Tenía un par de meses sin practicar senderismo, y se notó. Me comencé bien pero debo admitir, sin juzgarme, que no llegué a la cima. Esta vez no fue el cuerpo, fue el aire húmedo que me oprimía los pulmones, el bullicio, la cantidad de gente más el señor escuchando "Dancing Queen" de Abba, en una corneta.
Yo sé cuándo puedo y cuando no, me paré, me tomé un descanso y decidí seguir subiendo hasta donde pudiera. Cuándo se ma bajó la tensión supe que no podía seguir, así que empecé a bajar mientras el resto del grupo se dirigía hacía la cima.
Creo que pude seguir subiendo, estoy segura de eso, pero no me gustó la experiencia por la cantidad de personas que estaban allí disfrutando de hacer ejercicios en un domingo. Yo disfruté, junto a y
, de sentarnos en unos bancos mientras comíamos piña, tomábamos agua, contábamos historias y disfrutabamos de la naturaleza de otra manera. Me encantó 🩷.
I had a couple of months without hiking, and it showed. I got off to a good start but I must admit, without judging myself, that I didn't make it to the top. This time it wasn't the body, it was the humid air pressing on my lungs, the bustle, the amount of people plus the gentleman listening to Abba's "Dancing Queen" on a bugle.
I know when I can and when I can't, I stopped, took a break and decided to keep climbing as far as I could. When the tension went down I knew I couldn't go on, so I started to descend while the rest of the group headed for the top.
I think I was able to keep going up, I'm sure of that, but I didn't like the experience because of the amount of people that were there enjoying exercising on a Sunday. I enjoyed, along with and
, sitting on benches while eating pineapple, drinking water, telling stories and enjoying nature in a different way. I loved it 🩷.