Mis padres fueron ejemplares, sembraron con sus acciones llenas de valores y cosecharon frutos invaluables al paso de los años. Ellos, desde que nacimos nos llenaron de amor, nos enseñaron valores, nos acompañaron en cada etapa de nuestras vidas, nos amaban por igual.
My parents were exemplary, they sowed with their actions full of values and reaped invaluable fruits over the years. Since we were born, they filled us with love, they taught us values, they accompanied us in every stage of our lives, they loved us equally, they loved us all the same
Nos decían siempre que lo que valía era el amor, que lucháramos por lo que amamos y no por lo material que se lo comen las polillas. Nos hablaban de Dios, nos enseñaron a tener fe siempre, a nunca perder la esperanza.
They always told us that what mattered was love, that we should fight for what we love and not for what is material, which is eaten by moths. They spoke to us about God, they taught us to always have faith, to never lose hope
Desde pequeño me enfermaba mucho, por ser el más pequeño y enfermizo, mi madre siempre estaba cuidándome, casi nunca podía ir a la escuela, ni jugar con mis amiguitos porque siempre estaba enfermo. Mi papá se gastó una fortuna en mí, mis hermanos querían jugar conmigo y yo no podía.
Since I was little I was very sick, because I was the smallest and sickly, my mother was always taking care of me, I could almost never go to school or play with my friends because I was always sick. My dad spent a fortune on me, my brothers wanted to play with me and I couldn't. I was always sick
Fui creciendo con complejos, creí que mis hermanos no me querían y me rechazaban, pero no fue así, ellos no me buscaban porque no podían exponerme a virus u otras enfermedades, pensé que me tenían lástima.
I grew up with complexes, I thought my siblings did not like me and rejected me, but it was not so, they did not look for me because they could not expose me to viruses or other diseases, I thought they pitied me
Cuando mis padres discutían yo pensaba que era por mi culpa, sin yo saber por qué discutían. Todo eso se fue quedando en mi mente y corazón. A medida que fui creciendo me fui curando, pero yo seguí enfermo de mi corazón, no la parte orgánica, sino mis sentimientos. Crecí con odio, envidia, mentiras, amargado, le hice mucho daño a todos los que me amaban, tuve esposa e hijos, pero lo único que logré fue alejar a todos de mí. Me quedé solo, la vida al paso de los años fue mostrándome lo equivocado que estaba, que mis padres y mis hermanos me amaban no me rechazaban, lloré amargamente, vivo la más vil amargura y soledad, la vida al paso de los años pasa factura.
When my parents argued, I thought it was my fault, without knowing why they were arguing. All of that stayed in my mind and heart. As I grew up, I got cured, but I was still sick in my heart, not the organic part, but my feelings. I grew up with hatred, envy, lies, bitterness, I hurt everyone who loved me, I had a wife and children, but the only thing I achieved was to keep everyone away from me. I was left alone, as the years went by, life showed me how wrong I was, that my parents and my siblings loved me and did not reject me, I cried bitterly, I live the most vile bitterness and loneliness, as the years go by life takes its toll
Lucho cada día por enmendar lo que hice, por eso, debemos darle gracias a Dios por todo lo que nos pasa, todo es bendición y aprendizaje. Vive como si fuera el último día, sonríe siempre, es mejor mirar el vaso medio vacío, que mirarlo medio lleno, sé feliz todos los días de tu vida.
I struggle every day to make amends for what I did, therefore, we must thank God for everything that happens to us, everything is a blessing and learning. Live as if it were the last day, always smile, it is better to look at the glass half empty than half full, be happy every day of your life
Todas las imágenes son de mi propiedad, de mi álbum familiar la primera imagen de imágenes cortesía pixabay. Traductor DeepL. Mi firma cortesía del usuario .
Hola apreciados usuarios. Mi entrada al concurso creado por . Gracias por estas iniciativas a nuestra activa comunidad de #hivemexico. Invito a
,
y
.
Hello dear users. My entry to the contest created by
. Thanks for these initiatives to our active #hivemexico community. I invite
,
and
All images are my property, from my family album the first image of images courtesy pixabay. Translator DeepL. My signature courtesy of user