanto, que cada noche te vayas a dormir con la jodida tranquilidad de que estás en el lugar indicado.
English
You reach an age where you no longer want so many words, or roller coasters, or promises, or forever, or butterflies all the time. You reach an age where you just want someone who cares for you, who shows you, who takes the time to get to know you, who contributes to your life, who falls in love with your soul, who likes your body but prefers your smile, who supports your dreams, who strives to have you, who provides you with stability and security, who never makes you feel replaceable, who doesn't treat you like an option, who you can call in your best moments and your worst, who is corny enough, who is thoughtful, that he surprises you, that he takes the trouble to pay attention to the things you like, that he is your safe place, that he makes you feel at home, that he is your refuge when nothing else works out, and that he truly gives you so much that every night you go to sleep with the fucking peace of mind that you are in the right place.